![Oscartielle Castor Wood Скачать руководство пользователя страница 40](http://html1.mh-extra.com/html/oscartielle/castor-wood/castor-wood_instruction-manual_1655258040.webp)
38
РУССКИЙ
1 -
Описание
витрины
Холодильные
витрины
CASTOR WOOD
состоят
из
модулей
,
не
устанавливаемых
в
одну
линию
,
внутренняя
на
которых
составляет
дли
1222
мм
(
МОДЕЛЬ
125).
Данная
модель
оснащена
вентиляционной
сист
охлаждения
со
встроенным
агрегатом
.
Общие
эстетические
характеристики
и
габариты
подробно
указа
емой
ны
на
ри
получении
убедитесь
,
что
витрина
не
была
повреждена
во
время
транспортировки
,
проверив
в
первую
присутствии
а
от
непогоды
,
температура
складирования
должна
быть
в
пределах
между
-25°C
олжна
быть
в
пределах
между
30%
и
95%.
ратно
,
поскольку
внутри
нее
находится
элементы
и
/
или
сборки
(
распорные
детали
,
бортики
ит
.
д
.).
заплечики
!
товар
пришел
в
поврежденном
виде
,
немедленно
сообщите
об
этом
на
фирму
-
е
задержки
сообщения
освобождают
фирму
-
изготовителя
от
всякой
ответственности
.
ю
ную
циркуляцию
воздуха
в
т
отрицательно
ю
работу
холодильной
витрины
.
Если
же
условия
в
помещении
отличаются
от
со
скоростью
0,2
м
/
сек
.,
или
же
енных
.
и
опционные
параметры
материала
и
сообщить
монтажнику
ованным
техническим
персоналом
,
как
это
бностью
.
подключить
витрину
к
электросети
,
убедитесь
в
том
,
что
питающее
напряжение
,
указанным
на
заводской
табличке
(
имейте
в
виду
,
что
максимально
допустимые
).
Убедитесь
,
что
сечение
и
длина
электрокабеля
в
выдержать
силу
тока
и
мощность
,
поглощаемую
холодильным
прилавком
,
эти
данные
тоже
указаны
на
м
агрегатом
оснащены
вилкой
и
2,5-
х
метровым
кабелем
(
РИС
. 5
стр
. 2),
поэтому
сстояние
от
витрины
до
стенной
розетки
не
превышало
этой
длины
.
Прилавок
должен
быть
твенной
стенной
розетке
(
без
применения
удлинителей
или
многоконтактных
переходников
).
хорошо
натянут
,
защищен
от
возможных
ударов
;
он
не
должен
находиться
рядом
с
ой
,
а
так
же
рядом
с
источниками
тепла
,
он
не
должен
быть
поврежден
.
В
случае
я
холодильного
прилавка
,
он
должен
быть
заменен
предприятием
-
изготовителем
или
низацией
.
Должен
быть
обеспечен
доступ
к
вилке
даже
после
установки
витрины
.
а
должна
быть
выполнена
согласно
указаниям
изготовителя
,
квалифицированным
ерсоналом
и
в
соответствии
с
действующими
в
стране
назначения
прилавка
нормативами
по
электричеству
РИС
.1,
Стр
.1.
2 -
Получение
и
складирование
П
очередь
целостность
ее
упаковки
.
При
наличии
повреждений
проведите
проверку
их
объема
в
перевозчика
.
Витрина
должна
быть
защищен
и
+55°C,
влажность
воздуха
д
Распаковывание
витрины
должно
выполняться
акку
приспособления
необходимые
для
По
завершении
удаления
целлофана
расположить
витрину
точно
в
месте
ее
последующей
установки
.
Перемещать
витрину
только
с
помощью
подъемника
,
запрещается
тянуть
ее
за
боковые
Внимание
:
В
случае
если
изготовитель
.
Возможны
Любой
ущерб
,
нанесенный
витрине
во
время
перевозки
и
складирования
,
не
вменяется
в
вину
фирме
-
изготовителю
.
3 -
Установка
и
требования
к
помещени
Витрина
должна
быть
установлена
на
абсолютно
ровный
пол
(
РИС
. 2
стр
. 1);
полностью
заполненная
витрина
не
должна
качаться
.
Неправильное
нивелирование
может
привести
к
плохому
функционированию
холодильной
витрины
.
Категорически
запрещается
устанавливать
витрину
в
помещениях
,
где
находятся
газообразные
взрывчатые
вещества
.
Кроме
того
,
нельзя
использовать
витрину
на
открытом
воздухе
или
под
дождем
(
РИС
. 3
стр
. 1).
Эксплуатационные
качества
прилавка
соответствуют
классу
3
по
климатическим
условиям
окружающей
среды
(
согласно
международного
норматива
EN ISO 23953-1/2
),
для
которого
предусмотрена
температура
воздуха
25°C
с
относительной
влажностью
60%.
Необходимо
предусмотреть
адекватное
пространство
сбоку
с
тем
,
чтобы
достаточ
конденсаторе
(
РИС
. 4
стр
. 1).
Наличие
предметов
перед
защитной
решеткой
конденсатора
може
повлиять
на
нормальну
предусмотренных
или
же
витрины
подвергаются
воздействиям
воздушных
потоков
тепловым
излучениям
,
тогда
эксплуатационные
качества
будут
ниже
предусмотр
Данное
неудобство
можно
избежать
,
направив
реальные
показатели
помещения
перед
тем
,
как
определиться
по
проекту
с
тем
,
чтобы
изменить
технические
необходимые
холодильные
мощности
.
4 -
Подключение
электрики
Подключение
электрики
должно
выполняться
только
специализир
предусмотрено
действующими
нормативами
.
Относительно
подключений
обращаться
к
прилагающимся
электросхемам
на
C
тр
.5.
Необходимо
установить
у
источника
питания
разнофазный
магнитотермический
/
дифференциальный
выключатель
с
зазором
между
контактами
в
3
мм
.
и
с
адекватной
отключающей
спосо
Внимание
:
Прежде
чем
соответствует
параметрам
отклонения
напряжения
в
сети
могут
составлять
+/- 10%
состоянии
заводской
табличке
.
Витрины
со
встроенны
необходимо
,
чтобы
ра
подключен
к
собс
Кабель
должен
быть
жидкостями
или
вод
повреждения
кабеля
питани
уполномоченной
им
орга
Внимание
:
установк
п
(
нормы
и
правила
по
электробезопасности
,
нормы
по
технике
безопасности
и
противопожарной
безопасности
,
директивы
).
Неправильная
установка
может
причинить
ущерб
персоналу
,
животным
или
предметам
,
за
что
Содержание Castor Wood
Страница 6: ...FIG 10 FIG 11 4...
Страница 7: ...Schema elettrico Electrical diagram Sch ma lectrique Schalt plan Esquema el ctrico 5...
Страница 40: ...38 1 CASTOR WOOD 1222 125 25 C 30 95 0 2 2 5 5 2 1 1 2 55 C 3 2 1 3 1 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 4 1 4 C 5 3 10...
Страница 41: ...39 5 15 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 N 108 2 89 109 6 3 2 3 9 4 7 2 3 7 25 01 199 CASTOR WOOD...
Страница 42: ...40 IEC60335 2 89 2002 IEC60335 2 89 2002 8 CASTOR WOOD IEC60335 2 89 2002 9 6 10 3 8 9 4 10 11 11 3 24...
Страница 44: ...42 IL LV M QE SS ST Vv 7 1 http www oscartielle it conformity...
Страница 45: ...43...
Страница 47: ......