ORTEA NEXT ICAR MICROmatic HP10 Series Скачать руководство пользователя страница 5

ICAR by ORTEA NEXT

MAT189 jun19

5 / 40

INTRODUZIONE

Il presente Manuale contiene le informazioni necessarie ad assicurare il corretto funzionamento dell’unità e
un efficiente programma di manutenzione, evitare l’uso improprio e garantire la sicurezza del personale
coinvolto dal suo funzionamento. I sistemi di rifasamento descritti in questo manuale devono essere
utilizzati esclusivamente per gli scopi per i quali sono stati progettati e realizzati. L’installazione deve essere
condotta secondo le istruzioni fornite dal presente Manuale. Qualsiasi altro impiego deve essere considerato
come improprio e pertanto pericoloso. Il Fabbricante non sarà perseguibile per danni di qualsiasi natura a
persone o cose dovuti a utilizzo o installazione non corretti. In caso di dubbio o per qualsiasi altra necessità,
contattare il Centro Servizi autorizzato più vicino. Il presente Manuale è parte integrante dell’apparecchiatura
e le istruzioni in esso contenute devono essere seguite scrupolosamente. Manuale e documentazione
allegata devono essere archiviati per consultazione futura in un luogo accessibile e conosciuto all’utente e
al personale di manutenzione e conservati per tutta la vita dell’apparecchiatura.

1.1

P

ROPRIETÀ DELLE INFORMAZIONI

Il presente Manuale (inclusa qualsiasi documentazione allegata) è proprietà del Fabbricante, che ne
mantiene tutti i diritti riservati. E’ obbligatorio informare la Sede centrale del Fabbricante e richiedere
autorizzazione prima di procedere con qualsiasi rilascio o riproduzione. Il Fabbricante non sarà ritenuto
perseguibile o responsabile in alcun modo a seguito di copie, alterazioni o aggiunte non autorizzate
apportate al testo o alle parti illustrate del presente documento. Qualsiasi modifica che riguardi il logo della
società, i simboli delle certificazioni, denominazioni e dati ufficiali è severamente proibita. Per scopi
migliorativi, il Fabbricante si riserva la facoltà di modificare il prodotto descritto in questo manuale in
qualsiasi momento e senza preavviso.

1.2

R

IFERIMENTI NORMATIVI

Le apparecchiature descritte nel presente Manuale sono progettate e costruite in conformità con:

Direttiva Europea Bassa Tensione 2014/35/UE

Direttiva Europea Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE

Parti applicabili Norma EN61439-1/2 (Apparecchiature assiemate di protezione e di manovra per bassa
tensione – quadri BT))

Norma EN61921 (Condensatori di potenza–Banchi di correzione del fattore di potenza in bassa tensione)

In aggiunta, il Sistema di Gestione del Fabbricante è conforme e debitamente omologato secondo le Norme:

ISO9001:2015 (Qualità)

ISO14001:2015 (Ambiente)

OHSAS18001:2007 (Salute e sicurezza sul lavoro)

ATTENZIONE

L

E INFORMAZIONI E LE ISTRUZIONI FORNITE DAL PRESENTE

M

ANUALE SI AGGIUNGONO A

(

E NON

SOSTITUISCONO NÉ MODIFICANO

),

TUTTE LE

N

ORME I

R

EGOLAMENTI

,

I

D

ECRETI

,

LE

D

IRETTIVE O LE

L

EGGI RELATIVE ALLA

CONSAPEVOLEZZA AMBIENTALE E ALLA SICUREZZA SUL LAVORO IN VIGORE INTERNAZIONALMENTE E NEL

P

AESE DI

INSTALLAZIONE

.

1.3

D

EFINIZIONI

ATTENZIONE

MESSAGGIO RELATIVO A SITUAZIONI POTENZIALMENTE PERICOLOSE CHE POTREBBERO INDURRE DANNI DI

MINORE ENTITÀ SE IGNORATE O TRASCURATE

. L

A STESSA INDICAZIONE PUÒ ESSERE USATA PER SOTTOLINEARE PERICOLI CHE

POTREBBERO DANNEGGIARE L

UNITÀ OPPURE PER SOTTOLINEARE INFORMAZIONI IMPORTANTI

.

PERICOLO

MESSAGGIO RELATIVO A POSSIBILI O PROBABILI SITUAZIONI PERICOLOSE CHE POTREBBERO INDURRE

FERITE O PERSINO FATALI SE IGNORATE O TRASCURATE

.

N

OTA

Informazione aggiuntava per comprendere meglio il funzionamento dell’unità.

1.4

U

SO CORRETTO

Durante il funzionamento delle apparecchiature, l’operatore è protetto dai rischi associati. L’uso corretto
dell’apparecchiatura consente di sfruttarne a pieno le prestazioni in completa sicurezza. A tal scopo:

seguire le istruzioni riportate nel manuale di uso e manutenzione;

verificare l’integrità dell’apparecchiatura e dei suoi componenti;

rispettare le istruzioni e gli avvertimenti forniti;

verificare lo stato di conservazione e manutenzione dell’apparecchiatura;

controllare lo stato di cavi e collegamenti elettrici;

rispettare i dati di targa come (ma non limitatamente a) potenza, tensione e amperaggio;

usare l’apparecchiatura per lo scopo previsto dal Fabbricante;

usare l’apparecchiatura nelle condizioni ambientali per le quali la stessa è stata prevista;

togliere la tensione di alimentazione in caso di ispezioni, riparazioni e interventi di manutenzione;

usare abbigliamento di lavoro e idonei dispositivi di protezione individuale;

segnalare immediatamente eventuali anomalie di funzionamento (misure anomale, sospetto di guasto)
al responsabile di reparto e scollegare l’apparecchiatura.

rispettare la frequenza di manutenzione suggerita, registrando ogni intervento.

Содержание ICAR MICROmatic HP10 Series

Страница 1: ...ENTO AUTOMATICI MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE AUTOMATIC POWER FACTOR CORRECTION SYSTEMS INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL SYSTEMES DE COMPENSATION DE L ENERGIE REACTIVE MANUE...

Страница 2: ...inaria 12 8 3 Manutenzione straordinaria 12 8 4 Sostituzione dei componenti 13 8 4 1 Sostituzione dei fusibili 13 8 4 2 Sostituzione dei contattori 13 8 4 3 Sostituzione dei condensatori 13 RICERCA GU...

Страница 3: ...site 28 6 2 Temp rature ambiante 28 6 3 Environnement 29 6 4 Montage des appareils 29 6 5 Raccordement lectrique 29 6 5 1 Connexion de terre 29 6 5 2 Connexion a la ligne 29 6 5 3 Connexion au transfo...

Страница 4: ...nelles et les instructions et les proc dures fournies par le Fabriquant sont CONFORMES aux exigences des DIRECTIVES EUROPEENNES 2014 30 UE EMC 2014 35 UE Bassa Tensione Low Voltage Basse Tension in qu...

Страница 5: ...applicabili Norma EN61439 1 2 Apparecchiature assiemate di protezione e di manovra per bassa tensione quadri BT Norma EN61921 Condensatori di potenza Banchi di correzione del fattore di potenza in bas...

Страница 6: ...re risorse preziose e a prevenire gli effetti potenzialmente dannosi per la salute umana e l ambiente che potrebbero altrimenti sorgere a fronte di una gestione del rifiuto inappropriata Il prodotto n...

Страница 7: ...lgere le operazioni di manutenzione solo dopo aver scollegato l unit Dovesse essere necessario provare un unit alimentata segregare l area in modo che solo personale addestrato possa operare sempre ne...

Страница 8: ...e 89 686 EEC Il Fabbricante raccomanda fortemente di indossare abiti idonei evitando abiti che possano impigliarsi maniche larghe materiali sintetici sciarpe e cravatte Collane braccialetti orologi da...

Страница 9: ...izzate per mantenere automaticamente il fattore di potenza di un impianto ad un valore medio superiore al minimo contrattuale Tale regolazione automatica ottenuta mediante un apposito regolatore elett...

Страница 10: ...DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE DPI QUALSIASI INTERVENTO DEVE ESSERE SVOLTO IN CONFORMIT CON LE NORMATIVE E LA LEGISLAZIONE VIGENTI NEL PAESE DI INSTALLAZIONE Nota Il valore della sezione di ca...

Страница 11: ...MENTO Dopo aver effettuato le operazioni descritte al paragrafo Collegamento alla linea l apparecchiatura pronta per essere inserita Accertarsi che l apparecchiatura sia adatta alle condizioni della r...

Страница 12: ...eriodicamente gli assorbimenti dei singoli gradini in modo che si abbiano sempre sotto controllo le condizioni di funzionamento dell impianto le apparecchiature elettroniche regolatore di potenza reat...

Страница 13: ...sere effettuati prontamente non appena il problema sorge al fine di evitare un aggravamento della situazione e il coinvolgimento di altri componenti Prima di avviare qualsiasi indagine verificare che...

Страница 14: ...hiesta di parti di ricambio si prega di contattare ICAR by ORTEA NEXT ORTEA S p A Via dei Chiosi 21 20873 Cavenago B za MB Italia Tel 39 02 9591 7800 www next ortea com Assistenza Tecnica tech cv icar...

Страница 15: ...er capacitors Low voltage power factor correction banks Furthermore the Manufacturer s Managing System is compliant and duly approved according to ISO9001 2015 Quality ISO14001 2015 Environmental issu...

Страница 16: ...EROUS ACCESS TO THE COMPONENTS FOR INSTALLATION SETTING INSPECTION AND MAINTENANCE MUST BE GRANTED ONLY TO QUALIFIED PERSONNEL IN CHARGE OF IT AND INFORMED OF THE RELEVANT RISKS BEFORE STARTING ANY OP...

Страница 17: ...by failure in performing maintenance on the unit LACK OF INFORMATION While carrying out the maintenance routine ensure that the unit cannot be energised without the maintainer s awareness To this purp...

Страница 18: ...LING 4 1 PACKAGING The units can be packaged either in cardboard boxes strapped to a pallet and wound in plastic film or in a wooden crate with seaworthy vacuum bag Each unit is provided with a label...

Страница 19: ...t applicable rules and regulations Avoid direct heat and contact with liquid flammable or corrosive materials Do not clog the cabinet air outlets Leave enough space around the unit for carrying out co...

Страница 20: ...ns should be connected via adequately sized power cables refer to annex E to the terminals of the load disconnect switch marked by the letters L1 L2 and L3 R S and T respectively The table below shows...

Страница 21: ...tive power controller If reactive power controllers RPC 5LSA RPC 5LGA RPC 8LGA RPC 7LSA RPC 8BSA RPC 12BSA RPA 8BMA RPA 12BMA RPE 12BTA and RPC 8BGA are installed the starting and stopping of the fan...

Страница 22: ...IAL MAINTENANCE Carry out accurate maintenance work each time the unit requires it because it is subject to unusual and unexpected phenomena A more accurate maintenance schedule should be drawn up tak...

Страница 23: ...ith a suitable one The controller is faulty Replace it with an original spare one The controller switches in all the capacitor banks without increasing the power factor on the display Current transfor...

Страница 24: ...1 Condensateurs de puissance Batteries de compensation du facteur de puissance basse tension En outre syst me de gestion du Fabricant est conforme et d ment approuv s selon ISO9001 2015 qualit ISO1400...

Страница 25: ...UX COMPOSANTS D INSTALLATION REGLAGE ENTRETIEN ET INSPECTION DOIT ETRE ACCORDE QU A UN PERSONNEL QUALIFIE CHARGE IL ET INFORME DES RISQUES PERTINENTS AVANT DE COMMENCER TOUTE OPERATION DEBRANCHEZ L AP...

Страница 26: ...mpl tement avant de faire fonctionner l appareil Modifier sa configuration ou remplacer un ou plusieurs de ses parties sans l autorisation du Fabricant est strictement interdite MANQUE D ENTRETIEN R a...

Страница 27: ...DE SECURITE Entrer en contact avec des pi ces sous tension lors de l essai d un appareil sous tension Electrocution CASQUE Bosses la t te en pr sence de charges suspendues ou de travail l int rieur d...

Страница 28: ...tat solide en fonction de la puissance r active capacitive de l installation Les condensateurs qui constituent les batteries sont quip s d un di lectrique plastique m tallis r g n rable de r sistance...

Страница 29: ...ction transversale des c bles barres pour la connexion la ligne et la charge tombe enti rement sous la responsabilit de l installateur Le fabricant ne saurait tre tenu responsable des dommages qui pou...

Страница 30: ...s souhaitez corriger le facteur de puissance Emplacement Placez le transformateur de courant en amont de la totalit de la charge batterie de condensateurs incluse sur la phase L1 R de r f rence de la...

Страница 31: ...modifier l quipement sans l approbation pr alable du service technique du Fabricant intervenir ou de faire des modifications alors que l appareil est sous tension interrompre le secondaire du transfo...

Страница 32: ...u service technique la suite des anomalies suivantes perte du liquide isolant dispositif antid flagrant intervenu visible gr ce l vidente d formation du condensateur courant absorb par le condensateur...

Страница 33: ...nnecte les batteries en continu sans trouver un quilibre Mauvais r glage des param tres du r gulateur V rifiez les param tres correctes et mettre au point le r gulateur Si aucun des cas illustr s ne s...

Страница 34: ...wall mounting Vue de derri re pour fixation au mur MINImatic Fissaggio a muro Wall mounting Fixation au mur Fissaggio a suolo Floor mounting Fixation au sol MIDImatic Fissaggio a suolo Floor mounting...

Страница 35: ...EAU L3 L2 PFC INCORRECT CONNECTION COLLEGAMENTO SCORRETTO LOAD CARICO CONNEXION INCORRECTE INCORRECT CONNECTION COLLEGAMENTO SCORRETTO RESEAU RESEAU L1 COLLEGAMENTO SCORRETTO CONNEXION INCORRECTE INCO...

Страница 36: ...MINImatic MIDImatic MULTImatic L1 FASE TA CT PHASE PHASE TI FASE TA CT PHASE PHASE TI L3 Q1 L2 Q1 L2 S1 L3 S1 L3 L2 FASE TA CT PHASE PHASE TI S2 L1 S2 L1 Q1 S2 E1 S1 E1 E1 L2 L3 Q1 E1 L1 FASE TA CT P...

Страница 37: ...matic IP55 Distance minimale du mur 250mm FLOOR MOUNTING FISSAGGIO A SUOLO FIXATIONA AU SOL DISTANZA DA PARTE O ALTRA APPARECCHIATURA DISTANCE FROM WALL OR OTHE EQUIPMENT DISTANCE DU MUR OU D AUTRE AP...

Страница 38: ...x 150 mm2 MULTImatic TC10 TC20 VP10 VP20 124 165 max 240 mm2 MULTImatic TC10 TC20 VP10 VP20 186 309 max 2x300 mm2 MULTImatic TC10 VP10 330 371 max 2x300 mm2 MULTImatic TC10 VP10 413 max 4x185 mm2 MULT...

Страница 39: ...ELECTRONIC DEVICE OPERATION FONCTIONNEMENT DES APPAREILS ELECTRONIQUES C STATO DEI FUSIBILI DI PROTEZIONE STATUS OF PROTECTIVE FUSES ETAT DES FUSIBLES DES PROTECTIONS D CONDIZIONE TERMICA DI ESERCIZIO...

Страница 40: ...800 www next ortea com IL SISTEMA INTEGRATO DI GESTIONE DI ORTEA SPA CERTIFICATO DA LRQA SECONDO ORTEA SPA INTEGRATED MANAGING SYSTEM IS APPROVED BY LRQA ACCORDING TO LE SYSTEME INTEGRE POUR LA GESTIO...

Отзывы: