background image

REF.: EST-086 | WALKERS®

Română

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ŞI ÎNTREŢINERE 

Stimate client,

Vă mulţumim că acordaţi încredere produselor ORLIMAN. Aţi achiziţionat un produs de calitate şi 

cu o înaltă valoare medicală. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi întreţinere. 

Dacă aveţi îndoieli asupra produsului, luaţi legătura cu medicul dvs., cu un tehnician ortopedist 

sau cu dealerul autorizat de unde l-aţi achiziţionat. ORLIMAN apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte 

recuperare grabnică. 

NORMATIVE

Aceste produse sunt în conformitate cu Directiva Europeană de Produse Sanitare 93/42/ CEE (RD. 

1591/2009). S-a realizat o Analiză de Risc (UNE-EN ISO 14971), reducându-se la minimum toate 

riscurile existente. S-au realizat probele în conformitate cu normativa europeană. UNE-EN ISO 

22523 cât priveşte Protezele şi Ortezele.

INDICAŢII 

Protecţie şi control după un traumatism sau intervenţie chirurgicală, luxaţii şi traumatisme ale 

ligamentelor, ca metodă de înlocuire a ghipsului în tratamentul afecţiunilor preulceroase şi ulce-

roase ale suprafeţei plantare a labei piciorului. Fasceită plantară acută şi în cazurile care necesită 

o distribuţie uniformă a greutăţii corporale pe suprafaţa plantară şi imobilizarea articulaţiei tibi-

otarsiene.

INSTRUCŢIUNI DE APLICARE ŞI REGLARE 

ACEST PRODUS TREBUIE REGLAT DE CĂTRE TEHNICIANUL ORTOPED CONFORM RECOMANDĂRILOR 

MEDICULUI SPECIALIST.

Pentru a îmbunătăţi gradul de eficacitate terapeutică în cazul diferitelor patologii şi pentru a 

creşte durata de viaţă a produsului, este fundamental să alegeţi corect mărimea potrivită pentru 

pacient sau utilizator (anexat veţi găsi o schemă cu toate mărimile şi echivalentul în centimetri). 

O compresiune prea mare poate produce intoleranţă la produs; de aceea vă recomandăm ca gradul 

de compresiune să fie reglat la valoarea optimă.

A - Pentru corecta aplicare trebuie avute în vedere următoarele aspecte:

Se recomandă aplicarea ortezei pentru gleznă şi picior în poziţia aşezat, după ce în prealabil a fost 

pusă o şosetă pe picior, de preferat de bumbac.

1-Desfaceţi sistemul velcro pentru a putea separa structura rigidă de căptuşeală. În continuare 

înfăşuraţi căptuşeala în jurul piciorului pacientului, strângând-o cu ajutorul sistemului velcro. 

Poziţionaţi pelota pentru protecţia degetelor.

2-În continuare introduceţi piciorul în orteză. Asiguraţi-vă că laba piciorului este în contact direct 

cu baza ortezei. (În cazul ortezelor pentru gleznă şi picior articulate, asiguraţi-vă că atelele me-

dio-laterale sunt paralele între ele şi sunt centrate pe linia de solicitare a piciorului şi călcâiului.) 

Fixaţi structura rigidă (sau atelele medio-laterale, în cazul ortezelor pentru gleznă şi picior arti-

culate) de căptuşeală cu ajutorul sistemului velcro situat în interiorul structurii.

3-În cele din urmă închideţi şi ajustaţi orteza cu ajutorul benzilor de velcro (în cazul ortezelor pen-

tru gleznă şi picior articulate poziţionaţi plăcile de protecţie a tibiei şi gambei înainte de a ajusta 

benzile).

B - Instrucțiuni pentru ajustarea articulației (EST-083 și EST-086):

Pentru a asigura funcţionarea corectă a articulaţiei se recomandă să nu se gradeze cele două 

mişcări de extensie şi flexie în acelaşi timp. 

1-Deblocaţi regulatorul de culoare glisând piesa de culoare portocalie. 

2-Apăsaţi şi deplasaţi simultan piesa albă până la gradaţia dorită. Trebuie să se audă un clic. 

3-Glisaţi piesa portocalie până dedesubtul piesei albe pentru a bloca poziţia. Astfel se previne 

modificarea gradaţiei selectate. 

4-Repetaţi acest proces în ambele părţi ale articulaţiei. Pentru prevenirea daunelor articulaţiilor 

mecanice şi apariţiei complicaţiilor la picior, ambii regulatori ai flexiei şi extensiei trebuie puşi 

în aceeaşi poziţie.

(Pentru a bloca barele în unghi fix de 90° puneţi regulatorii flexiei şi extensiei la 0°.)

C - Instrucțiuni pentru utilizarea pompei de umflare (EST-083 și EST-089):

1-Pentru a umfla rotiţi valva în sensul INFLATE (în sens orar). Valva trebuie strânsă cu putere pen-

tru a nu pierde aer.

2-Apăsaţi piesa rotundă de culoare portocalie de mai multe ori, până obţineţi presiunea dorită.

3-Pentru a evacua aerul din pungă rotiţi valva în sensul DEFLATE (sens antiorar) până când vă 

simţiţi comod.

PRECAUŢII

Materialul din care a fost realizat este inflamabil. 

Nu expuneţi produsele la situaţii ce ar putea conduce la combustie. Dacă acest lucru se întâmplă 

desprindeţi-vă rapid de produs şi folosiţi mijloacele adecvate pentru stingere. Deşi materialul fo-

losit este hipoalergenic totuşi nu putem garanta 100% că în anumite cazuri nu s-ar putea produce 

alergii, dacă acest lucru se întâmplă îndepărtaţi produsul şi consultaţi medicul ce vi l-a recoman-

dat. În cazul în care se produc iritări superficiale provocate de transpiraţie, recomandăm folosirea 

unei interfeţe pentru a separa pielea de contactul cu textura produsului. În caz de rană superfi-

cială prin frecare, iritare a pielii sau inflamare îndepărtaţi produsul şi adresaţi-vă medicului sau 

tehnicianului ortopedic. Este contraindicată folosirea în cazul plăgilor deschise, inflamărilor, sau 

înroşirii pielii şi acumulării de căldură.

RECOMANDĂRI – ATENŢIONĂRI

Aceste produse nu pot fi folosite decât de către persoanele cărora le-au fost prescrise conform 

recomandărilor medicale. În perioada când nu utilizaţi produsul, păstraţi-l în ambalajul original. 

Pentru distrugerea ambalajului, respectaţi cu stricteţe normele legale din ţara dvs. 

Această orteză poate fi folosită numai în condiţiile recomandate de medicul specialist şi nu în 

alte scopuri. Pentru a valida garanţia, la livrare vânzătorul va indica data cumpărării produsului. 

CARACTERISTICI PRIVIND FABRICAŢIA

Caracteristicile materialelor utilizate au fost testate şi aprobate şi respectă cerinţele de calitate 

europene. Toate produsele sunt confecţionate din materiale de înaltă calitate, oferind confort uti-

lizatorului. Toate produsele oferă susţinere, stabilitate şi compresie, în vederea realizării optime 

a tratamentului patologiilor pentru care au fost proiectate.

INSTRUCŢIUNI PRIVIND ÎNTREŢINEREA ŞI SPĂLAREA

Lipiţi benzile Velcro una de cealaltă (dacă orteza este prevăzută cu ele), spălaţi produsul periodic, 

manual, utilizând o cârpă umedă şi săpun cu ph neutru. Pentru a usca orteza, utilizaţi un prosop 

uscat pentru a absorbi umiditatea şi lăsaţi să se usuce la temperatura camerei. Nu utilizaţi fierul 

de călcat şi nu expuneţi orteza la surse de căldură cum sunt sobe, radiatoare sau la lumina directă 

a soarelui. Nu utilizaţi alcool, creme sau diluanţi pentru curăţarea produsului. Dacă orteza nu este 

limpezită corespunzător, eventualele urme de detergent pot irita pielea şi pot cauza deteriorarea 

produsului. 

GARANŢII

ORLIMAN, S.L.U. oferă garanţie tuturor produselor sale, în condiţiile în care acestea nu au fost mo-

dificate faţă de starea lor iniţială. Orice modificare a produsului produsă ca urmare a utilizării gre-

şite sau distrugerii acestuia, duce la pierderea garanţiei. Dacă observaţi vreo deficienţă sau ano-

malie, comunicaţi acest lucru dealerului de unde l-aţi achiziţionat, pentru înlocuirea produsului.

ORLIMAN, S.L.U. apreciază alegerea dvs. şi vă doreşte recuperare grabnică.

Содержание WALKERS EST-086

Страница 1: ...i culaciones mec nicas y prevenir complicaciones en el miembro ambos reguladores de flexi n o extensi n deben colocarse en posiciones iguales Para bloquear las barras en ngulo fijo de 90 coloque los r...

Страница 2: ...exion and extension regulators should be set to the same positions To lock the bars at a fixed angle of 90 set the flexion and extension regulators to 0 C Instructions for using the inflation system E...

Страница 3: ...tions aux membres les deux r glages doivent se placer dans les m mes positions Pour bloquer les barres dans un angle de 90 placez les r glages de flexion et extension 0 C Instructions pour manipuler l...

Страница 4: ...vermeiden m ssen die beiden Flexi ons und Dehnungsregler an der gleichen Position angebracht werden Um die Stangen in einen festen Winkel von 90 zu blockieren bringen Sie die Flexions und Deh nungsreg...

Страница 5: ...lica es no membro deve colocar os reguladores de flex o ou extens o nas mesmas posi es Para bloquear as barras num ngulo fixo de 90 coloque os reguladores de flex o e extens o em 0 C Instru esparamano...

Страница 6: ...lati dell articolazione Per evitare danni alle articola zioni meccaniche e prevenire complicanze all arto entrambi i regolatori di flessione ed estensio ne devono essere collocati nella stessa posizio...

Страница 7: ...ko czyny wska niki zgi cia i wyprostu na ka dym z nich powinny znajdowa si w identycznej pozycji w celu uzyskania blokady pod k tem 90 ustawiamy oba wska niki w po o eniu 0 C Obs uga mechanizmu pompuj...

Страница 8: ...ewrichten en complicaties in het been te voorkomen moeten beide regelaars voor flexie of extensie in de zelfde stand staan Omdestavenineenvastehoekvan90 tevergrendelen zetudeflexie ofextensieregelaars...

Страница 9: ...a grada iei selectate 4 Repeta i acest proces n ambele p r i ale articula iei Pentru prevenirea daunelor articula iilor mecanice i apari iei complica iilor la picior ambii regulatori ai flexiei i exte...

Страница 10: ...EF EST 086 WALKERS Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 A walker 1 2 3 B EST 083 EST 086 1 2 3 4 90 0 EST 083 EST 089 1 INFLATE 2 3 DEFLATE 100 ORLIMAN S L U Orlima...

Страница 11: ...at undg at beskadige de mekaniske led og modvirke komplikationer i benet skal begge regulatorer til b je str kkegrad indstilles i samme position For at blokere st ngerne i en fast 90 vinkel skal begg...

Страница 12: ...dtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA Underskrift og stempel ES Para la validez de la garant a es necesario cumplimentar estos datos EN To validate the war...

Отзывы: