Orliman MANUTEC FP-75 Скачать руководство пользователя страница 6

REF.: FP-75 | MANUtEc®

Italiano

ISTRUZIONI PER L’USO E PER LA CONSERVAZIONE

Gentile cliente,

Grazie per la fiducia che ha riposto in un prodotto Orliman. Ha acquistato un prodotto di qualità e di alto 

livello medicale. Si prega di leggere attentamente le istruzioni. In caso di dubbio, mettersi in contatto 

con il proprio medico, con il tecnico ortopedico specializzato o con il nostro ufficio di Assistenza al 

Cliente. Orliman la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto ristabilimento. 

NORMATIVA

Questi prodotti sono conformi alla Direttiva Europea sui Prodotti Sanitari 93/42/CEE (RD. 1591/2009). 

È stata effettuata un’analisi dei rischi (UNE EN ISO 14971) minimizzando tutti i rischi esistenti. I test 

sono stati effettuati in conformità alla normativa europea UNE-EN ISO 22523 su Protesi e Ortesi. 

INDICAZIONI

A-Per le stecche per pollice:

Artrosi trapezio-metacarpale, lesioni del legamento ulnare, MCF del primo dito, post-operatorio, 

lussazione di Bennet, riparazione chirurgica di lesioni legamentose. Protesi trapezio-metacarpale, 

mantenimento dell’opposizione nelle pollicizzazioni. Rizoartrosi del pollice.

B-Per le stecche di Quervain:

Lesioni combinate dell’articolazione tra polso e pollice. Tendinite, tendovaginite conseguenze do-

lorose e infiammatorie. Instabilità delle articolazioni carpo-metacarpali e metacarpo-falangee. Le-

sioni dei legamenti laterali della prima MCP (lesioni sportive e post-traumatiche). Es: pollice dello 

sciatore. Rizoartrosi del pollice.

ISTRUZIONI PER L’USO

IL PRODOTTO DEVE ESSERE ADATTATO DAL PROPRIO TECNICO ORTOPEDICO O DAL MEDICO.

Per ottenere il maggior grado di efficacia terapeutica con le varie patologie e per prolungare la vita utile 

del prodotto, è fondamentale scegliere correttamente la misura più adatta ad ogni paziente o utente 

(sulla confezione è riportata una tabella orientativa delle misure con le equivalenze in centimetri). Una 

compressione eccessiva può provocare intolleranza pertanto si consiglia di regolare la compressione 

fino a raggiungere il livello ottimale.

Per il corretto uso, rispettare le seguenti indicazioni:

Introdurre il pollice, consentendo la flessione dell’interfalangea distale, tagliare la plastica se neces-

sario. Effettuare le regolazioni necessarie per il suo perfetto adattamento.

La stecca può essere termoformata mediante pistola ad aria calda (Dal tecnico ortopedico).

Rif.: FP-74

L’ortesi Rif.: FP-74, immobilizzatrice di pollice include un’interfase in tessuto traspirabile. In primo 

luogo collocare l’interfase direttamente sulla mano introducendo il pollice nell’orifizio a mo’ di guanto.

In seguito, adattare la stecca introducendo il pollice, e assicurarsi che consenta di flettere l’interfalan-

gea distale, tagliare la plastica se necessario.

Effettuare le regolazioni necessarie per il suo perfetto adattamento.

La stecca può essere termoformata mediante pistola ad aria calda (Dal tecnico ortopedico).

La cinghia di fissaggio presenta all’estremità un sistema di chiusura a microgancio. La cinghia può 

essere tagliata per adattarla alla lunghezza desiderata, a tal fine rilasciare il microgancio della cinghia 

di velour, tagliare il velour in eccesso e fissare nuovamente la chiusura a microgancio sull’estremità 

distale di velour.

PRECAUZIONI

Il materiale impiegato è infiammabile.

Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione. In tal caso, rimuo-

verlo al più presto ed usare i mezzi adatti per l’estinzione. Il materiale impiegato è ipoallergenico, 

tuttavia non possiamo garantire al 100% che in determinati casi non si possano verificare allergie: in 

tal caso, rimuovere il prodotto e rivolgersi al medico prescrittore. Per piccolo inconveniente causato 

dal sudore, si consiglia di utilizzare una interfaccia per separare la cute dal contatto con il tessuto. Se 

eruzioni cutanee, gonfiore o irritazione per rimuovere il prodotto e consultare un medico o protesista. 

Controindicato in cicatrici aperte con gonfiore, arrossamento e l’accumulo di calore.

RACCOMANDAZIONI - AVVERTENZE

Questi prodotti devono essere utilizzati solo dalle persone riportate sulla prescrizione medica. Non 

devono essere utilizzati da persone estranee a tale prescrizione. Dopo l’uso, riporre il prodotto nella 

relativa confezione originale. Per lo smaltimento della confezione e del prodotto, rispettare le norme 

vigenti in materia.

L’uso delle ortesi è condizionato dalle raccomandazioni del medico prescrittore, quindi non devono 

essere usate per scopi diversi da quelli prescritti.

Per la validità della garanzia, il rivenditore deve compilare e timbrare il coupon allegato a questo foglio 

di istruzioni.

PRODUZIONE - CARATTERISTICHE

Tutti i materiali impiegati per la produzione sono stati testati ed omologati e le loro caratteristiche 

sono conformi ai requisiti europei di qualità applicabili.

Tutti i prodotti sono elaborati con materiali di prima qualità ed offrono un comfort ed una qualità d’uso 

insuperabili. Tutti i prodotti offrono contenimento, stabilità e compressione per il trattamento ottimale 

delle patologie per le quali sono stati progettati.

CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E IL LAVAGGIO

Fare aderire le chiusure in velcro tra di loro (se presenti sull’ortesi) e lavare periodicamente a mano con 

acqua tiepida e sapone neutro. Per l’asciugatura dell’ortesi, avvolgerla in un asciugamano asciutto per 

fare assorbire la massima umidità e quindi lasciare asciugare a temperatura ambiente. Non stendere, 

né stirare e non esporre l’ortesi a fonti di calore dirette, quali stufe, radiatori di qualunque tipo ed 

evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole, ecc.

Durante l’uso o la pulizia, non usare alcool, pomate o solventi liquidi. Se non si risciacqua bene l’ortesi, 

le tracce di detergente possono irritare la pelle e danneggiare il prodotto.

GARANZIE

ORLIMAN, S.L.U. garantisce tutti i propri prodotti, purché non ne sia stata modificata né alterata la 

configurazione originale. Non garantisce i prodotti le cui caratteristiche siano state alterate a causa 

di un uso errato, deficienze o rotture di qualsiasi tipo. Se si riscontrasse qualche difetto o anomalia, si 

prega di comunicarlo immediatamente al rivenditore per cambiare il prodotto.

ORLIMAN, S.L.U. la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto ristabilimento.

Содержание MANUTEC FP-75

Страница 1: ...ar para ajustarla a la longitud deseada para ello libere el microgancho de la cincha velour corte el velour sobrante y vuelva a fijar el cierre de microgancho sobre el extremo distal de velour PRECAUC...

Страница 2: ...e Velcro strap micro fastener cut off the excess Velcro and seal the micro fastener again on the Velcro distal end PRECAUTIONS The constructive material is inflammable Do not expose these products to...

Страница 3: ...eau la fermeture en micro crochet sur l extr mit distale en velours PR CAUTIONS Le mat riau de fabrication est inflammable N exposez pas le produit des situations qui pourraient l enflammer Si tel tai...

Страница 4: ...rsch ssigen Velours ab und bringen Sie den Mikrohaken wieder am u eren Ende des Veloursgurtes an VORSICHTSMASSNAHMEN Das Material der Orthese ist entflammbar Die Produkte nicht in Situationen bringen...

Страница 5: ...ho da correia velour corte o velour restante e fixe novamente o fecho de micro gancho na extremidade distal de velour PRECAU ES O material de constru o inflam vel N o exponha os produtos a situa es qu...

Страница 6: ...rla alla lunghezza desiderata a tal fine rilasciare il microgancio della cinghia di velour tagliare il velour in eccesso e fissare nuovamente la chiusura a microgancio sull estremit distale di velour...

Страница 7: ...ci Aby to zrobi zdj mikroz cze z ta my welurowej Odci nadmiar ta my welurowej i ponownie przyczepi mikroz cze do ko ca ta my UWAGI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Materia kunstrukcyjny jest atwopalny Nie pod...

Страница 8: ...los snij het overtollige velours af en breng het microhaakje opnieuw aan op de velours riem VOORZORGSMAATREGELEN Het fabricagemateriaal is ontvlambaar Stel de producten niet bloot aan situaties die t...

Страница 9: ...ei barete de fixare se g se te un sistem de nchidere cu copc Bareta poate fi t iat la lungimea dorit pentru aceasta scoate i copca de pe bareta din velcro t ia i materialul n exces i fixa i din nou co...

Страница 10: ...REF FP 75 MANUtec Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 A B Ref FP 74 Ref FP 74 100 ORLIMAN S L U Orliman...

Страница 11: ...men klip nu den overskydende velour af og s t velcroen p igen i enden af velour remmen FORSIGTIG Materialet er br ndbart Uds t ikke produktet for situationer hvor det kan ant ndes Hvis dette alligevel...

Страница 12: ...ning en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA Underskrift og stempel es Para la validez de la garant a es necesario cumplimentar estos datos eN To validate the warranty...

Отзывы: