Orliman MANUTEC FP-75 Скачать руководство пользователя страница 10

REF.: FP-75 | MANUtEc®

Россия

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ

Уважаемый покупатель!

Благодарим за доверие, оказанное продукции Orliman. Вы приобрели изделие высокого ка-

чества и большого медицинского значения. Пожалуйста, внимательно прочитайте данную 

инструкцию. Если у Вас возникли какие-либо сомнения, свяжитесь с Вашим лечащим вра-

чом, ортопедом или обратитесь в наш отдел по работе с клиентами. Компания Orliman ценит 

Ваш выбор и желает Вам скорейшего выздоровления!

ПОЛОЖЕНИЕ

Данные изделия соответствуют требованиям Директивы Евросоюза 93/42/CEE (RD. 

1591/2009). Для минимизации всех возможных рисков был проведен анализ (UNE-EN ISO 

14971). Все необходимые испытания были проведены в соответствие с Европейским положе-

нием по протезам и ортезам (UNE-EN ISO 22523).

ПОКАЗАНИЯ

A-Для шины большого пальца:

Артроз трапеции-пястного сустава, травм локтевой связки, фаланги пальца, послеопе-

рационное восстановление, Беннет перелом, хирургическое вмешательство после травм 

связки. Протезирование трапеции-пястного сустава, поддержка большого пальца после 

операции. Ризартроз большого пальца. 

B-Для Керви шины:

Комбинированные травмы запястья и суставов большого пальца. Тендинит, боли при тен-

довагините и воспалительные процессы тендовагинита. Нестабильность-фаланговых и за-

пястного суставов. Повреждения боковой связки - первичной пястной (спортивные и пост-

травматические повреждения). Например: Лыжник. Ризартроз большого пальца.

ПОДГОНКА ОРТЕЗА

ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ОТРЕГУЛИРОВАНО ТЕХНИКОМ, ЛИБО.

Для достижения большего терапевтического результата при различных отклонениях, а 

также для продления срока службы и эффективности изделия, необходимо подобрать пра-

вильный размер, подходящий пациенту (в комплекте прилагается таблица размеров с экви-

валентом в сантиметрах). Повышенная компрессия может вызвать непереносимость, следо-

вательно, рекомендуется подобрать оптимальные для Вас регулировки. 

Для подгонки изучите следующую информацию:

Вставьте палец для сгибания дистальных межфаланговых суставов, при необходимости об-

резать пластик. Провести необходимые корректировки для идеального результата. Шины 

формуются из термофеном (по ортопедической технике). 

Ref.: FP-74

Ортез Ref.: FP-74, иммобилизация большого пальца:

Положить изделие непосредственно на руку, большой палец поместить в отверстие. Затем 

настройте ортез, обеспечивая сгибание дистальной фаланги и большого пальца. Обрежьте 

лишний пластик, если это необходимо. Произведите все необходимые настройки для иде-

ального результата.

Шины формуются феном с горячим воздухом (который должен быть использован только ор-

топедом). Ортез оснащен ремешком с липучей микро-застежкой «Велькро». Ремень может 

быть отрегулирован до необходимой длины; для этого, отрежьте лишнюю «липучку» и за-

фиксируйте микро-застежку снова на “липучку” на дистальном конце. 

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Материал, из которого изготовлено изделие, является легко воспламеняющимся. Не подвер-

гайте изделие ситуациям, когда оно может воспламениться. В случае если это произошло, 

немедленно снимите его и примите все необходимые меры, чтобы потушить пламя.

Используемые для изготовления изделия материалы гипоаллергенны, тем не менее, нельзя 

на 100% гарантировать, что в определенных случаях они не вызовут аллергическую реак-

цию. В таком случае, снимите изделие и свяжитесь с врачом, который его прописал.

РЕКОМЕНДАЦИИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Данные изделия предназначаются только для тех, кому они были прописаны по медицин-

ским показаниям. Личности, не имеющие таковых предписаний, не должны ими пользовать-

ся. Когда изделие не используется, храните его в оригинальной упаковке. При утилизации 

упаковки и самого изделия строго следуйте правовым нормам Вашей страны. Использова-

ние ортеза обуславливается рекомендациями врача, назначившего его, следовательно, он 

не должен использоваться для каких-либо целей, кроме предписанных. Для обеспечения 

гарантийных условий учреждение, выдающее протезы должно соблюдать все предписания 

настоящей инструкции.

ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 

Материалы, использованные в производстве, были протестированы, одобрены и отвечают 

всем европейским требованиям качества. Все изделия производятся из материалов высоко-

го качества и предлагают идеальный комфорт и качество использования. Все изделия обе-

спечивают поддержку, прочность и компрессию для оптимального лечения тех патологий, 

для которых они были разработаны. 

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ И УХОДУ

Застегните застежки «липучки» (если такие имеются), чистите вручную влажной тканью с 

нейтральным мылом. Для сушки ортеза используйте сухое полотенце, чтобы впитать боль-

шую часть влаги и оставьте сушиться при комнатной температуре. Нельзя вешать, гладить 

и подвергать воздействию прямых источников тепла, таких как плиты, обогреватели, ради-

аторы, солнечные лучи и т.д. Во время использования или чистки не применяйте спиртосо-

держащие жидкости, мази и растворители. Если ортез тщательно не высушить, то остатки 

моющих средств могут раздражать кожу и портить изделие.

ГАРАНТИИ

ORLIMAN, S.L.U. дает гарантию на все изделия, при условии, что их изначальная конфигура-

ция не была подвергнута внешнему воздействию или каким-либо изменениям. Компания не 

дает гарантию на изделия, которые были изменены вследствие неправильного использова-

ния, поломки или дефектов любого характера. При обнаружении дефектов или аномалий 

любого характера, пожалуйста, свяжитесь с компанией, в которой Вы приобрели изделие, 

с целью обмена. Мы, в Orliman, ценим доверие, оказанное нашей продукции и желаем Вам 

скорейшего выздоровления.

Содержание MANUTEC FP-75

Страница 1: ...ar para ajustarla a la longitud deseada para ello libere el microgancho de la cincha velour corte el velour sobrante y vuelva a fijar el cierre de microgancho sobre el extremo distal de velour PRECAUC...

Страница 2: ...e Velcro strap micro fastener cut off the excess Velcro and seal the micro fastener again on the Velcro distal end PRECAUTIONS The constructive material is inflammable Do not expose these products to...

Страница 3: ...eau la fermeture en micro crochet sur l extr mit distale en velours PR CAUTIONS Le mat riau de fabrication est inflammable N exposez pas le produit des situations qui pourraient l enflammer Si tel tai...

Страница 4: ...rsch ssigen Velours ab und bringen Sie den Mikrohaken wieder am u eren Ende des Veloursgurtes an VORSICHTSMASSNAHMEN Das Material der Orthese ist entflammbar Die Produkte nicht in Situationen bringen...

Страница 5: ...ho da correia velour corte o velour restante e fixe novamente o fecho de micro gancho na extremidade distal de velour PRECAU ES O material de constru o inflam vel N o exponha os produtos a situa es qu...

Страница 6: ...rla alla lunghezza desiderata a tal fine rilasciare il microgancio della cinghia di velour tagliare il velour in eccesso e fissare nuovamente la chiusura a microgancio sull estremit distale di velour...

Страница 7: ...ci Aby to zrobi zdj mikroz cze z ta my welurowej Odci nadmiar ta my welurowej i ponownie przyczepi mikroz cze do ko ca ta my UWAGI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Materia kunstrukcyjny jest atwopalny Nie pod...

Страница 8: ...los snij het overtollige velours af en breng het microhaakje opnieuw aan op de velours riem VOORZORGSMAATREGELEN Het fabricagemateriaal is ontvlambaar Stel de producten niet bloot aan situaties die t...

Страница 9: ...ei barete de fixare se g se te un sistem de nchidere cu copc Bareta poate fi t iat la lungimea dorit pentru aceasta scoate i copca de pe bareta din velcro t ia i materialul n exces i fixa i din nou co...

Страница 10: ...REF FP 75 MANUtec Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 A B Ref FP 74 Ref FP 74 100 ORLIMAN S L U Orliman...

Страница 11: ...men klip nu den overskydende velour af og s t velcroen p igen i enden af velour remmen FORSIGTIG Materialet er br ndbart Uds t ikke produktet for situationer hvor det kan ant ndes Hvis dette alligevel...

Страница 12: ...ning en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU DA Underskrift og stempel es Para la validez de la garant a es necesario cumplimentar estos datos eN To validate the warranty...

Отзывы: