background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

J001A

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2021-07 | v.02

Ref.: J001A

Jewett

®

TILPASNINGSANVISNING

DANSK

DA

 Fremstillingsdatoen fremgår af batchnummeret, som findes på indpakningens mærkning under 

x

, på følgende måde: Det andet og tredje ciffer repræsenterer fremstillingsåret, og det fjerde og 

femte ciffer repræsenterer måneden.

VEJLEDNING OM BRUG, OPBEVARING OG GARANTI 

Kære kunde

Mange tak for at du har valgt et produkt fra Orliman. Læs venligst vejledningen omhyggeligt. Gem disse instruktioner 

og indpakningen til senere brug. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte din læge, din ortopædspecialist eller vores 

kundeservice.

ORLIMAN S.L.U. har garanti på alle produkter, forudsat at der ikke er foretaget indgreb eller at deres oprindelige konfi

-

guration er ændret, udover den brug, der er angivet i denne vejledning.

Hvis produkterne anvendes sammen med andre produkter, reservedele eller systemer, skal du sørge for at de er kompati

-

ble og af mærket Orliman

®

. Garantien dækker ikke produkter, hvor der opstår mangler eller brud af nogen art forårsaget 

af forkert brug. Lovbestemmelserne i det land, hvor produktet blev købt, er gældende. Henvend dig i garantitilfælde 

først direkte til den forhandler, hvor du har købt produktet. I tilfælde af alvorlige hændelser i forbindelse med produktet, 

bedes du informere Orliman S.L.U. og den rette myndighed i dit land.

Orliman vil gerne takke dig for at vælge dette produkt og håber du opnår en hurtig forbedring af din tilstand.
LOVGIVNING

 

d

Denne vare er et medicinsk produkt af klasse I. Der er foretaget en risikoanalyse (UNE EN ISO 14971), der mini

-

merer alle eksisterende risici. Testene er udført i overensstemmelse med den europæiske standard UNE-EN ISO 22523 

for proteser og ortoser. 
VEJLEDNING

 

Kompressionsbrud.

 

Smerter i rygsøjlen grundet sekundær metastase.

 

Hekseskud, kroniske lænde- og rygsmerter.

 

Middellang immobilisering efter operation af diskusprolaps.

 

Brud på de stabile ryghvirvler nederst på rygsøjlen og ved lænden.

 

Pleje efter kirurgiske indgreb på Rygsøjlen (dese).

INSTRUKTIONER FOR ANVENDELSE

For at opnå den mest optimale terapeutiske virkning for de forskellige lidelser og for at forlænge produktets levetid er 

det vigtigt at vælge den størrelse, der bedst passer til hver enkelt patient eller bruger. En for kraftig kompression kan føre 

til intolerance, derfor anbefaler vi at justere kompressionen til et fast, men behageligt niveau.

Hvis produktet har behov for tilpasning, skal det udføres af en ortopædtekniker eller sundhedspersonale, der er uddan

-

net til at gøre dette, og det skal sikres, at slutbrugeren eller den ansvarlige for anbringelse af produktet har en korrekt 

forståelse for dets funktion og anvendelse.
Ved anbringelsen skal der tages hensyn til følgende:

Vælg den rigtige størrelse ifølge tabellen med mål.

1-Justér bøjlen ved hjælp af skruesystemet, både i højden og i bredden.

2-Tilpas ortosen til patienten med nylonremmen.

3-Derefter monteres enden af remmen på plastikstiften i patientens højre side. 

4-Til slut skubbes hængslet, der sidder i patientens venstre side fremad, indtil den blokeres.

5-Patienten skal kunne sidde ned korrekt med ortosen, uden at den nedre ramme trykker på lårene og uden at ortosens 

øverste kant går for højt op over brystbenet.

* PELVIC BAND kan justeres i en af   to tilstande:

1-MOBIL (som leveret).

2-FAST, uden nogen form for mobilitet:

Immobiliser pladen ved at indsætte skruerne i hullerne på tappen ved siden af   pladesamlingen på begge sider.

Ref.: J001A / J002A. Justering af bryststøtten:

Justeringssystemet, der findes på begge sider af bryststøtten muliggør ændring af bryststøttens placering, så den passer 

til patientens form.

De 5 huller tillader ændring af støtten med 20° intervaller. For at gøre dette skal skruen fjernes og placeres i det ønskede 

hul.

 

p

FORHOLDSREGLER

Tjek før brug, at produktet har alle delene, der er nødvendige til anbringelsen. Kontroller med jævne mellemrum 

produktets tilstand. Hvis du opdager mangler eller uregelmæssigheder, skal du straks underrette forhandleren.
Materialet er brændbart. Udsæt ikke produkterne for situationer, hvor de kan bliv antændt. Hvis dette sker, skal du 

hurtigt fjerne dem fra kroppen og bruge passende midler til at slukke ilden.
Ved mindre gener forårsaget af sved anbefaler vi brugen af et absorberingslag i bomuld til at adskille huden fra kon

-

takt med stoffet. I tilfælde af gener såsom gnavesår, irritation eller hævelse, skal du fjerne produktet og henvende dig 

til en læge eller ortopædtekniker. Produktet må kun anvendes på ubeskadiget hud. Bør ikke anvendes ved åbne ar 

med hævelse, rødme og varmedannelse.
Produkterne markeret med symbolet 

l

 indeholder latex af naturgummi og kan forårsage allergiske reaktioner hos 

personer, der er overfølsomme overfor latex.
Produkterne markeret med symbolet 

o

 indeholder ferromagnetiske komponenter, derfor er det vigtigt at tage hen

-

syn til dette i tilfælde af undersøgelser eller behandling med magnetisk resonans eller stråling.

ANBEFALINGER-ADVARSLER

Brugen af disse produkter skal være i henhold til vejledningerne. 

Selvom ortosen ikke er til engangsbrug, anbefales det kun at bruge den til en enkelt patient og kun til de formål, der er 

angivet i denne vejledning eller af din læge. Ved bortskaffelse af indpakningen og produktet, skal du nøje overholde de 

lokale lovmæssige bestemmelser.
ANBEFALINGER FOR OPBEVARING OG VASK

Når produktet ikke bruges, opbevares det i den originale indpakning på et tørt sted ved stuetemperatur. Klæb velcroen 

sammen (hvis ortosen har sådanne), vask jævnligt i hånden med lunkent vand (max 30 ºC) og neutral sæbe. Ved tørring 

af produktet skal du bruge et tørt håndklæde til at absorbere den maksimale mængde fugt og lade det tørre ved stue

-

temperatur. Du bør ikke hænge det op eller stryge det og udsæt det ikke for direkte varmekilder såsom komfurer, tørre

-

tumbler, direkte sollys osv. Ved brug eller rengøring må du ikke bruge slibende eller ætsende stoffer, alkohol, cremer eller 

opløsningsmidler. Hvis ortosen ikke er skyllet ordentligt, kan rester af vaskemiddel irritere huden og forringe produktet. 

t o y m U

Содержание JEWETT J001A

Страница 1: ...ento y su utilizaci n Para su colocaci n deben observarse los siguientes aspectos Seleccione la talla correcta seg n tabla de medidas 1 Regule el marco mediante el sistema de tornillos allen tanto en...

Страница 2: ...e used When fitting the product you must adhere to the following instructions Select the correct size according to the table of measurements 1 Adjust the frame via the system of screws both lengthways...

Страница 3: ...suivant le tableau de mesures 1 R glez le corset l aide du syst me de vis Allen tant en hauteur qu en largeur 2 Ajuster l orth se au patient l aide de la sangle en nylon 3 Ensuite introduisez la barre...

Страница 4: ...d der Ma tabelle 1 Stellen Sie das Korsett anhand der Innensechskantschrauben sowohl der H he als auch der Breite nach ein 2 Passen Sie die Orthese anhand des Nylonbandes an den Patienten an 3 F hren...

Страница 5: ...es aspetos Seleccione o tamanho correcto segundo a tabela de medidas 1 Ajuste o colete mediante o sistema de parafusos allen tanto em altura como em largura 2 Ajuste a ort tese ao paciente com a corre...

Страница 6: ...o la persona responsabile della collocazione del prodotto ne comprenda correttamente il funzionamento e l uso Per la collocazione necessario adottare le seguenti accortezze Selezionare la misura gius...

Страница 7: ...ocowanie za pomoc zespo u rub w celu regulacji wysoko ci oraz szeroko ci 2 Dopasuj gorset do pacjenta za pomoc nylonowego pasa 3 Nast pnie prze plastikow klamr na praw stron pacjenta 4 Na koniec przes...

Страница 8: ...et gebruik ervan goed te begrijpen Bij plaatsing dienen de volgende aspecten in acht te worden genomen Selecteer de correcte maat volgens de maattabel 1 Stel de ruggordel zowel in de lengte als in de...

Страница 9: ...s se in seama de urm toarele aspecte Selec iona i talia corect conform tabelului cu m suri 1 Regla i cadrul cu ajutorul sistemului de uruburi allen at t n n l ime c t i n l ime 2 Ajusta i orteza pe p...

Страница 10: ...ortaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com J001A Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2021 07 v 02 Ref J001A Jewe...

Страница 11: ...tabellen med m l 1 Just r b jlen ved hj lp af skruesystemet b de i h jden og i bredden 2 Tilpas ortosen til patienten med nylonremmen 3 Derefter monteres enden af remmen p plastikstiften i patientens...

Страница 12: ...rliman com Export mail export orliman com www orliman com J001A Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2021 07 v 02 Ref J001A Jewett INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING...

Отзывы: