Orliman CONFORGEL GL-204 Скачать руководство пользователя страница 1

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

GL-204

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: GL-204

Conforgel

INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN

ESPAÑOL

ES

 La fecha de fabricación está incluida dentro del número de lote, que aparece en la etiqueta 

de envase como 

x

, de la siguiente manera: el segundo y tercer dígito representan el año de 

fabricación, y el cuarto y el quinto dígito representan el mes.

INSTRUCCIONES DE USO Y CONSERVACIÓN 

Estimado cliente,

Muchas gracias por su confianza en un producto Orliman. Usted adquirió un producto de 

calidad y de alto nivel medicinal. Por favor, lea las instrucciones atentamente. Si tienen 

alguna duda, póngase en contacto con su médico, su ortopedia especializada o con nues

-

tro departamento de atención al cliente. Orliman le agradece su elección y le desea una 

pronta mejoría.
NORMATIVA

 

d

Este artículo es un producto sanitario clase I. Se ha realizado un Análisis de Riesgos 

(UNE EN ISO 14971) minimizando todos los riesgos existentes. Se han realizado los ensa

-

yos conforme a la normativa europea UNE-EN ISO 22523 de Prótesis y Ortesis. 
INDICACIONES

Protegen y alivian el dolor en la zona de los metatarsos, evita la formación de durezas, 

absorbe los choques y reduce las callosidades.
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN

Introducir el pie en la almohadilla, colocar la lengüeta de retención entre el pulgar y el 

índice del pie y a continuación ponerse por encima los calcetines, las medias o el panty. 

Observe bien la talla ya que una compresión excesiva puede producir interrupciones de 

tipo vascular. Se coloca fácilmente y se adapta a todo tipo de calzado.
CUIDADO RECOMENDADO

Recomendamos lavar el producto a mano (sin frotar). Dejarlo secar al aire. No se plan

-

chan. 
RECOMENDACIONES-ADVERTENCIAS

El uso de estos productos está condicionado a las indicaciones. Aunque la ortesis no sea de 

un solo uso, se recomienda usar por un único paciente y solo para los fines indicados en 

estas instrucciones o por su facultativo.

Para el desecho del envase y el producto, cumpla estrictamente con las normas legales de 

su comunidad.
GARANTÍAS

ORLIMAN, S.L.U. garantiza todos sus productos, siempre que estos no hayan sido mani

-

pulados ni alterados en su configuración original. No garantiza aquellos productos en que 

por mal uso, deficiencias o roturas de cualquier tipo, sus características se vean alteradas. 

Si observara alguna deficiencia o anomalía, comuníquelo inmediatamente al estableci

-

miento expendedor para proceder a su cambio. 

ORLIMAN, S.L.U. le agradece su elección y le desea una pronta mejoría.

Содержание CONFORGEL GL-204

Страница 1: ...normativa europea UNE EN ISO 22523 de Pr tesis y Ortesis INDICACIONES Protegen y alivian el dolor en la zona de los metatarsos evita la formaci n de durezas absorbe los choques y reduce las callosidad...

Страница 2: ...and Orthoses SUITABLE FOR They protect and relieve pain in the metatarsal region prevent the formation of hardness absorb shock and reduce calluses FITTING INSTRUCTIONS Slip the pad onto the foot ens...

Страница 3: ...UNE EN ISO 22523 relative aux proth ses et orth ses INDICATIONS Prot ge et att nue la douleur dans la zone des m tatarses vite la formation de duret s absorbe les chocs et r duit les callosit s INSTRU...

Страница 4: ...DIKATIONEN Sch tzt und lindert die Schmerzen im Bereich der Mittelfu knochen verhindert die Ent stehung von Verh rtungen absorbiert die St e und reduziert die Schwielenbildung ANZIEHANLEITUNG F hren S...

Страница 5: ...europeia UNE EN ISO 22523 de Pr teses e ort teses INDICA ES Protege e alivia a dor na zona dos metatarsos evita a forma o de durezas absorve os choques e reduz as calosidades INSTRU ES PARA COLOCA O I...

Страница 6: ...isi dei rischi UNI CEI EN ISO 14971 allo scopo di minimizzare tutti i pericoli esistenti Sono stati realizzati dei test conformemente alla norma europea UNI EN ISO 22523 che specifica i requisiti ed i...

Страница 7: ...ka Wykonano badania zgodnie z norm europejsk UNE EN ISO 22523 dotycz c protez i ortez ZASTOSOWANIE Miniopaski Conforgel na stopy wykonane s z elastycznego materia u o drobnej strukturze zawieraj cego...

Страница 8: ...co s te minimaliseren Er zijn tests uitgevoerd volgens Europese norm UNE EN ISO 22523 voor prothesen en orthesen INDICATIES De Conforgel voetverbandjes zijn vervaardigd met een fijn elastisch materiaa...

Страница 9: ...din clasa I Acesta a fost supus unei analize de riscuri SR EN ISO 14971 n scopul minimiz rii tuturor riscurilor existente Au fost efec tuate teste conform standardului european UNE EN ISO 22523 Protez...

Страница 10: ...272 57 04 Fax 34 96 275 87 00 Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com GL 204 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Re...

Страница 11: ...ortoser EGNET TIL De beskytter og lindrer smerter i mellemf dderegionen forhindrer dannelse af h rdhed absorberer st d og reducerer h rd hud MONTERINGSINSTRUKTIONER S t puden p foden og s rg for at ta...

Отзывы: