background image

6

Check bag frequently or
when dustbag full indicator
indicates dust bag is full.

Note:

If picking up heavy

debris, change bag more
frequently.

Switch the unit off. Unplug
unit from wall outlet. Open
the cover by lifting the
latch in front of the intake.

Remove dust bag by
raising handle on bag
carrier and lifting carrier
out.

Remove the bag from
carrier by pulling the
cardboard tag. The
Saniseal™ dust seal will
close automatically. 

Insert a new bag into
carrier by sliding
cardboard into slots on
carrier until bag is fully
inserted. Bend rear part of
dustbag downwards.

Replace the carrier into the
unit.

Close the cover by
pressing it down until it
latches. The cover cannot
be closed if a bag is not
present or inserted
properly.

BAG FULL

INDICATOR

Unplug unit from wall
outlet. Remove the dustbag
and carrier to access the
motor filter grill.

Using the tab located at
top of filter grill, lift filter
grill out of unit.

Remove filter from grill and
replace with new filter.
Change the motor filter
every fifth dustbag
replacement.

Unplug unit from wall
outlet. Remove exhaust grill
from back of unit by
pressing down and pulling
out on the tab located at
the top of the grill.

Discard used exhaust filter.
Place new filter in grill. Set
grill tabs in slots. Press top
of grill to snap closed. The
exhaust filter should be
changed with every fifth
dustbag replacement.

Note:

Exhaust filter not

needed if Advanced Hepa
Filter was purchased.

R

eplacing 

Motor F

ilter

R

eplacing 

E

xhaust

F

ilter

R

eplacing

F

ilter

B

ag

E

N

G

L

I

S

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание DutchTech DTX 1100

Страница 1: ...M A Z I N G E N G L I S H F R A N A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 7 E S P A O L GUIA DEL USUARIO PAGE 13 IMPORTANT SAVE THIS BOOKLET Includes Accessories Safety Warnings Warranty Trouble Diagnosis Ope...

Страница 2: ...rvice center or call customer service at US 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 Do not pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Keep co...

Страница 3: ...ial or incidental damages arising out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or...

Страница 4: ...end of the upper wand into the larger end of the lower wand to secure Insert small end of bottom wand into nozzle firmly with wand clip facing back Insert handle into upper wand by pressing firmly but...

Страница 5: ...wand into lower wand until button locks Insert lower wand into power nozzle until button locks Once assembled do not disassemble Insert power nozzle plug into the plug holder on upper wand Pulling co...

Страница 6: ...The cover cannot be closed if a bag is not present or inserted properly BAG FULL INDICATOR Unplug unit from wall outlet Remove the dustbag and carrier to access the motor filter grill Using the tab lo...

Страница 7: ...handle and store assembled Storage T O U T S I M P L E M E N T T O N N A N T GUIDE D UTILISATION F R A N A I S IMPORTANTE CONSERVEZ CE FASCICULE MC Comprend Avertissements de s curit Garantie Mode d...

Страница 8: ...uctions figurant dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires recommand s par le fabricant Vous devez toujours teindre l appareil avant de connecter ou de d connnecter un tuyau ou l embout motor...

Страница 9: ...la restriction ci dessus ne s applique pas vous TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE CE PRODUIT Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT COMMERCIALE OU DE CONVENANCE UN USAGE QUELCONQUE...

Страница 10: ...la suceuse inf rieure Ins rez la petite extr mit de la suceuse inf rieure fermement dans l embout avec la pince de la suceuse vers l arri re Ins rez la poign e dans la suceuse sup rieure en appuyant f...

Страница 11: ...usqu ce que le bouton se verrouille Ins rez la suceuse inf rieure dans l embout motoris jusqu ce que le bouton se verrouille Ins rez la prise de l embout motoris dans le connecteur de la suceuse sup r...

Страница 12: ...Fermez le couvercle en appuyant dessus jusqu ce qu il se verrouille Le couvercle ne peut pas tre ferm en l absence de sac ou s il n est pas bien plac INDICATEUR DE SAC PLEIN D branchez l unit du secte...

Страница 13: ...i re Retirez la grille d vacuation Installez le filtre Hepa avanc en alignant les languettes et les fentes et en appuyant sur le haut pour qu il clique en place teignez l unit et d branchez la du sect...

Страница 14: ...rio poner mucha atenci n cuando la usen los ni os o cuando se use cerca de ellos Usela solamente como se describe en este manual Utilice solamente los aditamentos recomendados por el fabricante Apagar...

Страница 15: ...puede no aplicar para usted TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR...

Страница 16: ...motorizada superior 26 Vara motorizada inferior 27 Traba de la manguera 28 Sujetador del enchufe 29 Traba de los botones 30 Piso descubierto ajuste de la alfombra 16 1 16 2 7 8 6 3 9 10 5 17 18 13 15...

Страница 17: ...nferior hasta que el bot n calce Insertar la vara inferior dentro de la boquilla motorizada hasta que el bot n calce Insertar el enchufe de la boquilla motorizada dentro del recept culo del enchufe en...

Страница 18: ...de escape debe cambiarse cada cinco nuevas bolsas para polvo Inspeccionar frecuentemente la bolsa o cuando el indicador de llenado de la bolsa indica que la bolsa para polvo est llena Nota Cambiar m...

Страница 19: ...la ranura ubicada en la base de la aspiradora Desconecte del mango y almacene ensamblado para un almacenamiento conveniente del conjunto de la boquilla motorizada Almacenamiento E S P A O L INSTALACI...

Страница 20: ...E 2002 Oreck Holdings LLC All rights reserved All word marks logos product configurations and registered 07 02 ECN R 6614 trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings LLC Printe...

Отзывы: