background image

12

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre

debe seguir precauciones básicas, incluyendo

las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES

DE USAR ESTA ASPIRADORA  

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica o lesiones:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

• No deje el aparato sin atender cuando esté conectado. Desconéctelo

de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de darle
servicio.

• No la use en exteriores ni en superficies mojadas.
• No operar la unidad mientras está en posición vertical y trabada.
•  No permitir que la unidad funcione mientras esté en cualquier

posición fija por cualquier período de tiempo. Mientras esté en
funcionamiento, mantener la unidad en movimiento.

• No permita que se use como juguete. Es necesario poner mucha

atención cuando la usen los niños o  cuando se use cerca de ellos.

• Usela solamente como se describe en este manual. Utilice

solamente los aditamentos recomendados por el fabricante.

• No la use con el cordón o clavija dañados. Si la aspiradora no

funciona como debería, si se ha caído, dañado, dejado en exteriores,
o dejado caer en agua, envíela a un centro de servicio o llame a
servicio a clientes al: 

US: 1-800-989-3535      Canada: 1-888-676-7325

• No tire de ella ni la mueva por el cordón, ni use el cordón como asa,

no cierre la puerta sobre el cordón, ni jale el cordón alrededor de
bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cordón lejos de las super-
ficies calientes.

• No opere el aparato sobre el cordón.
• No lo desconecte jalando el cordón. Para desconectarlo, tome la

clavija, no el cordón.

• No manipule la clavija ni el aparato con las manos mojadas.
• No ponga objetos pesados en las aberturas. No lo use con alguna

abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y
cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

• Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del

cuerpo lejos de las aberturas y partes móviles. 

• No la use para que aspire cualquier cosa que se esté quemando o

arrojando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

• No la use sin el ensamblaje de la bolsa de filtro en su lugar.
• Apague todos los controles antes de desconectarla.
• Tenga cuidado especial cuando limpie alguna escalera.
• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como

gasolina o líquido para encendedores, ni la use en áreas donde
puedan estar presentes.

• No use el aparato en espacios cerrados donde puedan emanarse

vapores inflamables, explosivos o tóxicos por pintura a base de
aceite, adelgazador de pintura, algunas sustancias a prueba de
moho, o en un área donde haya presente polvo inflamable.

• No aspire con este aparato material tóxico como blanqueador con

cloro, limpiador de drenajes, gasolina, etc.

• Tenga cuidado al limpiar los bordes y la franja excesivos de la manta

con la aspiradora del área.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Sólo para uso casero

Garantía

ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck Manufacturing
Company le otorga la siguiente garantía limitada para este producto,
solamente si fue comprado inicialmente para uso residencial, no para la
reventa, a Oreck o un minorista autorizado de Oreck).

Oreck reparará o reemplazará gratuitamente al comprador original
cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricación,
dentro de los uno (1) año siguientes a la fecha de compra; la garantía de
la caja será de diez (10) años. Esta garantía limitada se aplicará al uso
doméstico normal. Cualquier uso comercial de este producto anulará
esta garantía limitada. Esta garantía limitada ampara el cepillo rotatorio
de rodillo durante un (1) año, solamente para uso residencial.

Esta garantía limitada no ampara el reemplazo de piezas desechables o
fungibles, tales como los cepillos de carbono para el motor, los cepillos
del borde, las correas de transmisión, las bombillas, las bolsas desech-
ables y demás piezas susceptibles de desgaste normal, a menos que
sean defectuosas en los materiales o la fabricación.

Esta garantía limitada no se aplicará a ninguna pieza que sufra un
accidente o a la cual se dé un uso comercial, se altere, se le dé un mal
uso o se estropee por fuerza mayor o caso fortuito, o que se estropee por
el uso de voltajes distintos de los indicados en el número de serie que
aparece en este producto, o por cualquier reparación del mismo, no
efectuada por Oreck o un centro participante de reparaciones, autorizado
por la fábrica.

Oreck no autoriza a ninguna persona o representante a asumir o
conceder ninguna otra obligación de garantía con la venta de este
producto.

La garantía limitada de Oreck será válida solamente si usted conserva la
prueba de la compra de este producto de Oreck o de un minorista autor-
izado de Oreck. Si compra este producto de cualquier otra fuente, lo
adquirirá “COMO SE ENCUENTRA”, lo cual significa que Oreck no le
concederá ninguna garantía y que usted, no Oreck, asumirá totalmente
los riesgos de calidad y funcionamiento de este producto, inclusive la
totalidad del costo de cualquier conservación necesaria o la reparación
de cualquier defecto.

La responsabilidad de Oreck por los daños y perjuicios que se le causen
por cualesquier costos, sean cuales fueren, originados en esta
enunciación de garantía limitada, se limitará a la suma pagada por este
producto en el momento de la compra inicial, y Oreck no responderá por
ningunos daños y perjuicios directos, indirectos, derivados de las cons
cuencias de los actos de las partes ni derivados del incumplimiento del
contrato, originados en el uso de este producto o en la incapacidad de
usarlo.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y
perjuicios derivados del incumplimiento o de las consecuencias de los
actos de las partes; por consiguiente, las anteriores limitaciones o exclu-
siones quizá no le sean aplicables a usted.

TODA GARANTÍA EXPRESA O TÁCITA DE ESTE PRODUCTO,
INCLUSIVE LAS GARANTÍAS TÁCITAS DE FÁCILVENTA E
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS EN SU
DURACIÓN AL PERÍODO DE LA GARANTÍA, Y NINGUNA GARANTÍA
EXPRESA O TÁCITA SERÁ APLICABLE CON POSTERIORIDAD A
ESTE PERÍODO.

Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de las garantías
tácitas; por lo tanto, la anterior limitación quizá no le sea aplicable a
usted.

Esta garantía le concede derechos legales específicos, y quizá tenga
otros derechos, que varían de un estado a otro.

E

S

P

A

Ñ

O

L

Содержание 2310RS

Страница 1: ...tructions Trouble Diagnosis Accessories E N G L I S H F R A N A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 6 E S P A O L GUIA DEL USUARIO PAGE 11 USA 1 800 989 4244 CANADA 1 800 393 8801 VISIT ONE OF OUR OVER 450 S...

Страница 2: ...ake Opening Ouverture d admission Abertura de admisi n 7 8 9 1 2 3 5 4 6 10 11 12 13 19 16 17 20 15 18 27 24 25 26 Fan Housing Bo tier du ventilateur Bastidor del ventilador O ring Anneau torique Anil...

Страница 3: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do n...

Страница 4: ...and Oreck shall not be liable for any direct indirect consequential or incidental damages arising out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation...

Страница 5: ...at least once a month even if it is not full The collected dust in the dust bag can cause odor attract moisture and can affect the efficiency of the cleaner 8 DO NOT run the vacuum cleaner over the c...

Страница 6: ...seplate and check bristle height above baseplate at each end of brush If a previous adjustment has already been made and bristle height does not extend above baseplate a new brush assembly should be o...

Страница 7: ...u si vous avez des probl mes avec votre appareil ORECK vous pouvez appeler le service la client le ORECK au US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Veuillez indiquer le num ro de mod le et le num ro d...

Страница 8: ...age m nager uniquement 7 F R A N A I S Garantie ORECK MANUFACTURING COMPANY ORECK vous fournit cette garantie limit e pour le produit uniquement s il a t achet l origine pour une utilisation domestiqu...

Страница 9: ...u manche 2 Tube inf rieur 3 T te motoris e 4 Sac ext rieur 5 Sac poussi res filtrant 6 Cordon d alimentation 7 Ressort de retenue 8 Barre de tension du sac 9 Fermeture glissi re 10 Interrupteur princi...

Страница 10: ...ification Les paliers du moteur de l aspirateur ont t lubrifi s en usine et ferm s herm tiquement Aucune lubrification suppl mentaire n est n cessaire Entretien g n ral de l aspirateur Au moins une fo...

Страница 11: ...peuvent aussi causer un bourrage la premi re fois que l aspirateur est utilis pour les nettoyer Si votre aspirateur ne ramasse pas normalement ou fait un bruit inhabituel et que le sac ext rieur ne s...

Страница 12: ...RECK puede llamar al servicio a clientes de ORECK al US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Por favor especifique el n mero de modelo y el n mero de serie c digo el cual se puede encontrar en la plac...

Страница 13: ...Oreck o un minorista autorizado de Oreck Oreck reparar o reemplazar gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricaci n dentro de los uno 1 a...

Страница 14: ...cci n del asa superior 2 Tubo inferior 3 Cabeza motriz 4 Bolsa exterior 5 Bolsa para polvo con filtro 6 Cord n de alimentaci n 7 Resorte retenedor 8 Barra para tensi n de la bolsa 9 Sujetador de crema...

Страница 15: ...arant a Lubricaci n Los cojinetes del motor de la aspiradora se lubrican y sellan en la f brica No se requiere lubricaci n adicional Cuidados generales de la aspiradora Por lo menos una vez al mes rev...

Страница 16: ...que se elimine todo el material suelto Debido a la gran eficiencia de la aspiradora muchas alfombras viejas causan atoramiento cuando se limpian por primera vez con esta aspiradora Si su aspiradora n...

Отзывы: