background image

18

Nederlands

Het verwijderen van batterijen aan het eind 
van de nuttige levensduur van het apparaat

Open het aandrijfdeel als hiernaast afgebeeld, 
verwijder de batterij en lever deze in bij de 
daarvoor bestemde adressen.

Waarschuwing: het openen van het aandrijfdeel 
zal het apparaat onbruikbaar maken en daarmee 
zal de garantie op het apparaat vervallen.

Dansk

Udtagelse af batteriet efter endt levetid

Forsog på at åbne håndtaget vil odelægge hele 
eltandborsten. 

Et nyt batteri kan derfor ikke isættes håndtaget. 
Være endvidere opmærksom på, at såsnart 
batteriet fjernes eller forsoges taget ud, bortfalder 
garantien.

Norsk 

Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets 
levetid

Åpne motordelen som vist på bildet, ta ut batteriet 
og kast det i henhold til lokale miljøbestemmelser.

Advarsel: Åpning av motordelen vil ødelegge 
apparatet, og gjøre garantien ugyldig.

Svenska

Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt 

Öppna motordelen som bilden visar, ta ur batteriet 
och gör dig av med det på det sätt som miljölagen 
föreskriver.

Varning: Genom att öppna motordelen förstörs 
apparaten och garantin slutar att gälla.

Suomi

Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua

Avaa runko-osa kuvan ohjeiden mukaan, 
poista akku ja hävitä se kotikuntasi antamien 
ympäristönsuojeluohjeiden mukaisesti.

Varoitus: runko-osan avaaminen tekee laitteesta 
käyttökelvottoman. Takuu ei koske avattua 
laitetta.

Ελληνικ

√ÈÈÈÈ·

·

·

·    Ì

Ì

Ì

Ì·

·

·

·    ‚

‚„

„‹

‹Î

Î

Î

ÎÂ

Â

Â

ÂÙÙ

Ù

ÙÂ

Â

Â

    ÙÙ

Ù

ÙÁ

Á

Á

Á    Ï

Ï

Ï

Ï

·

·

·

·ÙÙ

Ù

Ù·

·

·

·Ò

Ò

Ò

Òflflflfl·

·

·

·    Ï

Ï

Ï

ÏÂ

Â

Â

ÂÙÙ

Ù

Ù‹

‹    ÙÙ

Ù

ÙÁ

Á

Á

Á    ˜

˜

˜

˜Ò

Ò

Ò

Òfi

fiÛ

Û

Û

ÛÈÈÈÈÏ

Ï

Ï

ÏÁ

Á

Á

Á    

ÊÊÊ

Ê˘

˘

˘

˘fi

fi    ÙÙ

Ù

ÙÁ

Á

Á

ÁÚ

Ú

Ú

Ú

¡ÌÔflÓÙ ÙÁ η‚fi ¸˘Ú ˆ·flÌÂÙ·È ÛÙÁ ‰ÈηÌfi 
ˆ˘ÙÔ„Ò·ˆfl·, ·ˆ·ÈÒ›ÛÙ ÙÁ Ï·Ù·Òfl· Í·È 
·Ì·ÍıÍβÛÙ ÙÁÌ ÛÙ· ηflÛÈ· ÙÁÚ ÒÔÛÙ·Ûfl·Ú 
ÙÔı ÂÒÈ‚‹ÎÎÔÌÙÔÚ.

–ÒÔÛÔ˜fi:  ¡ÌÔfl„ÔÌÙ·Ú ÙÁ η‚fi Á ÛıÛÍÂıfi 
Í·Ù·ÛÙÒ›ˆÂÙ·È Í·È Á „„˝ÁÛÁ ·˝ÂÈ Ì· ÈÛ˜˝ÂÈ.

5

7

4

3

2

a

b

1

6

4736292_D17511  Seite 18  Mittwoch, 19. März 2003  10:24 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Professional Care D 17 511

Страница 1: ...et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og underskrift Stem...

Страница 2: ...lla kysytt v tuotteesta Soita 0203 77877 D A CH E P I NL B DK N S FIN Stempel und Unterschrift des H ndlers Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor...

Страница 3: ...ealer Cachet et signature du commer ant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Stempel en handtekening van de handelaar Forhandlerens stempel og unde...

Страница 4: ...3 timer 2 speeds Oral B g B C D A a e b f c d Professional Care 1x 1x on 1x off Oral B Oral B Oral B All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...Das Ger t sorgt automatisch f r die richtige Putz bewegung Putzzeitsignal Der eingebaute Profes sional Timer erm glicht systematisches Putzen Quadrant f r Quadrant Nach jeweils 30 Sekun den kann man h...

Страница 6: ...then the insides finally the chewing surfaces Do not press too hard or scrub simply let the brush do all the work Professional timer With a signal you can hear and feel the timer invites you to brush...

Страница 7: ...commen ant par les surfaces ext rieures ensuite int rieures et enfin les surfaces de mastication N appuyer ni ne frotter trop fort laisser simplement la brosse faire son travail Minuteur professionnel...

Страница 8: ...e las enc as adem s del diente primero por fuera luego por dentro y finalmente las superficies de masticado No presione demasiado fuerte ni frote sencillamente deje que el cepillo haga todo el esfuerz...

Страница 9: ...dente seguinte Escove as gengivas ao mesmo tempo que escova os dentes primeiro da parte de fora depois da parte de dentro e finalmente nas superf cies de mas tiga o N o pressione com muita for a ou e...

Страница 10: ...i che le gengive prima all esterno poi all interno e infine sulla superficie di mastica zione Non esercitare troppa pres sione o sfregare semplicemente lasciare che lo spazzolino svolga automaticament...

Страница 11: ...de tand of kies Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen eerst de buitenkan ten dan de binnenkanten en tenslotte de kauwvlakken U hoeft niet te drukken of te borstelen laat simpel weg de bors...

Страница 12: ...n ste tand B rst s vel tandk d som t nder F rst ydersiden derefter indersiden og til slut tyggefladerne Du m ikke trykke for h rdt eller skrubbe lad tandb rsten g re arbejdet for dig Professionel time...

Страница 13: ...b rstehodet p samme sted noen f sekunder f r det flyttes til neste tann Puss b de tenner og tannkj tt f rst p utsiden deretter p innsiden og tilslutt tyggeflaten Ikke press for hardt eller skrubb bar...

Страница 14: ...n du forts tter med n sta tand Borsta b de gommarna och t nderna f rst p utsidorna och d refter p insidorna och sist p tuggytorna Tryck inte f r h rt och gnid inte l t helt enkelt reng ringshuvudet g...

Страница 15: ...kohdalla Harjaa huolelli sesti sek ienraja ett hampaat ensin ulkopinnat sitten sis pinnat ja lopuksi purupinnat l paina liian voimakkaasti l k tee harjaus liikett vaan anna harjan tehd ty puolestasi...

Страница 16: ...rvice Braun a INDICATOR b On Off c d e f g 1 2 V d O 16 45 X 2 A 30 2 8 INDICATOR INDICATOR INDICATOR 3 4 B Service Braun K 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c All manuals and user guides at all gui...

Страница 17: ...16 C D Service Braun 18 89 336 EOK 73 23 EOK All manuals and user guides at all guides com...

Страница 18: ...l environnement Attention en ouvrant l appareil vous le d truisez et la garantie est invalid e Espa ol Extracci n de la pila al finalizar la vida til del producto Abra el mango como se indica extraig...

Страница 19: ...Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets levetid pne motordelen som vist p bildet ta ut batteriet og kast det i henhold til lokale milj bestemmelser Advarsel pning av motordelen vil delegge ap...

Страница 20: ...amation intervenant pendant la p riode de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie votre revendeur ou un Centre Service Agr Braun Appelez au 01 47 48 70 00 pour c...

Страница 21: ...e Bel 0800 gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt Dansk Garanti Braun yder 2 rs garanti p dette produkt g ldende fra k bsdatoen Inden for garantiperioden vil Braun for egen...

Страница 22: ...maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta Takuun piiriin eiv t kuulu seuraavat viat viat jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta tai viat jolla on v h inen merkitys lai...

Страница 23: ...015 Minsk 2 85 69 23 Belgium Gillette Group Belgium NV J E Mommaertslaan 18 A 1831 Diegem 02 71 19 104 Bermuda Gibbons Company 21 Reid Street P O Box HM 11 Hamilton 295 00 22 Brasil Picolli Service Ru...

Страница 24: ...ddy Joint Stock Co Istanbul Street 6 P O Box 4996 Tripoli 21 333 3421 Lithuania Elektronas AB Kareiviu 6 2600 Vilnius 276 09 26 Luxembourg Sogel S A Rue de l industrie 7 2543 Windhot 4 00 50 51 Malays...

Страница 25: ...Gillette Group Sverige AB Dept Sweden Stockholm Gillette R sundav gen 12 Box 702 16927 Solna 020 21 33 21 Syria c o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str Unisyria P O Box 35002 Damascus 11 622 28 81 Taiw...

Отзывы: