background image

17

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES

La brosse à dents 

Oral-B

®

 Professional™

 a été conçue 

avec soin pour vous offrir, ainsi qu’à votre famille, une 
expérience de brossage unique à la fois sûre et efficace.
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

DANGER

Pour réduire les risques d’électrocution :
1.  Éviter de placer ou de ranger le chargeur à un endroit 

d’où il pourrait tomber ou être poussé dans la baignoire 
ou le lavabo.

2.  Éviter d’immerger le chargeur dans l’eau ou dans tout 

autre liquide.

3.  Ne pas tenter de récupérer le chargeur s’il est tombé 

dans l’eau. Le débrancher immédiatement.

4.  Ne pas utiliser dans le bain ou la douche.

MISE EN GARDE

Afin de réduire les risques de brûlure, d’électrocution, 
d’incendie ou de blessure :
1.  L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une 

personne handicapée, ou en présence de ces derniers, 
doit être faite sous supervision.

2.  Ce produit est conçu pour être utilisé conformément au 

mode d’emploi. Ne pas utiliser d’autres accessoires que 
ceux recommandés par le fabricant.

3.  Tenir le cordon loin des surfaces chaudes.
4.  Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet 

dans un quelconque orifice de l’appareil.

5.  Ne jamais utiliser ce produit si la prise ou le cordon sont 

endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il 
est tombé, s’il a été endommagé ou s’il a été immergé 
dans l’eau. Si l’une de ces situations se produit, veuillez 
communiquer avec un centre de services et retourner le 
produit pour qu’il soit examiné et réparé.

IMPORTANT 

1.  Vérifier régulièrement le cordon d’alimentation. Si ce 

cordon est endommagé, apporter l’appareil dans un 
centre de services Oral-B. Ne pas utiliser un appareil 
électrique endommagé ou qui ne fonctionne plus.

2.  Si l’appareil tombe, la brossette devrait être remplacée 

avant la prochaine utilisation et ce, même si aucun 
dommage n’est apparent.

3.  Ne pas toucher la prise d’alimentation avec des mains 

mouillées. Il y a risque d’électrocution.

4.  Au moment de débrancher l’appareil, toujours tirer la 

prise, jamais le cordon d’alimentation.

5.  Ne pas modifier ou réparer le produit. Cela pourrait 

causer un incendie, une électrocution ou une blessure. 
Pour réparer l’appareil, consulter le fournisseur ou 
communiquer avec un centre de services Oral-B. Ne pas 
démonter l’appareil sauf pour retirer la pile.

6.  Au moment de retirer la pile pour la jeter, faire attention de 

ne pas court-circuiter les bornes positive (+) et négative (–).

7.  Ce produit n’est pas conçu pour les enfants de moins de 

trois ans.

ATTENTION 

Si vous suivez un traitement pour une affection buccale, 
consultez un professionnel des soins dentaires avant 
d’utiliser la brosse à dents.

CONSERVER CE MODE D’EMPLOI

96315072_D20_NA.indd   17

96315072_D20_NA.indd   17

20.03.13   10:08

20.03.13   10:08

Содержание PRECISION 2000

Страница 1: ...B Internet www oralb com www oralb ca www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany Allemagne Alemania Charger Type 3757 Cargador modelo 3757 Type de c...

Страница 2: ...2 Oral B Oral B a c b e d f g 30 s e c 3 0 s e c 3 0 s ec 3 0 s e c 2 4 5 3 6 1 h g i A B C Oral Oral Oral B...

Страница 3: ...not working properly if it has been dropped or damaged or if it has been dropped into water If any of these occur please contact a service center and return the product for examination and repair IMP...

Страница 4: ...0 15 minutes Using your toothbrush Wet brush head and apply toothpaste you can use any kind of toothpaste To avoid splashing guide the brush head to your teeth before switching on the appliance When b...

Страница 5: ...fit your Oral B Professional toothbrush Oral B Precision Clean brush head provides effective and gentle cleaning action for both teeth and gums The brush head cups each tooth with longer and denser b...

Страница 6: ...g water then wipe them dry before reassembling the toothbrush Disassemble charging unit before cleaning Never place the charger in dishwasher or water it should be cleaned with a damp cloth only pictu...

Страница 7: ...ll be made for any Oral B Professional product damaged by accident neglect unreasonable use or lost in the post Terms and conditions apply For further details please contact our customer service Warra...

Страница 8: ...TY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT WILL ORAL B BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF...

Страница 9: ...ion to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable provincial legislation Please also read our additional warranty stat...

Страница 10: ...o da ado o si se ha ca do al agua Ante cualquiera de estos eventos comun quese con un centro de servicio t cnico y env e el producto para su revisi n y reparaci n IMPORTANTE 1 Revise el cable con frec...

Страница 11: ...rgador y descargue por completo el mango con el uso regular del cepillo al menos una vez cada 6 meses Nota Si la luz indicadora de carga no parpadea de inmediato contin e cargando la ver en unos 10 a...

Страница 12: ...de presi n al presionar ligeramente el cabezal mientras lo usa Medidor de tiempo profesional Un sonido corto intermitente en intervalos de 30 segundos le recuerda cepillar equitativamente los cuatro...

Страница 13: ...el color es posible que usted est ejerciendo demasiada presi n sobre los dientes y las enc as No se recomienda usar los cabezales Oral B FlossAction u Oral B ProWhite con frenos dentales Puede utiliza...

Страница 14: ...iginal de compra que indique el precio de compra y la fecha Env e a Solo para los EE UU 60 Day Challenge Returns Processing Center Suite 2 4608 Appliance Drive Belcamp MD 21017 Solo para Canad Attenti...

Страница 15: ...el rendimiento de limpieza de los cabezales de repuesto que no son de Oral B como se comunic con el mango el ctrico recargable al momento de la compra inicial Oral B no puede asegurar el buen ajuste d...

Страница 16: ...CI N O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITAN A DOS A OS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL ORAL B NO SER RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DA OS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO D...

Страница 17: ...n sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb s il a t endommag ou s il a t immerg dans l eau Si l une de ces situations se produit veuillez communiquer avec un centre de service...

Страница 18: ...ar une utilisation r guli re au moins une fois tous les 6 mois Veuillez noter qu il faut poursuivre le chargement si le voyant lumineux de charge ne clignote pas imm diatement Il s allumera au bout de...

Страница 19: ...ment du d tecteur de pression en appuyant l g rement sur la brossette lorsque vous vous brossez les dents Minuteur professionnel Un bref signal sonore entrecoup se fait entendre toutes les 30 secondes...

Страница 20: ...sent avant que la couleur ne s estompe c est que vous exercez probablement une pression trop forte sur vos dents et vos gencives pendant le brossage Nous ne recommandons pas d utiliser la brossette Or...

Страница 21: ...t ouvrir le compartiment piles situ dans le manche tel qu indiqu retirer la pile et la jeter conform ment aux r glements locaux Attention L ouverture du manche rend l appareil inutilisable et invalide...

Страница 22: ...rofessional a t endommag par accident par n gligence ou par un usage abusif Des modalit s s appliquent Pour en savoir plus veuillez communi quer avec notre service la client le Garantie des brossettes...

Страница 23: ...recours pr vus par les lois provinciales applicables et ne modifient ou ne diminuent en rien ces garanties droits et recours Veuillez galement lire nos clauses de garantie suppl men taires la section...

Отзывы: