110
•
See seade sisaldab akusid, mida ei saa
vahetada. Ärge avage seadet ega võtke seda
osadeks lahti. Aku ringlusseandmiseks andke
ära kogu seade kooskõlas kohalike
keskkonnaalaste eeskirjadega. Käepideme
avamine lõhub seadme ja muudab garantii
kehtetuks.
•
Seadet pistikupesast eemaldades tõmmake
alati pistikust, mitte juhtmest. Ärge puudutage
toitepistikut märgade kätega. See võib
põhjustada elektrilöögi.
•
Kui saate suuhaiguse ravi, pidage enne toote
kasutamist nõu hambaravi spetsialistiga.
•
Hambahari on isiklik hügieeniseade ega ole
mõeldud hambaravikabinetis või -asutuses
mitmel patsiendil kasutamiseks. Hügieenilistel
põhjustel soovitame iga pereliikme jaoks
kasutada individuaalseid harja käepidemeid ja
harjapeasid.
•
Pisidetailide eraldumise oht. Hoida lastele
kättesaamatus kohas.
Et vältida harjapea purunemist, mis võib tekitada
väikestest osadest tingitud lämbumisohtu või kah-
justada hambaid, tehke järgmist:
•
Veenduge enne igat kasutuskorda, et harjapea
on õiges asendis. Lõpetage hambaharja
kasutamine, kui harjapea enam korralikult ei
sobitu. Ärge kunagi kasutage hambaharja ilma
harjapeata.
•
Kui hambaharja käepide kukub maha, tuleb
harjapea enne järgmist kasutuskorda välja
vahetada, isegi kui nähtavaid kahjustusi pole.
•
Vahetage harjapea välja iga 3 kuu järel või
varem, kui harjapea on kulunud.
•
Puhastage harjapead korralikult pärast igat
kasutuskorda (vt peatükki
«Puhastussoovitused»). Korralik puhastamine
tagab hambaharja ohutu kasutamise ja tööea.
Oluline teave
•
See hambahari, laadija ja kott (lisavarustus)
sisaldavad NdFeB magneteid ja tekitavad
magnetvälju. Kui kasutate meditsiiniseadet või
teil on siirdatud meditsiiniseade, pidage nõu
meditsiiniseadme tootja või arstiga, kui teil on
küsimusi Oral-B iO hambaharja ohutu
kasutamise kohta.
•
Elektromagnetiliste häirete ja/või ühilduvusega
seotud konfliktide vältimiseks keelake enne
harja kasutamist piirangutega aladel (näiteks
lennukis või haiglas vastavalt tähistatud
kohtades) oma hambaharja käepidemel (5)
Bluetooth
ja iOsense™ laadijal
Bluetooth
/Wi-Fi
•
Keelake
Bluetooth
, sisenedes interaktiivsel
ekraanil (4) menüüsse „Sätted” ->
Bluetooth
-> keelamine.
Bluetooth
’i uuesti aktiveerimiseks
järgige sama protseduuri. Keelake iOsense™
laadijal
Bluetooth
/Wi-Fi, lülitudes kaks korda
iOsense™-nuppu puudutades madala võimsuse
režiimi (d).
Bluetooth
i/Wi-Fi sisselülitamiseks
puudutage nuppu uuesti.
•
Südamestimulaatoriga inimesed peaksid
hoidma sisselülitatud hambaharja alati rohkem
kui 15 sentimeetri (6 tolli) kaugusel
südamestimulaatorist. Häire kahtluse korral
lülitage
Bluetooth
alati välja.
Tehnilised näitajad
Pinge parameetrid on esitatud laadimisseadme
põhjal.
Esmane kasutus
Käivitage oma hambahari iO, vajutades sisse/väl-
ja-nuppu (7), ja järgige interaktiivsel ekraanil (4)
kuvatud juhiseid, et alustada esmakordset hääles-
tamist.
Kui ekraanil pole täiendavaid juhiseid, saate ümber
lülituda režiiminupuga (8) ja valida sisse/välja-
nupuga (7).
Sätteid saate igal ajal muuta menüü „Sätted” (17)
kaudu. iO hambaharja saate iOsense™ laadijaga
ühendada lülitades hambharja sisse vooluvõrku
ühendatud iOsense™ laadija lähedal hambaharjal
asuva lülitiga.
Laadimine ja kasutamine
•
Hambaharja aku laadimiseks asetage
hambahari iOsense™ laadijale (6).
•
Laetuse taset näidatakse interaktiivsel ekraanil
(4). Laadimise ajal valgusrõngas (3) süttib ja
kustub sujuvalt. Valgusrõngas kustub, kui
laadimine on lõpule jõudnud. Täislaadimisele
kulub tavaliselt 3 tundi.
•
Aku tühjaks saamisel hakkab valgusrõngas (3)
kiirelt punaselt vilkuma. Kui aku on tühi, jääb
mootor seisma; üheks kasutuskorraks tuleb
seda laadida vähemalt 5 minutit.
Märkus: Kui aku on tühi (ekraan välja lülitatud),
laadige vähemalt 30 minutit.
•
Et hoida seadet pidevalt laetuna, võib
hambaharja alati hoida vooluvõrku ühendatud
iOsense™ laadijal; seade takistab aku
ülelaadimist.
Märkus: Aku optimaalseks säilimiseks hoidke ham-
baharja toatemperatuuril.
90149422_UI_booklet_120x170_iO10_CEUAIL_2D.indd 110
90149422_UI_booklet_120x170_iO10_CEUAIL_2D.indd 110
18.03.22 11:17
18.03.22 11:17