background image

17

Español

Información importante

•  Su cepillo dental Oral-B se puede usar con su 

teléfono inteligente (los detalles se encuentran en 

«Cómo conectar su cepillo dental a su teléfono 

inteligente»).

•  Para evitar la interferencia electromagnética o 

conflictos de compatibilidad, desactive la 

transmisión radial del mango de su cepillo dental (5) 

antes de usarlo en áreas restringidas, como aviones 

o zonas especialmente designadas en hospitales.

•  Para desactivar la transmisión radial del cepillo, 

oprima el botón de encendido y apagado (3) y el 

botón selector de modo (4) de manera simultánea 

durante 2 segundos hasta que la pantalla de 

transmisión radial (7) se apague. Realice el mismo 

procedimiento para restablecer nuevamente la 

transmisión.

•  Cuando el cepillo dental está encendido, las 

personas con marcapasos siempre deben 

mantenerlo a una distancia mayor de seis 

pulgadas (15 centímetros) del marcapasos. Si 

piensa que existe alguna interferencia, desactive la 

transmisión radial del mango.

Descripción

Cabezal del cepillo

Anillo inteligente 

Botón de encendido y apagado

Botón de modos de cepillado

5 Mango

Pantalla de modo de cepillado

 Pantalla de transmisión radial (con tecnología 
inalámbrica 

Bluetooth

®)

Pantalla de nivel de carga

Cargador (cargador básico y compartimento del 
cabezal del cepillo con cubierta protectora)

10  Soporte para teléfono inteligente (según el modelo)
10a  Abrazaderas de agarre
10b  Brazo de la palanca
10c Lengüeta
10d Ventosa
11  Estuche portátil con cargador (según el modelo)
11a  Luz indicadora de carga 
11b  Puerto USB
11c  Puerto del enchufe inteligente
11d  Tapa interior (con soporte para teléfono inteligente)
11e  Parte interna removible
12  Enchufe inteligente (según el modelo)

Especificaciones

Para ver las especificaciones de voltaje, consulte el 
texto que aparece en la parte inferior del cargador.
Nivel de ruido: 68 dB(A)

Primer uso – Cómo 

conectar y cargar

Antes de usar el producto por primera vez, puede 

poner brevemente el mango (5) en el cargador 
conectado para (9) activarlo. Cuando la pantalla de 
nivel de carga (8) se encienda, ya está listo para usar.
Nota: Si la batería estuviera descargada (ninguna luz 
encendida en la pantalla de nivel de carga), cargue el 
producto por lo menos 30 minutos.

Información sobre cómo cargar y operar el producto

Este cepillo dental tiene un mango a prueba de agua, 
no presenta riesgo de descarga eléctrica y está 
diseñado para usarse en el cuarto de baño.

•  Para cargar el mango (5), colóquelo en el cargador 

(9) conectado. El nivel de carga se muestra en la 
pantalla de nivel de carga (8). Cuando las luces 
parpadean, esto indica que el mango se está 
cargando (imagen 

); cuando la carga se completa, 

las luces se apagan. La carga completa puede 
tomar aproximadamente 12 horas y rinde hasta 12 
días de cepillado regular (dos veces al día por 2 
minutos). Nota: Cuando la carga está muy baja, 
puede que las luces no parpadeen de inmediato; 
esto puede tomar hasta 10 minutos.

•  Si la carga de la batería está baja, se encenderá una 

luz roja que parpadea en la pantalla de nivel de 
carga y la velocidad del motor disminuirá. Si la 
batería está descargada, el motor se detendrá; 
deberá cargarla durante mínimo 30 minutos para 
obtener un uso. 

•  Siempre puede dejar el mango colocado en el 

cargador a fin de mantener la carga máxima; la 
batería del aparato no se va a sobrecargar. Nota: 
Para mantener la batería en óptimas condiciones, 
guarde el mango a temperatura ambiente. 

Precaución:

 No exponga el mango a temperaturas 

superiores a los 50 °C.

Cómo usar su 

cepillo dental

Técnica de cepillado

Enjuague el cabezal del cepillo y ponga cualquier tipo 
de pasta dental. Para evitar salpicaduras, acerque el 
cabezal del cepillo a los dientes antes de encender el 
aparato (imagen 

). Cuando esté usando uno de los 

cabezales de oscilación y rotación

 de Oral-B, guíe el 

cabezal del cepillo lentamente de un diente a otro, 
tomando varios segundos en cada superficie de los 
dientes (imagen 

). Al usar el 

cabezal «Deep Sweep» 

de Oral-B,

 coloque las cerdas del cepillo dental contra 

los dientes en un ligero ángulo inclinado en dirección a 
las encías. Aplique un poco de presión y comience el 
cepillado con movimientos hacia atrás y adelante, 
exactamente como lo haría con un cepillo dental 
manual. Con cualquier cabezal de cepillo dental, 
comience a cepillar la cara exterior y, luego, la cara 
interior. Finalmente, cepille las superficies de 
masticación. Cepille los cuatro cuadrantes de la boca 
en forma homogénea. También puede consultar a su 
dentista o higienista dental para saber qué técnica es 
la mejor para usted.

Содержание GENIUS 6000

Страница 1: ......

Страница 2: ...nberg Germany Alemania Allemagne Charger Type 3757 Handle Type 3765 Travel Case Type 3760 Smart Plug Type 492 5214 Tipo de cargador 3757 Tipo de mango 3765 Tipo de estuche port til 3760 Tipo de enchuf...

Страница 3: ......

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...on another who is drowsy or sleeping 7 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered IMPORTANT 1 Periodically check the entire produ...

Страница 7: ...lights indicate that the handle is charging picture once it is fully charged the lights turn off A full charge takes about 12 hours and enables up to 12 days of regular brushing twice a day 2 minutes...

Страница 8: ...ush offers different brushing modes indicated on the brushing mode display 6 on your handle Daily Clean mode does not illuminate on the brushing mode display Daily Clean Standard mode for daily mouth...

Страница 9: ...water with the handle switched on Switch off and remove the brush head Clean handle and brush head separately wipe them dry before reassembling Unplug the charging unit before cleaning Brush head com...

Страница 10: ...positive and negative terminals Insulate terminals e g with tape and put the battery in a plastic bag for disposal Open the handle as shown remove the battery and dispose of it according to local envi...

Страница 11: ...DAMAGE OR DESTRUCTION TO CONSUMER ELECTRONICS DEVICES OR OTHER PERSONAL PROPERTY THAT ARE CONTAINED ON OR EXTERIOR TO THE ORAL B ACCESSORIES OR ANY LOSS OF DATA CONTAINED IN THE FOREGOING DEVICES IN...

Страница 12: ...g SmartGuide in household 1 Synchronizing with existing SmartGuide failed 2 Radio transmission is deactivated radio transmission display 7 is turned off 3 SmartGuide is not compatible with handle 4 Tw...

Страница 13: ...turers and therefore Oral B does not assume any responsibility for the number of compatible devices with our Bluetooth systems Oral B reserves the right without any prior notice to make any technical...

Страница 14: ...a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment gener...

Страница 15: ...s that are deemed necessary to ensure that Oral B systems function reliably To the extent allowed by law Braun Canada shall not be responsible for loss of the product loss of time inconvenience commer...

Страница 16: ...as o dormidas 7 No lo use al aire libre ni en lugares donde se est n usando productos en aerosol spray o donde se est administrando ox geno IMPORTANTE 1 Revise con frecuencia el producto los cables y...

Страница 17: ...ntalla de nivel de carga cargue el producto por lo menos 30 minutos Informaci n sobre c mo cargar y operar el producto Este cepillo dental tiene un mango a prueba de agua no presenta riesgo de descarg...

Страница 18: ...presionado durante 2 segundos Cambie de selecci n de medidor de tiempo presionando el bot n de encendido y apagado 3 Confirme su selecci n presionando el bot n selector de modo 2 luces LED encendidas...

Страница 19: ...res C mo conectar el cepillo dental a su tel fono inteligente La aplicaci n de Oral B est disponible para dispositivos m viles que funcionen con sistemas operativos iOS o Android Puede descargarla gra...

Страница 20: ...estuche port til con cargador 11 y con ctelo al tomacorriente con el enchufe inteligente extra 12 incluido La luz intermitente 11a del estuche port til con cargador indica que el mango se est cargando...

Страница 21: ...rant a limitada La recuperaci n o reinstalaci n de programas datos u otra informaci n no est amparada por esta garant a limitada Esta garant a limitada no es aplicable en caso de i da os causados por...

Страница 22: ...cabezales de repuesto o partes del mango bajo ning n otro nombre de marca Satisfacci n garantizada o le devolvemos su dinero Pruebe Oral B durante 60 d as a partir de la fecha de compra Si no queda 10...

Страница 23: ...ciona durante el primer uso 1 El mango no se ha activado 2 El nivel de carga de la bater a est muy bajo ninguna luz se enciende 1 Coloque brevemente el mango en el cargador conectado Puede que la pant...

Страница 24: ...parpadea despu s de 2 minutos o seleccione el medidor de tiempo profesional sonidos intermitentes luz que parpadea cada 30 segundos Siga las instrucciones en Configuraci n del medidor de tiempo 2 Use...

Страница 25: ...al B no influye en o hace recomendaciones a los fabricantes de dispositivos y por lo tanto Oral B no asume ninguna responsabilidad por el n mero de dispositivos compatibles con nuestros sistemas Bluet...

Страница 26: ...usuario para utilizar este equipo Secci n 15 105 b Nota Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los l mites para un aparato digital Clase B conforme a la Parte 15 de...

Страница 27: ...tes somnolent ou sur une autre personne somnolente ou endormie 7 Ne pas utiliser l ext rieur ni des endroits o des a rosols sont pulv ris s ou que de l oxyg ne est administr IMPORTANT 1 V rifier p ri...

Страница 28: ...e utilisation placer le manche 5 quelques minutes sur le chargeur 9 branch pour l activer Lorsque l indicateur de charge 8 s illumine l appareil est pr t tre utilis Remarque Si la pile est compl temen...

Страница 29: ...d par les professionnels est atteint Le minuteur m morise le temps de brossage coul m me lorsque le manche est bri vement mis en arr t pendant le brossage Le temps est remis z ro lorsque le manche est...

Страница 30: ...e m me entre les dents Les brossettes Oral B se distinguent par leurs soies INDICATOR bleu p le qui vous aident valuer quand remplacer la brossette Lorsque la brossette est utilis e correctement c est...

Страница 31: ...phone intelligent doit tre nettoy avec un linge humide seulement et rang dans un endroit propre et sec Toujours retirer le t l phone intelligent du support lorsqu il n est pas utilis Remarque Espace...

Страница 32: ...les logiciels P G se d gage de toute responsabilit l gard de dommages quelconques ou de toute perte de programmes de donn es ou d autres informations stock s sur les m dias incorpor s au produit ou de...

Страница 33: ...utilisation de brossettes autres que Oral B sur l usure du manche Toutes les brossettes Oral B portent le logo Oral B et r pondent aux standards de haute qualit Oral B Oral B ne vend pas de brossette...

Страница 34: ...imultan ment deux fois BROSSE DENTS Le manche ne fonctionne pas lors de la premi re utilisation 1 Le manche n a pas t activ 2 La pile a un niveau de charge tr s bas aucun voyant allum 1 Placer bri vem...

Страница 35: ...ant apr s 2 min ou Professional Professionnel sons saccad s voyant clignotant toutes les 30 secondes Suivre les directives sous Timer setup Personnalisation du minuteur 2 Utiliser l appli pour modifie...

Страница 36: ...re permise par la loi Braun Canada ne pourra tre tenue responsable de la perte du produit de la perte de temps du d sagr ment du pr judice commercial ou des dommages sp ciaux ou indirects Les disposit...

Отзывы: