background image

IAN 102827

HAIR & BEARD TRIMMER  SHBS 600 A1

HAIR & BEARD TRIMMER

Operating instructions

APARAT ZA STRIŽENJE

LAS IN BRADE

Navodila za uporabo

HAJ- ÉS SZAKÁLLVÁGÓ

Használati utasítás

MASZYNKA DO STRZYŻENIA 

WŁOSÓW I BRODY

Instrukcja obsługi

STROJČEK NA STRIHANIE 

VLASOV A BRADY

Návod na obsluhu

ZASTŘIHOVAČ VLASŮ A VOUSŮ

Návod k obsluze

 

 

HAAR- UND BARTSCHNEIDER

Bedienungsanleitung

Содержание 102827

Страница 1: ...PARAT ZA STRIŽENJE LAS IN BRADE Navodila za uporabo HAJ ÉS SZAKÁLLVÁGÓ Használati utasítás MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW I BRODY Instrukcja obsługi STROJČEK NA STRIHANIE VLASOV A BRADY Návod na obsluhu ZASTŘIHOVAČ VLASŮ A VOUSŮ Návod k obsluze HAAR UND BARTSCHNEIDER Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obráz...

Страница 3: ...A D E F B C ...

Страница 4: ... appliance 7 Before first use 7 Charging the batteries 7 Operation with the mains power adapter 8 Oiling the cutting units 8 Handling and operation 8 Attaching changing the cutting length attachments 8 Setting the cutting length 9 Cutting hair 9 Thinning your hair 9 Cleaning and care 10 Disposal 11 Disposal of the appliance 11 Disposal of rechargeable batteries 12 Appendix 12 Technical data 12 Note...

Страница 5: ...liability All the technical information data and instructions regarding installation connec tion and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest information available to us at the time of printing and takes our previous experience and know how into account No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions The manufactur...

Страница 6: ...rious personal injury WARNING A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury Follow the instructions in this warning to prevent physical injury CAUTION A warning at this hazard level indicates potential material damage Failure to avoid this situation could result in material damage Follow the inst...

Страница 7: ...and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised Prior to use check the appliance for visible external damage Never operate an appliance that is damaged There is a risk of electrocution The appliance may no longer be used if there is any damage to the cable to the mains power adapter the housing or any other components All repairs must be carried out by auth...

Страница 8: ...ns power adapter in water or other liquids If the appliance falls into the water it is imperative that you pull the mains power adapter out of the power socket before you reach into the water Never touch the mains power adapter with wet hands espe cially when plugging it in or unplugging it Risk of electrocu tion The installation of a residual current circuit breaker with a rated tripping current ...

Страница 9: ...gns of visible damage If the consignment is incomplete or damaged due to defective packaging or carriage contact the Service hotline see the chapter Service You can also contact the Service Hotline if you need replacement parts see chapter Service Remove all appliance parts from the carton Remove all packaging materials from the appliance DANGER Packaging material must not be used as a plaything R...

Страница 10: ...0 minutes before first use Plug the cable plug of the mains power adapter 9 into the socket 8 on the underside of the hair and beard trimmer Avoid damaging the appliance Ensure that the appliance is switched off before charging the battery Plug the mains power adapter 9 wide range voltage 100 240 V into a power socket complying with the appliance specifications The charging progress is indicated by t...

Страница 11: ...gain Oiling the cutting units We recommend that you oil the cutting unit before first use and after cleaning to ensure full mobility To do this simply apply a couple of drops of blade oil accessory between the blades and then distribute it evenly Wipe off any access oil with a soft cloth Use only non corrosive oils such as sewing machine oil Handling and operation Attaching changing the cutting leng...

Страница 12: ... and beard trimmer on by pressing the ON OFF switch 6 Run the hair and beard trimmer slowly through your hair When doing so hold the appliance so that the cutting length attachment 10 or 11 is as flat as possible against your scalp Always cut from your neck towards the top of your head or from your forehead and temples upwards towards the middle of your head Use the cutter unit without the cutting ...

Страница 13: ...essing the ON OFF switch 6 Disconnect the cable from the appliance and pull the mains power adapter 9 out of the power socket Remove any cutting length attachment 10 or 11 from the appliance Wash the cutting length attachment 10 or 11 under running water if required Dry the cutting length attachment 10 or 11 thoroughly afterwards Push the slide switch for the thinner attachment 3 right as far as t...

Страница 14: ... Removal of the battery requires a certain amount of manual dexterity otherwise there is a risk of injury If you have no experience in using tools you should entrust the task to someone who is competent to do the job properly Ensure that the battery does not get damaged during removal Risk of fire The removed battery may not be reused Never short circuit the battery The contacts on the removed batt...

Страница 15: ...red by law to dispose of batteries at a collection point provided by their local community or at a retail store The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner Only dispose of batteries when they are fully discharged Appendix Technical data Mains power adapter ZDJ050060EU Input voltage 100 240 V 50 60 Hz Current consumption 0 2 A Ou...

Страница 16: ...nt Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for material and manufacturing defects but not for transport damage wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use ...

Страница 17: ...ervice Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 102827 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 18: ...ania 21 Przed uruchomieniem 21 Ładowanie akumulatora 21 Praca z wykorzystaniem zasilacza wtyczkowego 22 Oliwienie nasadki tnącej 22 Obsługa i praca 22 Zakładanie wymiana nasadek do regulacji długości strzyżenia 22 Ustawianie długości strzyżenia 23 Strzyżenie włosów 23 Przerzedzanie włosów 23 Czyszczenie i pielęgnacja 24 Utylizacja 25 Utylizacja urządzenia 25 Utylizacja baterii akumulatorów 26 Załą...

Страница 19: ... odpowiedzialności Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne dane wskazówki montażu i podłączania oraz obsługi są aktualne na dzień prze kazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie oraz spostrzeżenia zgodnie z najlepszą wiedzą Zawarte tu informacje ilustracje i opisy nie mogą stanowić podstawy do roszczeń Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialn...

Страница 20: ...ała OSTRZEŻENIE Informacja o tym stopnia zagrożenia oznacza możliwą sytuację niebezpieczną Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania obrażeń Należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszej wskazówce ostrzegaw czej by uniknąć obrażeń u osób UWAGA Ostrzeżenie o tym poziomie zagrożenia oznacza możliwość wyrządzenia szkody materialnej Narażanie się na takie ryzyko może ...

Страница 21: ...rządzeniem Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia bez opieki osób dorosłych Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź czy urzą dzenie nie ma widocznych z zewnątrz uszkodzeń Nie uru chamiaj uszkodzonego urządzenia Istnieje niebezpieczeń stwo porażenia prądem elektrycznym W przypadku stwierdzenia uszkodzeń kabla zasilacza wtyczkowego obudowy lub innych elementów dalsze ko rzystanie ...

Страница 22: ...bla wraz zasilaczem wtycz kowym w wodzie ani w żadnej innej cieczy Gdyby urządzenie wpadło do wody najpierw bezwzględ nie wyciągnij zasilacz wtyczkowy z gniazda zanim sięgniesz po urządzenie do wody Nigdy nie dotykaj zasilacza wtyczkowego mokrymi rękoma w szczególności podczas wkładania go do gniazda lub wyjmowania z gniazda Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Zamontowanie wyłącznika r...

Страница 23: ...e części i czy nie ma żadnych widocznych uszkodzeń W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiegokolwiek elementu wskutek wadliwego opakowania lub transportu skontaktuj się z infolinią serwisową patrz rozdział Serwis Gdy potrzebne są części zamienne należy skontaktować się z infolinią serwisową patrz rozdział Serwis Wyjmij wszystkie elementy urządzenia z kartonu Usuń z urządzenia wszelkie ...

Страница 24: ...nia włosów i brody powinien być ładowany przez co najmniej 90 minut Włóż wtyk zasilacza wtyczkowego 9 do gniazda 8 znajdującego się na dolnej części maszynki do strzyżenia włosów i brody Unikaj uszkodzeń urządzenia Przed rozpoczęciem ładowania akumulatorów upewnij się że urządzenie jest wyłączone Włóż zasilacz wtyczkowy 9 zakres napięcia 100 240 V do gniazda spełniają cego wymagania urządzenia Prz...

Страница 25: ...cej aby zapewnić jej prawidłowe działanie W celu ograniczenia tarcia od czasu do czasu dodawaj jedną do dwóch kropel oliwy akcesoria na ostrza i rozprowadź oliwę równomiernie W razie potrzeby wytrzyj nadmiar oliwy za pomocą miękkiej ściereczki Stosuj tylko oliwę wolną od kwasów np oliwę do maszyn do szycia Obsługa i praca Zakładanie wymiana nasadek do regulacji długości strzyżenia Nasadki do regul...

Страница 26: ...przełącznika WŁ WYŁ 6 Przesuń maszynkę do strzyżenia włosów i brody powoli przez włosy Trzymaj urządzenie przy tym w taki sposób aby nasadka do regulacji długości strzyżenia 10 lub 11 w miarę możliwości przylegała płasko do powierzchni głowy Strzyżenie wykonywać należy zawsze w kierunku od karku do górnej części głowy lub od czoła i skroni do czubka głowy Aby przystrzyc włosy bardzo krótko używaj ...

Страница 27: ...owy Obudowę urządzenia czyść wyłącznie lekko wilgotną szmatką z delikat nym płynem do mycia Wyłącz maszynkę do strzyżenia włosów i brody za pomocą przełącznika WŁ WYŁ 6 Odłącz kabel od urządzenia i wyjmij zasilacz wtyczkowy 9 z gniazda Ewentualnie zdejmij z urządzenia nasadkę do regulacji długości strzyżenia 10 lub 11 Umyj nasadkę do regulacji długości strzyżenia 10 lub 11 pod bieżącą wodą jeśli t...

Страница 28: ...y z niego koniecznie usunąć akumulator OSTRZEŻENIE Do wymontowania akumulatora wymagana jest pewna zręczność manu alna w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo zranienia Jeżeli nie masz doświadczenia w obchodzeniu się z narzędziami zleć demontaż akumulatora osobie która potrafi to fachowo wykonać Należy przy tym uważać by nie uszkodzić akumulatora Niebezpieczeństwo pożaru Wymontowanego akumula...

Страница 29: ...ny do oddania zużytych baterii akumulatorów w punkcie zbiorczym na terenie swojej gminy dzielnicy lub u sprzedawcy Obowiązek ten został wprowadzony aby zapewnić utylizację baterii akumulatorów w sposób nieszkodliwy dla środowiska naturalnego Baterie akumulatory należy oddawać tylko w stanie rozładowanym Załącznik Dane techniczne Zasilacz wtyczkowy ZDJ050060EU Napięcie wejściowe 100 240 V 50 60 Hz ...

Страница 30: ...KAZÓWKA Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje uszkodzeń transportowych części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np wyłącznika lub akumulatorów Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domo wym a nie do celów przemysłowych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia używania niez...

Страница 31: ... Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 102827 Czas pracy infolinii od poniedziałku do piątku w godzinach 08 00 20 00 czasu środkowoeuropejskiego Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 32: ...tása 34 A készülék leírása 35 Üzembe helyezés előtt 35 Az akkumulátor feltöltése 35 Üzemeltetés hálózati adapterrel 36 A vágófej beolajozása 36 Kezelés és üzemeltetés 36 A vágáshossz beállító fejek behelyezése cseréje 36 Vágáshossz beállítása 37 Hajvágás 37 Haj ritkítása 37 Tisztítás és ápolás 38 Ártalmatlanítás 39 A készülék ártalmatlanítása 39 Az elemek akkumulátorok ártalmatlanítása 40 Függelék...

Страница 33: ...ég korlátozása A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ a beszerelésre csatlakoztatásra és kezelésre vonatkozó tudnivalók megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket A jelen használati útmutató adataiból ábráiból és leírásaiból semmiféle igény nem támasztható A gyártó nem...

Страница 34: ...tásokat VIGYÁZAT Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges veszélyhelyzetet jelöl Sérülést okozhat ha nem tudja elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket A személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat FIGYELEM Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl Anyagi kárt okozhat ha nem tudja...

Страница 35: ...ó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek Használat előtt ellenőrizze a készüléket hogy nincs e rajta látható sérülés Ne működtessen hibás készüléket Áramütés veszélye áll fenn Amennyiben a kábel a hálózati adapter a burkolat vagy egyéb alkatrész hibája állapítható meg a készüléket nem szabad tovább használni Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel v...

Страница 36: ... a vízbe nyúl Soha ne fogja meg a hálózati adaptert nedves kézzel külö nösen akkor amikor azt a csatlakozó aljzathoz csatlakoztat ja ill abból kihúzza Áramütés veszélye áll fenn Egy legfeljebb 30 mA es kioldási áramú áram védőkapcsoló beszerelése további védelmet biztosít az áramütéssel szemben A beszerelést kizárólag villanyszerelő szakemberrel végeztesse Rendszeresen ellenőrizze a hálózati adapt...

Страница 37: ...rduljon az ügyfélszolgálathoz lásd a Szerviz fejezetet Alkatrészigény esetén hívja ügyfélszolgálati közvetlen vonalunkat lásd a Szerviz részben Vegye ki a kartoncsomagolásból a készülék valamennyi részét Távolítson el minden csomagolóanyagot a készülékről VESZÉLY A csomagolóanyag nem játékszer Fulladásveszély áll fenn A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a sz...

Страница 38: ...csatlakozóját a haj és szakállvágó alján lévő csatlakozóaljzatba 8 Kerülje el a készülék sérülését Mielőtt tölteni kezdi az akkumulátort bizonyosodjon meg róla hogy a készülék ki van kapcsolva Csatlakoztassa a hálózati adaptert 9 széles feszültségtartomány 100 240 V az eszközjellemzőknek megfelelő csatlakozó aljzatba A töltési folyamatot a töltésellenőrző kijelző 7 mutatja A töltésellenőrző kijelz...

Страница 39: ...ófej beolajozása Ajánlatos a vágófejet az első használat előtt és tisztítás után beolajozni annak érdekében hogy megtartsák mozgékonyságukat Tegyen egy két csepp pengeolajat tartozék a pengék közé és oszlassa el egyenletesen Szükség esetén a felesleges olajat puha törlőkendővel törölje le Csak savmentes olajat pl varrógépolajat használjon Kezelés és üzemeltetés A vágáshossz beállító fejek behelyez...

Страница 40: ...elelő a vágáshossz ha a készülé ket merőlegesen tartja a bőrfelületre Kapcsolja be a haj és szakállvágót a be ki kapcsolóval 6 Vezesse végig lassan a haj és szakállvágót a hajon Ennek során tartsa úgy a készüléket hogy a vágáshossz beállító fej 10 vagy 11 lehetőleg laposan feküdjön fel Mindig a tarkó felől vágjon a fejtető irányába ill a homloktól és halántéktól felfelé a fejközép felé A hajvágó f...

Страница 41: ...kről és húzza ki a hálózati adaptert 9 az aljzatból Vegye le az esetlegesen felhelyezett vágáshossz beállítót 10 vagy 11 a készü lékről Ha szükséges mossa le a vágáshossz beállítót 10 vagy 11 folyó vízzel Ezt követően alaposan szárítsa meg a vágáshossz beállítót 10 vagy 11 A ritkító 3 tolókapcsolóját tolja ütközésig jobbra 0 pozícióba és a ritkító 2 kiindulási helyzetébe megy vissza Nyomja meg elö...

Страница 42: ...üljön meg Tűzveszély A kiszerelt akkumulátort nem szabad ismét használni Soha ne zárja rövidre az akkumulátort A kiszerelt akkumulátor pólusai nem érintkezhetnek fémes tárgyakkal Az akkumulátor túlhevülhet és felrobbanhat FIGYELEM Az akkumulátort csak az ártalmatlanításhoz szerelje ki a készülékből Az akkumulátor kiszerelése révén a készülék tönkremegy Ne működtessen újra szétszedett készüléket Vá...

Страница 43: ...álózati tápegység ZDJ050060EU Bemeneti feszültség 100 240 V 50 60 Hz Áramfelvétel 0 2 A Kimeneti feszültség 5 V Kimeneti áram 600 mA Védelmi osztály II Haj és szakállvágó Bemeneti feszültség 5 V Bemeneti áram 600 mA Akkumulátor Li Ion akkumulátor 3 7 V 500 mAh Környezeti hőmérséklet 5 C és 35 C között Védelmi osztály III A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók A készülék megfelel az ele...

Страница 44: ...tra nem kereskedelmi használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik a jótállással Ez érvényes a cserélt és javított alkatrészekre is Az esetlegesen már...

Страница 45: ...42 SHBS 600 A1 HU Gyártja KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 46: ...ed prvo uporabo 49 Polnjenje akumulatorskih baterij 49 Uporaba z omrežnim napajalnikom 50 Namažite komplet za rezanje 50 Uporaba in delovanje 50 Natikanje menjava nastavkov za dolžino reza 50 Nastavitev dolžine reza 51 Striženje 51 Redčenje las 51 Čiščenje in vzdrževanje 52 Odstranjevanje med odpadke 53 Odstranitev naprave med odpadke 53 Odstranitev baterij akumulatorjev 54 Priloga 54 Tehnični pod...

Страница 47: ...acije podatki in navodila za priključitev ter uporabo naprave ki so navedeni v teh navodilih ustrezajo zadnjemu stanju informacij neposredno pred tiskanjem in so rezultat naših dosedanjih izkušenj ter ugotovitev in v skladu z našim najboljšim znanjem Iz podatkov slik in opisov v teh navodilih ni mogoče izpeljevati nikakršnih zahtevkov Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za škodo nastal...

Страница 48: ...nost smrti ali težkih poškodb oseb OPOZORILO Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno nevarno situacijo Če nevarne situacije ne preprečite lahko pride do telesnih poškodb Upoštevajte navodila v tem opozorilu da preprečite telesne poškodbe oseb POZOR Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno materialno škodo Če situacije ne preprečite lahko pride do materialne škode Upoštevajte n...

Страница 49: ...ot uporabniki če pri tem niso pod nadzorom Pred uporabo preverite ali so na napravi vidne morebitne zunanje poškodbe Poškodovane naprave ne uporabljajte več Obstaja nevarnost električnega udara Če bi ugotovili poškodbe na kablu na omrežnem napajalniku na ohišju ali na drugih delih ne smete nadaljevati z uporabo naprave Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim strokovnim delavnicam ali servis...

Страница 50: ...eden sežete v vodo Omrežnega napajalnika nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami še posebej kadar ga vtikate v vtičnico oz vlečete iz nje Obstaja nevarnost električnega udara Vgradnja zaščitne naprave za okvarne tokove z nazivnim diferenčnim tokom do ne več kot 30 mA nudi še dodatno zaščito pred električnim udarom Napravo naj vam vgradi izključno električar Omrežni napajalnik in aparat za striženje ...

Страница 51: ...alaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo glejte poglavje Servis Če potrebujete nadomestne dele se ravno tako obrnite na servisno telefonsko službo glejte poglavje Servis Vse dele naprave vzemite iz škatle Z naprave odstranite ves embalažni material NEVARNOST Embalažnih materialov ni dovoljeno uporabljati za igro Obstaja nevarnost zadušitve Odstranitev embalaže med odpadke Embalaž...

Страница 52: ...anj 90 minut Vtič kabla omrežnega napajalnika 9 vtaknite v vtičnico 8 na spodnji strani aparata za striženje las in brade Izogibajte se poškodbam naprave Zagotovite da je naprava izklopljena preden akumulatorsko baterijo začnete polniti Vtaknite omrežni napajalnik 9 obsega področje napetosti 100 240 V v vtičnico ki je v skladu z navedbami za napravo Postopek polnjenja prikazuje nadzorni prikaz pol...

Страница 53: ...omplet za rezanje Priporočamo vam da komplet za rezanje pred prvo uporabo in po čiščenju naoljite da ohranite lahkotno premikanje V ta namen med rezila dajte eno do dve kapljici olja za rezila iz pribora in ga enakomerno porazdelite Odvečno olje po potrebi obrišite z mehko krpo Uporabljajte samo olje brez kislin na primer olje za šivalne stroje Uporaba in delovanje Natikanje menjava nastavkov za d...

Страница 54: ...otno na površino kože Vklopite aparat za striženje las in brade s stikalom za vklop izklop 6 Aparat za striženje las in brade počasi pomikajte skozi lase Pri tem napravo držite tako da se nastavek za dolžino reza 10 ali 11 prilega čim bolj plosko Vedno začnite striči na vratu in nadaljujte v smeri zgornjega dela glave oz s čela in senc navzgor k sredini glave Nastavek za striženje uporabite brez n...

Страница 55: ...klop izklop 6 Ločite kabel od naprave in povlecite omrežni napajalnik 9 iz vtičnice Z naprave po potrebi snemite nameščeni nastavek za dolžino reza 10 ali 11 Nastavek za dolžino reza 10 ali 11 po potrebi sperite s tekočo vodo Potem nastavek za dolžino reza 10 ali 11 dobro osušite Drsnik letve za redčenje 3 potisnite do konca v desno v položaj 0 da letev za redčenje 2 postavite v izhodiščni položaj...

Страница 56: ...a to da se akumulatorska baterija ne poškoduje Obstaja nevarnost požara Odstranjene akumulatorske baterije ni dovoljeno ponovno uporabiti Akumulatorske baterije nikoli ne zvežite na kratko Kontaktov iz odstranjene akumulatorske baterije ni dovoljeno povezati s kovinskimi predmeti Akumulatorska baterija se lahko pregreje in eksplodira POZOR Akumulatorsko baterijo odstranite le pred odstranitvijo na...

Страница 57: ...žni napajalnik ZDJ050060EU Vhodna napetost 100 240 V 50 60 Hz Vhodni tok 0 2 A Izhodna napetost 5 V Izhodni tok 600 mA Razred zaščite II Aparat za striženje las in brade Vhodna napetost 5 V Vhodni tok 600 mA Akumulatorska baterija akumulatorska baterija Li Ion 3 7 V 500 mAh Temperatura v okolici od 5 do 35 C Razred zaščite III Opombe v zvezi z izjavo o skladnosti Ta naprava je skladna z osnovnimi ...

Страница 58: ...efonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari ...

Страница 59: ...56 SHBS 600 A1 SI ...

Страница 60: ... 62 Popis přístroje 63 Před uvedením do provozu 63 Nabití baterie 63 Provoz se síťovým zdrojem 64 Mazání stříhací hlavice olejem 64 Obsluha a provoz 64 Nasazení výměna nástavců pro různé délky stříhání 64 Nastavení délky stříhání 65 Stříhání vlasů 65 Prostříhávání vlasů 65 Čištění a údržba 66 Likvidace 67 Likvidace přístroje 67 Likvidace baterií akumulátorů 68 Dodatek 68 Technické údaje 68 Informa...

Страница 61: ...informace obsažené v tomto návodu k obsluze jakož i údaje a pokyny pro připojení a obsluhu odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly sestaveny s přihlédnutím k našim dosavadním zkušenostem a poznat kům a podle našeho nejlepšího vědomí Z údajů obrázků a popisů v tomto návodu nelze vyvozovat žádné nároky Výrobce nepřebírá odpovědnost za škody vzniklé na základě nedodržení ná vodu k ob...

Страница 62: ...ornění VAROVÁNÍ Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání může vést ke zraněním Za účelem zabránění zranění osob je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění POZOR Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje vznik možné hmotné škody Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání m...

Страница 63: ... Zkontrolujte před použitím přístroj zda na něm nejsou vnější viditelná poškození Poškozený přístroj neuvádějte do provozu Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zjistíte li poškození kabelu síťového zdroje krytu nebo jiných dílů nesmíte přístroj dál používat Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými odbornými firmami nebo zákaznickým servisem Neodborné opravy mohou vést ke vzniku...

Страница 64: ...zdroj nikdy mokrýma rukama obzvláště když ho zasouváte do zásuvky resp když ho z ní vytahujete Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Instalace chrániče proti svodovému proudu s dimenzovaným vypínacím proudem nejvýše 30 mA nabízí další ochranu před úrazem elektrickým proudem Nechte tuto instalaci provést pouze odborným elektrikářem Pravidelně kontrolujte zda na síťovém zdroji a na zastřihovači ...

Страница 65: ...vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní horkou linku viz kapitola Servis Potřebujete li náhradní díly obraťte se rovněž na servisní horkou linku viz kapitola Servis Vyjměte všechny části přístroje z krabice Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál NEBEZPEČÍ Obalový materiál není na hraní Hrozí nebezpečí udušení Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poš...

Страница 66: ...rie Před prvním použitím by se měla baterie zastřihovače vlasů a vousů nabíjet minimálně 90 minut Zasuňte kabelovou zástrčku síťového zdroje 9 do připojovací zdířky 8 na spodní straně zastřihovače vlasů a vousů Zamezte poškození přístroje Před nabíjením baterie se ujistěte že je přístroj vypnutý Zapojte síťový zdroj 9 velký napěťový rozsah 100 240 V do zásuvky odpovídající specifikaci přístroje O p...

Страница 67: ...mazali olejem pro zachování její pohyblivosti Za tím účelem kápněte jednu až dvě kapky oleje na mazání čepelek příslušenství mezi čepelky a rovnoměrně ho rozdělte Setřete příp přebytečný olej měkkým hadříkem Používejte pouze olej neobsahující kyseliny jako např olej do šicího stroje Obsluha a provoz Nasazení výměna nástavců pro různé délky stříhání Nástavce pro různé délky stříhání 10 a 11 umožňuj...

Страница 68: ...et v pravém úhlu k pokožce Zapněte zastřihovač vlasů a vousů vypínačem 6 Veďte zastřihovač vlasů a vousů pomalu po vlasech Držte při tom přístroj tak aby nástavec pro různé délky stříhání 10 nebo 11 dosedal co nejvíce naplocho Stříhejte vždy od týla směrem k temeni hlavy resp od čela a spánků nahoru ke středu hlavy Chcete li vlasy zastřihnout velmi nakrátko použijte stříhací hlavici bez nástavce p...

Страница 69: ...Sejměte z přístroje příp nasazený nástavec pro různé délky stříhání 10 nebo 11 Umyjte nástavec pro různé délky stříhání 10 nebo 11 je li třeba pod tekoucí vodou Potom nástavec pro různé délky stříhání 10 nebo 11 dobře osušte Posuňte posuvný přepínač pro prostřihávací lištu 3 až na doraz doprava do polohy 0 aby se prostřihávací lišta 2 vrátila do své výchozí polohy Zatlačte zepředu palcem na stříha...

Страница 70: ...í dávejte pozor aby se baterie nepoškodila Hrozí nebezpečí požáru Vyjmutá baterie se nesmí použít znovu Baterii nikdy nezkratujte Kontakty na vyjmuté baterii nesmějí být propojeny kovovými předměty Může dojít k přehřátí a explozi baterie POZOR Baterii vyjměte pouze za účelem likvidace přístroje Vyjmutím baterie se přístroj zničí Rozebraný přístroj neuvádějte znovu do provozu Odpojte přístroj od sí...

Страница 71: ...aje Síťový zdroj ZDJ050060EU Vstupní napětí 100 240 V 50 60 Hz Odběr proudu 0 2 A Výstupní napětí 5 V Výstupní proud 600 mA Třída ochrany II Zastřihovač vlasů a vousů Vstupní napětí 5 V Vstupní proud 600 mA Baterie Baterie Li Ion 3 7 V 500 mAh Okolní teplota 5 C až 35 C Třída ochrany III Informace k Prohlášení o shodě Tento přístroj je ohledně shody v souladu se základními požadavky a ostatními re...

Страница 72: ...př spínačů nebo akumulátorů Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlouží To platí jak pro nahr...

Страница 73: ...70 SHBS 600 A1 CZ Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 74: ...is prístroja 77 Pred uvedením do prevádzky 77 Nabíjanie batérií 77 Prevádzka so sieťovým adaptérom 78 Olejovanie nadstavca na strihanie 78 Obsluha a prevádzka 78 Nasadenie výmena nadstavcov na zastrihávanie 78 Nastavenie dĺžky strihu 79 Strihanie vlasov 79 Preriedenie vlasov 79 Čistenie a ošetrovanie 80 Likvidácia 81 Likvidácia prístroja 81 Likvidácia batérií akumulátorov 82 Dodatok 82 Technické ú...

Страница 75: ...zenie ručenia Všetky technické informácie údaje a pokyny na pripojenie a obsluhu uvedené v tomto návode na obsluhu zodpovedajú najnovšiemu stavu pri odovzdávaní do tlače a zohľadňujú podľa nášho najlepšieho vedomia naše doterajšie skúsenosti a znalosti Z údajov zobrazení a popisov v tomto návode nemožno odvodzovať žiadne nároky Výrobca nepreberá žiadnu záruku za škody ktoré vzniknú nedodržaním toh...

Страница 76: ...stražnom upozornení VÝSTRAHA Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu Ak sa nebezpečnej situácii nezabráni môže to mať za následok zranenia Aby ste zabránili zraneniam osôb riaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa nebezpečnej situácii nezabráni ...

Страница 77: ...stenie a používateľskú údržbu bez dohľadu Pred používaním prekontrolujte prípadné viditeľné poškodenia prístroja Poškodený prístroj neuvádzajte do prevádzky Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Ak zistíte poškodenia na kábli sieťovom adaptéri na kryte alebo na iných častiach prístroj sa už nesmie používať Opravy prístroja smie vykonávať iba autorizovaný špecializo vaný podnik alebo zákaz...

Страница 78: ... Sieťový adaptér nikdy nechytajte vlhkými rukami hlavne keď ho pripájate do zásuvky resp z nej vyťahujete Hrozí nebez pečenstvo zásahu elektrickým prúdom Ďalšiu ochranu pred zasiahnutím elektrickým prúdom môže zabezpečiť montáž prúdového chrániča s prúdom nie vyšším než 30 mA Túto montáž zverte do rúk výlučne odbornému elektrikárovi Sieťový adaptér a strihač na vlasy a bradu pravidelne skon troluj...

Страница 79: ...statoč ným obalom alebo dopravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu pozri kapitolu Servis V prípade potreby náhradných dielov sa taktiež obráťte na zákaznícku linku pozri kapitolu Servis Vyberte z obalu všetky diely prístroja Odstráňte všetky obalové materiály z prístroja NEBEZPEČENSTVO Obalové materiály sa nesmú používať na hranie Hrozí nebezpečenstvo udusenia Zneškodnenie obalu Obal chráni p...

Страница 80: ...ed prvým použitím by sa mala batéria strihača na vlasy a bradu nabíjať minimálne 90 minút Zapojte zástrčku kábla sieťového adaptéra 9 do pripojovacej zdierky 8 na spodnej strane strihača na vlasy a bradu Zamedzte poškodeniu prístroja Pred nabíjaním batérie sa uistite že prístroj je vypnutý Sieťový adaptér 9 rozsah napätia 100 240 V zapojte do zásuvky ktorá zodpovedá údajom prístroja Priebeh nabíja...

Страница 81: ...ie pred prvým použitím a po čistení aby sa zachovala pohyblivosť Na tento účel pridajte jednu až dve kvapky oleja na čepieľky príslušenstvo medzi dve čepieľky a rovnomerne ho rozdeľte Prípadný nadbytočný olej utrite mäkkou utierkou Používajte len olej bez obsahu kyselín ako napr olej na šijacie stroje Obsluha a prevádzka Nasadenie výmena nadstavcov na zastrihávanie Nadstavce na zastrihávanie 10 a ...

Страница 82: ...ade ak prístroj držíte v pravom uhle k povrchu pokožky Strihač na vlasy a bradu zapnite spínačom ZAP VYP 6 Strihačom na vlasy a bradu pomaly prechádzajte cez vlasy Pritom držte prístroj tak aby nadstavec na zastrihávanie 10 alebo 11 dosadal čo najrovnejšie Vždy strihajte od šije smerom k vrchu hlavy resp od čela a spánkov hore k stredu hlavy Ak chcete ostrihať vlasy celkom nakrátko používajte nads...

Страница 83: ...ený nadstavec na zastrihávanie 10 alebo 11 z prístroja V prípade potreby umyte nadstavec na zastrihávanie 10 alebo 11 pod tečúcou vodou Potom nadstavec na zastrihávanie 10 alebo 11 dobre osušte Posuňte posuvný spínač prerieďovacej lišty 3 až na doraz doprava do polohy 0 aby ste prerieďovaciu lištu 2 dali do jej východiskovej polohy Spredu tlačte palcom proti nadstavcu na strihanie aby ste ho uvoľn...

Страница 84: ...ať Pri demontáži dbajte o to aby ste nepoškodili batériu Hrozí nebezpečenstvo požiaru Demontovaná batéria sa už nesmie používať Nikdy nespôsobte skrat batérie Kontakty na demontovanej batérii sa nesmú spájať kovovými predmetmi Batéria sa môže prehriať a explodovať POZOR Batériu demontujte len kvôli likvidácii prístroja Demontážou batérie sa prístroj znehodnotí Rozobratý prístroj neuvádzajte znova ...

Страница 85: ... Dodatok Technické údaje Sieťový adaptér ZDJ050060EU Vstupné napätie 100 240 V 50 60 Hz Odber elektrického prúdu 0 2 A Výstupné napätie 5 V Výstupný prúd 600 mA Trieda ochrany II Strihač na vlasy a bradu Vstupné napätie 5 V Vstupný prúd 600 mA Akumulátor Li Ion batéria 3 7 V 500 mAh Teplota okolia 5 C až 35 C Trieda ochrany III Upozornenia k vyhláseniu o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiada...

Страница 86: ...nie a nie na podnikateľské účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri nepri meranom zaobchádzaní pri použití násilia a pri zásahoch ktoré neurobil nami autorizovaný servis Práva vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené Záručná doba sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv To platí aj na vymenené alebo opravené diely Prípadné poškodenia alebo nedosta...

Страница 87: ...84 SHBS 600 A1 SK Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 88: ...rgung der Verpackung 90 Gerätebeschreibung 91 Vor der Inbetriebnahme 91 Aufladen der Akkus 91 Betrieb mit dem Steckernetzteil 92 Schneidsatz ölen 92 Bedienung und Betrieb 92 Aufstecken Wechseln der Schnittlängenaufsätze 92 Schnittlänge einstellen 93 Haare schneiden 93 Haare ausdünnen 93 Reinigung und Pflege 94 Entsorgung 95 Gerät entsorgen 95 Batterien Akkus entsorgen 96 Anhang 96 Technische Daten 9...

Страница 89: ... in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übe...

Страница 90: ...von Personen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation...

Страница 91: ...n Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußer lich sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb Es besteht Stromschlaggefahr Sollte ein Schaden am Kabel am Steckernetzteil am Gehäuse oder an anderen Teilen festgestellt werden darf das Gerät nicht weiter benutzt werd...

Страница 92: ...e Flüssigkeit Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist ziehen Sie unbedingt zuerst das Steckernetzteil aus der Steckdose bevor Sie ins Wasser greifen Fassen Sie das Steckernetzteil niemals mit nassen Händen an besonders wenn Sie es in die Steckdose stecken bzw aus dieser herausziehen Es besteht Stromschlaggefahr Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nich...

Страница 93: ...htbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Wenden Sie sich bei Ersatzteilbedarf ebenfalls an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät GEFAHR Verpackungsmater...

Страница 94: ...des tens 90 Minuten aufgeladen werden Stecken Sie den Kabelstecker des Steckernetzteils 9 in die Anschlussbuchse 8 auf der Unterseite des Haar und Bartschneiders Vermeiden Sie Beschädigungen des Geräts Stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie den Akku aufladen Stecken Sie das Steckernetzteil 9 Weitspannungsbereich 100 240 V in eine zu den Gerätevorgaben passende Steckdose Der L...

Страница 95: ...len den Schneidsatz vor der ersten Verwendung und nach der Reinigung zu ölen um die Beweglichkeit zu erhalten Geben Sie hierzu ein bis zwei Tropfen Klingenöl Zubehör zwischen die Klingen und verteilen Sie es gleichmäßig Wischen Sie ggf überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch ab Verwenden Sie nur säurefreies Öl wie z B Nähmaschinenöl Bedienung und Betrieb Aufstecken Wechseln der Schnittlängenaufsä...

Страница 96: ... rechten Winkel zur Hautoberfläche gehalten wird Schalten Sie den Haar und Bartschneider mit dem EIN AUS Schalters 6 ein Führen Sie den Haar und Bartschneider langsam durch das Haar Halten Sie das Gerät dabei so dass der Schnittlängenaufsatz 10 oder 11 möglichst flach aufliegt Schneiden Sie immer vom Nacken in Richtung Oberkopf bzw von Stirn und Schläfen nach oben zur Kopfmitte hin Verwenden Sie den ...

Страница 97: ...mittel Schalten Sie den Haar und Bartschneider mit dem EIN AUS Schalter 6 aus Trennen Sie das Kabel vom Gerät und ziehen Sie das Steckernetzteil 9 aus der Steckdose Nehmen Sie ggf einen aufgesetzten Schnittlängenaufsatz 10 oder 11 vom Gerät Waschen Sie den Schnittlängenaufsatz 10 oder 11 falls erforderlich mit fließen dem Wasser ab Trocknen Sie den Schnittlängenaufsatz 10 oder 11 anschließend gut a...

Страница 98: ...kliches Geschick ansonsten besteht Verletzungsgefahr Sollten Sie keine Erfahrungen im Umgang mit Werkzeug haben sollten Sie den Akku Ausbau einer Person überlassen die diesen fachgerecht ausführen kann Achten Sie beim Ausbau darauf dass der Akku nicht beschädigt wird Es besteht Brandgefahr Der ausgebaute Akku darf nicht wieder verwendet werden Schließen Sie den Akku niemals kurz Die Kontakte an de...

Страница 99: ...raucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können Geben Sie Batterien Akkus nur im entladenen Zustand zurück Anhang Technische Daten Steckernetzteil ZDJ050060EU Eingangsspannung 100 240 V 50 60 Hz Stromaufnah...

Страница 100: ...lose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwen dung und...

Страница 101: ... Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 102827 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 102827 Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 102: ...H BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 09 2014 Ident No SHBS600A1 092014 2 ...

Отзывы: