Optimum SW-2027 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Lockenwickler SW-2027

BEDIENUNGSSANLEITUNG

FÜR NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

Lesen  Sie  die  Gebrauchsanleitung  vor  der  Verwendung 
des  Gerätes  sorgfältig  durch  und  bewahren  sie  für  späteres 
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.

BEDIENUNG DES LOCKENSTABS

VOR ERSTER INBETRIEBNAHME

1.   Sämtliches  Verpackungsmaterial  entfernen  und  an  einem 

sicheren  Platz  für  den  Fall  aufbewahren,  dass  das  Gerät 
Ihren Erwartungen nicht erfüllt.

2.   Das  Netzkabel  an  die  Steckdose  NICHT  anschließen, 

solange das Gerät betriebsbereit ist.

3.  Haare vor der Verwendung trocknen und durchkämmen.

BEDIENUNG

VORSICHT:  BEIM  BETRIEB  WIRD  DAS  GERÄT 
SEHR  HEIß.  Es  darf  nicht  von  Personen  (einschließlich 
Kindern)  mit  körperlichen,  sensorischen  oder  aber 
geistigen  Behinderungen,  oder  von  Personen,  die  keine 
entsprechende  Erfahrung  bzw.  kein  einschlägiges  Wissen 
besitzen,  benutzt  werden,  es  sei  denn,  dass  sie  von  einer 
für  ihre  Sicherheit  verantwortlichen  Person  beaufsichtigt 
sind  oder  in  den  Gebrauch  dieses  Gerätes  eingewiesen 
wurden. Dafür sorgen, dass die Kinder nicht mit dem Gerät 
spielen.

1.   Den  Lockenstab  auf  eine  glatte  und  hitzebeständige 

Oberfläche  so  stellen,  dass  er  sich  auf  eine  „Unterlage“ 
stützt. Vorsichtig mit dem Gerät umgehen, denn es wird sehr 
schnell heiß.

2.   Das Gerät einschalten und 10-15 Minuten warten, bis es die 

gewünschte Temperatur erreicht hat.

3.   Haare mit einem Kamm durchkämmen und eine ca. 5 cm 

breite und ca. 1,5 cm dicke Haarsträhne aufnehmen.

4.   Den Hebel mit dem Hebelgriff öffnen, die Spitze der Strähne 

gleichmäßig am Stab legen und den Hebel schließen. Das 
beste  Ergebnis  erreicht  man,  wenn  die  Spitzen  unter  den 
Hebel gelegt werden.

5.   Die  Haarsträhne  drücken  und  um  den  Stab  bis  zur 

gewünschte Höhe aufrollen. Darauf achten, dass der erhitzte 
Lockenstab die Kopfhaut nicht berührt.

6.   Den  Stab  für  10-15  Sekunden  an  einer  Stelle  halten.  Die 

Art der Locke hängt von der Menge der aufgerollten Haare 
ab.  Für  richtige  Locken  reicht  eine  dünnere  Haarsträhne, 
für  Wellen  muss  man  dagegen  eine  größere  Haarmenge 
aufrollen.

7.   Den  Hebel  drücken,  um  den  Lockenstab  zu  öffnen,  und 

Haare abrollen.

8.   Mit  dem  weiteren  Styling  warten,  bis  sich  die  Haare 

abkühlen, damit die Locken ihre Form nicht verlieren. Die 
Beherrschung  neuer  Stylingtechniken  erfordert  Zeit  und 

mehrere  Versuche  mit  der  jeweiligen  Haarqualität  und  -
länge, bis erwünschte Ergebnisse erreicht werden können.

WICHTIGER HINWEIS:

 Nach dem Gebrauch den Stecker aus 

der Steckdose ziehen und das Gerät auf einer hitzebeständigen 
Oberfläche abkühlen lassen. Das eingeschaltete Gerät nie ohne 
Aufsicht lassen. Der Lockenstab kann sehr heiß werden.

HINWEISE

Die besten Effekte erreicht man bei völlig trockenen Haaren.

WARNHINWEISE

1.   Darauf achten, dass der erhitzte Hebel bzw. Lockenstab die 

Hand bzw. Haut nicht berührt.

2.  Das Gerät 

NIE

 mit einem Handtuch o.Ä. zudecken.

3.   Das  Gerät 

NIE

  auf  eine  Oberfläche  legen,  die  nicht 

hitzebeständig ist. Von Kindern fernhalten.

4.   Die Geräteteile, das Netzkabel oder der Netzstecker dürfen 

niemals  in  Wasser  oder  eine  andere  Flüssigkeit  getaucht 
werden.

5.   Das Gerät vor der Reinigung und Lagerung ausschalten, auf 

eine hitzebeständige Fläche legen und an einem für Kinder 
unzugänglichen Ort abkühlen lassen.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Lesen  Sie  die  Gebrauchsanleitung  vor  der  Verwendung 
des  Gerätes  sorgfältig  durch  und  bewahren  sie  für  späteres 
Nachschlagen auf.

NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH

REINIGUNG UND PFLEGE

1.   Den  Netzstecker  vor  der  Reinigung  aus  der  Steckdose 

ziehen  und  das  Gerät  vollständig  abkühlen  lassen.  Beim 
Betrieb  wird  das  Gerät  sehr  heiß  und  erfordert  viel  Zeit, 
um  sich  vollständig  abzukühlen.  Das  abzukühlende  Gerät 
ist  an  einen  sicheren,  für  Kinder  unzugänglichen  Ort  auf 
eine  hitzebeständige  Oberfläche  zu  legen.  Das  Gerät  nie 
zudecken.

2.   Jetzt kann man das Gehäuse mit einem weichen, feuchten 

Tuch  (nur  mit  Wasser  befeuchtet)  reinigen.  Das  Gerät 
vor  dem  weiteren  Gebrauch  mit  einem  weichen  Tuch 

abtrocknen.

3.   Keine Schleif- bzw. Reinigungsmittel verwenden. 
4.   

Das Stromkabel oder der Netzstecker dürfen niemals in 
Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden.

 Ist 

das Netzkabel beschädigt, so muss es vom Hersteller, einem 
Servicemitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Person 
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

 

D

Содержание SW-2027

Страница 1: ...Lok wka ceramiczna SW 2027 PL Instrukcja obs ugi 3 UK Operating Instructions 5 D Bedienanleitung 7 RU 9 CZ N vod k obsluze 11 SK N vod na obsluhu 13 RO Instruc iuni de folosire 15 BG 17 UA 21...

Страница 2: ...i wynosi 14 dni Podstaw do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwarancyjna z za czonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze powsta ych w wyniku nieprawid owego...

Страница 3: ...ni zacisk i rozwin w osy z trzonu lok wki 8 Aby loki utrzyma y sw j kszta t odczeka a ostygn przed dalsz stylizacj Nauka nowych technik stylizacyjnych wymaga czasu oraz pr b z danym rodzajem i d ugo c...

Страница 4: ...azience po u yciu wyj wtyczk zgniazdka gdy blisko wodystanowizagro enie nawet wtedy kiedy karbownica jest wy czona NIGDY 1 Nigdy nie zanurza urz dze elektrycznych w wodzie lub innej cieczy aby unikn...

Страница 5: ...me experiment with your particular hair type and length to achieve desired results IMPORTANT Unplug the curling iron after use and let it cool down on a heat resistant surface allow it to cool in a sa...

Страница 6: ...purpose than those described in the instructions 5 Never carry or suspend the appliance in other ways than those described in the instructions 6 Never carry or suspend the appliance by the mains lead...

Страница 7: ...7 Den Hebel dr cken um den Lockenstab zu ffnen und Haare abrollen 8 Mit dem weiteren Styling warten bis sich die Haare abk hlen damit die Locken ihre Form nicht verlieren Die Beherrschung neuer Styli...

Страница 8: ...hlende Ger t immer auf eine hitzebest ndige Oberfl che legen NIEMALS 1 Elektrische Ger te niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit tauchen Stromschlaggefahr 2 Das Ger t nie in der N he von Wasse...

Страница 9: ...9 SW 2027 1 2 3 1 2 10 15 3 5 1 5 4 5 6 10 15 7 8 1 2 3 4 5 1 RU...

Страница 10: ...10 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 220 240 50 25 300...

Страница 11: ...y vlas vy aduje as a etn pokusy s dan m druhem a d lkou vlas za elem dosa en po adovan ho v sledku D LE IT Po pou it kulmy vyt hn te vidlici p vodn ry ze z suvky za zen polo te na ruvzdorn povrch a po...

Страница 12: ...zkosti vody 3 P stroj nikdy nepou vejte pod ir m nebem 4 P stroj nikdy nepou vejte k jin m el m ne je uvedeno v tomto n vodu 5 Nikdy nep en ejte ani nezav ujte p stroj jin m zp sobem ne je uvedeno v...

Страница 13: ...ie nov ch tyliza n ch techn k si vy aduje as a sk anie s dan m druhom a d kou vlasov za elom dosiahnutia po adovan ch v sledkov D LE IT Po pou it kulmy vytiahnite z str ku zo z suvky polo te kulmu na...

Страница 14: ...vajte na ely in ako uveden v tomto n vode 5 Spotrebi nikdy nepren ajte ani ho neve ajte inak ako je uveden v tomto n vode 6 Sie ov k bel nikdy nepou vajte na pren anie alebo ve anie spotrebi a 7 Sie...

Страница 15: ...ea un p r cu onduleuri mari uvi ele trebuie s fie mai groase 7 Ap sa i p rghia pentru a ridica placa de prindere i a desface uvi a de pe eava ondulatorului 8 Pentru a v asigura c buclele nu se vor l s...

Страница 16: ...aparatul pe o suprafa termorezistent pentru a se r ci NICIODAT 1 Niciodat nu cufunda i aparatele electrice n ap sau alte lichide pentru a evita pericolul de electrocutare 2 Niciodat nu folosi i apara...

Страница 17: ...17 SW 2027 1 2 3 1 2 10 15 3 5 1 5 4 5 6 10 15 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3 BG...

Страница 18: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 220 240 50 25 300 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 Poland tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 0...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21 SW 2027 1 2 3 1 2 10 15 3 5 1 5 4 5 6 10 15 7 8 1 2 3 4 5 1 UA...

Страница 22: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 220 240 50 25 300 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 Poland tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo se...

Отзывы: