background image

DE | GB

OPTIMUM

M A S C H I N E N   -   G E R M A N Y

®

310 0110

310 0115

Betriebsanleitung - DE

Operating manual - EN

Version 1.0.9

Bohrerschleifgerät

Drill bit grinder

Содержание OptiGrind GH 10T

Страница 1: ...DE GB OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 310 0110 310 0115 Betriebsanleitung DE Operating manual EN Version 1 0 9 Bohrerschleifger t Drill bit grinder...

Страница 2: ...nische Daten 2 1 Elektrischer Anschlu 13 2 2 Drehzahl 13 2 3 Schleifscheibe 13 2 4 Spannzangenaufnahme 13 2 5 Spitzenwinkel 13 2 6 Schleifkapazit t 13 2 7 Abmessungen 13 2 8 Umgebungsbedingungen 13 2...

Страница 3: ...1 2 Safety instructions warning notes 38 1 2 1 Classification of hazards 38 1 2 2 Other pictograms 39 1 3 Intended use 39 1 4 Possible dangers caused by the drill bit grinder 40 1 5 Qualification of...

Страница 4: ...7 1 Copyright 63 7 2 Terminology Glossary 63 7 3 Change information manual 63 7 4 Liability claims for defects warranty 64 7 5 Advice for disposal Options of re use 64 7 5 1 Decommissioning 64 7 5 2...

Страница 5: ...lichen Betrieb sowie deren langer Lebensdauer Im Abschnitt Wartung sind alle Wartungsarbeiten und Funktionspr fungen beschrieben die vom Benutzer regelm ig durchgef hrt werden m ssen Die im vorliegend...

Страница 6: ...nd die noch g ltigen landesspezifischen Vorschriften anzuwenden Falls erforderlich m ssen vor der Inbetriebnahme des Bohrerschleifger ts entsprechende Ma nahmen zur Einhaltung der landesspezifischen V...

Страница 7: ...einer Besch digung der Maschine und des Produkts sowie zu sonstigen Sch den f hren k nnte Kein Verletzungsrisiko f r Personen INFORMATION Anwendungstips und andere wichtige n tzliche Informationen un...

Страница 8: ...m Bohrerschleifger t ausgehen k nnen Das Bohrerschleifger t entspricht dem Stand der Technik Dennoch bleibt noch ein Restrisiko bestehen denn das Bohrerschleifger t arbeitet mit hohen Drehzahlen rotie...

Страница 9: ...ist speziell f r das Arbeitsumfeld in dem sie t tig ist ausgebildet und kennt die relevanten Normen und Bestimmungen Fachpersonal Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung Kenntnisse und...

Страница 10: ...nahmen w hrend des Betriebs VORSICHT Gefahr durch das Einatmen gesundheitsgef hrdender St ube und Nebel Abh ngig von den zu bearbeitenden Werkstoffen und den dabei eingesetzten Hilfsmitteln k nnen St...

Страница 11: ...unterbrochenem Betrieb einmal w chentlich bei durchgehendem Betrieb nach jeder Wartung und Instandsetzung berpr fen Sie ob die Verbots Warn und Hinweisschilder sowie die Markierungen am Bohrerschleifg...

Страница 12: ...tfall die Spannung abschalten Schalten Sie bei St rungen in der elektrischen Versorgung die Maschine sofort ab Beachten Sie die erforderlichen Pr fintervalle nach Betriebssicherheitsverordnung Betrieb...

Страница 13: ...nwert handelt es sich um den Emissionspegel und nicht notwendiger weise um einen sicheren Arbeitspegel Obwohl es eine Abh ngigkeit zwischen dem Grad der Ger uschemission und dem Grad der L rmbel stigu...

Страница 14: ...u erdem k nnen die zul ssigen Belastungspegel aufgrund nationaler Bestimmungen von Land zu Land unterschiedlich sein Diese Information ber die L rmemission soll es aber dem Betreiber der Maschine erla...

Страница 15: ...bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen Beachten Sie die Anweisungen und Angaben auf der Transportkiste Fragen Sie bei Optimum Maschinen Germany GmbH an falls die M...

Страница 16: ...Personen nicht gef hrdet sind Gen gend Platz f r R st und Bedienpersonal und Materialtransport bereitstellen Bedenken Sie auch die Zug nglichkeit f r Einstell und Wartungsarbeiten Sorgen Sie f r ausre...

Страница 17: ...ich der beschichteten Schleifscheiben Neben den klassischen Schleifmitteln Korund und Siliciumcarbid und deren Weiterent wicklungen z B Zirkonkorund Einkristallkorund und SOL GEL Korund SG Korund gewi...

Страница 18: ...rer in der ffnung Nachschleifen von Spiralbohrern geschliffen F r verschieden Werkstoffe oder Verwendungsarten k nnen gro e Bohrer nach dem Nach schliff in der ffnung Reduzieren der Querschneide im Sc...

Страница 19: ...igkeit des Bohrerdurchmessers in den Spannzangenhalter Die angezeigten Stellen m ssen dabei ineinander greifen Abb 4 2 Spannzangenhalter mit Spannzange Schrauben Sie die Spannkopfgruppe zusammen Steck...

Страница 20: ...und Spannen Sie jetzt den Spiralbohrer mit dem Spannzangenhalter fest Durch den beschriebenen Vorgang wird der Spiralbohrer in der Auskragl nge und im Winkel f r den Hinterschliff eingestellt INFORMAT...

Страница 21: ...lung Spitzenwinkel Schalten Sie das Bohrerschleifger t ein Stecken Sie die den Spannkopf langsam in die ffnung zum Nachschleifen Durch Drehen am Spannkopf wird eine Seite des Spiralbohrers nachgeschli...

Страница 22: ...Y Stecken Sie die den Spannkopf erneut langsam in die ffnung zum Nachschleifen der zweiten Seite Abb 4 6 Nachschleifen Wenn alles richtig gemacht wurde muss das Ergebnis so aussehen Bei sehr stark be...

Страница 23: ...zenwinkel 130 f r hochfeste Werkstoffe ber 1000 N mm2 Zugfestigkeit Vorteil Unempfindlich gegen Stoss und kein Einhaken bei d nnwandigen Teilen Form C Kreuzanschliff Nein Anwendung Bei Bohrern mit seh...

Страница 24: ...mt Abb 4 7 Einstellung Reduzierung der Querschneide INFORMATION Der Bohrer muss zum Reduzieren der Querschneide nicht unbedingt in der ffnung gedreht werden oftmals reicht auch nur vor allem bei klein...

Страница 25: ...t dem Spiralbohrer oder Hartmetallbohrer ist Schruppen mit der Stirnseite eines zweischneidigen Werkzeugs daher sind nur geringe Anforderungen an Formgenauigkeit und Ma haltigkeit der Bohrungen und an...

Страница 26: ...E N G E R M A N Y Abb 4 9 Bohrergeometrie Spiralbohrer Spitze Hauptfreifl che Nebenschneide Fasenbreite Stegbreite Spanfl che Schneidkeil Schneidenecke Hauptschneide Querschneidenecke Spitzenwinkel Ha...

Страница 27: ...er und Anschlagfl che Spannkopfgruppe beim Einstellen vernachl ssigt Spannzangenhalter in der Aufnahme um 180 drehen und beide Seiten des Bohrers schleifen bis kein Schleifger usch mehr h rbar ist Boh...

Страница 28: ...eitenden Sch den am Bohrerschleifger t Nur qualifiziertes Personal darf das Bohrerschleifger t warten und instandsetzen 6 1 1 Vorbereitung WARNUNG Arbeiten Sie nur dann am Bohrerschleifger t wenn der...

Страница 29: ...e 6 4 Austausch der Schleifscheibe Schrauben Sie die Innensechskantschraube ab Die Schraube l st sich im Gegenuhrzeiger sinn gew hnliches Rechtsgewinde Ziehen Sie die Schleifscheibe mit der Hand von d...

Страница 30: ...lzeichnung Drawing spare parts GH10T GH15T auf Seite 68 6 6 Ersatzteile Ersatzteilzeichnung Drawing spare parts auf Seite 200 Motor Schutzschalter Feinsicherung 10A Nr Bezeichnung Artikelnummer GH 10T...

Страница 31: ...ube Funkenschutz Abdeckung zum Zur ckhalten der Funkenbildung w hrend dem Schleifen Spitzenwinkel Winkel der kompletten Spitze des Bohrers Freiwinkel Hinterschliff am Bohrer Hinterschliff Freiwinkel a...

Страница 32: ...ht autorisierte Modifikationen und Reparaturen ungen gende Einrichtung und Absicherung der Maschine Nichtbeachtung der Installationserfordernisse und Nutzungsbedingungen atmosph rische Entladungen ber...

Страница 33: ...H15T_DE_6 fm Entfernen Sie alle umweltgef hrdende Betriebsstoffe aus dem Alt Ger t Entnehmen Sie sofern vorhanden Batterien und Akkus demontieren Sie die Maschine gegebenenfalls in handhabbare und ver...

Страница 34: ...e Aufbereitung ist gegebenenfalls auf die Hilfe eines spezi alisierten Entsorgungsbetriebs zur ckzugreifen 7 5 4 Entsorgung der elektrischen und elektronischen Komponenten Bitte sorgen Sie f r eine fa...

Страница 35: ...nd die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsche Entsorgung gef hrdet Mate rialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Weitere Informationen ber das Re...

Страница 36: ...ungen entspricht Folgende weitere EU Richtlinien wurden angewandt EMV Richtlinie 2014 30 EU Die Schutzziele der EG Richtlinie 2006 42 EG werden eingehalten Folgende harmonisierte Normen wurden angewan...

Страница 37: ...as its long service life In the paragraph Maintenance all maintenance works and functional tests are described which the operator must perform in regular intervals The illustration and information in...

Страница 38: ...plied for the not yet for the corre sponding national country law implemented German standards If required it is necessary to take the corresponding measures to comply with the country spe cific regul...

Страница 39: ...at could cause damage to the machine and products and other types of damage No risk of injury to the staff INFORMATION Application tips and other important or useful information and notes No dangerous...

Страница 40: ...t grinder operates with at high speeds rotating parts with an abrasive wheel flying sparks with electrical voltages and currents We have used construction resources and safety techniques to minimize t...

Страница 41: ...assigned tasks and to recognise and avoid any possible dangers himself Instructed persons Instructed persons were instructed by the operating company about the assigned tasks and any possible risks i...

Страница 42: ...are dissipated or filtered To do so use a suitable extraction unit 1 8 Safety devices Use the drill bit grinder only with properly functioning safety devices Stop the drill bit grinder immediately if...

Страница 43: ...ire and explosion due to sparks Do not operate the drill bit grinder nearby combustible or explosive material Avoid any risky working practices Make sure that nobody is endangered by your work Wear sa...

Страница 44: ...I N E N G E R M A N Y 1 11 Accident report Inform your superiors and Optimum Maschinen Germany GmbH immediately in the event of accidents possible sources of danger and any actions which almost led t...

Страница 45: ...The mentioned numerical value is the emission level and not necessarily a safe working level Though there is a dependency between the degree of the noise emission and the degree of the noise disturba...

Страница 46: ...is possible that the admissible exposure level might be different from country to country due to national regulations This information about the noise emission shall allow the operator of the machine...

Страница 47: ...et damaged and destroyed Store packed and unpacked parts only under the intended environmental conditions Follow the instructions and information on the transport case Consult Optimum Maschinen German...

Страница 48: ...order to avoid endangerment of persons Provide sufficient space for the staff preparing and operating the machine and transporting the material Also consider that the machine is accessible for settin...

Страница 49: ...view 4 3 Application range of coated grinding wheels In addition to the classic abrasives corundum and silicon carbide and their further develop ments e g zircon corundum single crystal corundum and S...

Страница 50: ...al drill is ground in opening Regrinding of spiral drills For different materials or types of use large drills can be adapted after re sharpening in the opening Reducing the chisel edge For HSS twist...

Страница 51: ...uck into the collet chuck holder depending on the drill diameter The indicated positions have to cam in Img 4 2 Collet chuck holder with collet chuck Screw the clamping chuck group together Insert the...

Страница 52: ...the spiral drill and then tighten the spiral drill by means of the collet chuck holder Using the described procedure the spiral drill is set for relief grinding with regard to its protrud ing length...

Страница 53: ...4 5 Setting the drill bit angle Switch on the drill bit grinder Slowly insert the clamping chuck into the opening for regrinding By turning the clamping chuck one side of the spiral drill is reground...

Страница 54: ...G E R M A N Y Again slowly insert the clamping chuck in the opening in order to regrind the second side Img 4 6 Regrinding If everything was done right the result looks as follows If the drill is ser...

Страница 55: ...chip breaking With 130 point angle for high strength materials over 1000 N mm2 tensile strength Advantage Insensitive to impact and no hooking into thin walled parts Form C Cross grinding No Applicat...

Страница 56: ...g 4 7 Adjustment for reduction of the cross cutting edge INFORMATION To reduce the cross cutting edge the drill is not necessarily turned in the opening often it isjust enough especially in using of s...

Страница 57: ...with the spiral drill or hard metal drill is roughing with the front side of a dou bleedged tool therefore only little requirements in form accuracy and dimension of stability of the drill and in the...

Страница 58: ...R M A N Y Img 4 9 Twist drill geometry Point Main face Secondary cutting edge Chamfer width Drill bar width Chip surface Cutting wedge Cutting edge Main cutting edge Cross cutting corner Point angle...

Страница 59: ...ead group stop surface neglected during setting Turn the chuck in the housing through 180 and grind both sides of the drill until a grinding noise is no longer audible Drill is not clamped correctly i...

Страница 60: ...eparation WARNING Only work on the drill bit grinder when the mains plug is disconnected 6 1 2 Restarting WARNING Before starting the drill bit grinder imperatively make sure that there are no dangers...

Страница 61: ...ght handed thread Pull off the grinding disc from the shaft by hand If it is not possible to pull off the grinding disc by hand there is deposited grinding dust between the shaft and the hole of the g...

Страница 62: ...page 40 Ersatzteilzeichnung Drawing spare parts GH10T GH15T on page 68 6 6 Spare parts Ersatzteilzeichnung Drawing spare parts on page 200 Motor protection switch Microfuse 10A No Designation Item No...

Страница 63: ...tion Cover to protect against sparks when grinding Point angle Angle of the complete tip of the drill bit Clearance angle Relief grinding on the drill bit Relief angle Clearance angle on the drill bit...

Страница 64: ...ent installation and safeguarding of the machine Disregarding the installation requirements and conditions of use Atmospheric discharges overvoltage and lightning strokes as well as chemical influ enc...

Страница 65: ...clude a number of reusable materials as well as compo nents which are harmful to the environment Please help that these components are disposed of separately and professionally In case of doubt please...

Страница 66: ...be delivered to a central collection point for recycling Your contribution to the correct disposal of this product will protect the environment and the health of your fellow men The environment and th...

Страница 67: ...e this statement applicable changes The following other EU Directives have been applied EMC Directive 2014 30 EC The safety objective meet the requirement of EC Directive 2006 42 EC The following harm...

Страница 68: ...Ersatzteilzeichnung Drawing spare parts GH10T GH15T 8 1 Ersatzteilzeichnung Drawing spare parts GH15T 65 1 65 2 65 3 65 3 65 4 14 13 12 17 16 15 7 8 11 62 2 50 49 45 48 47 46 25 24 36 33 35 34 27 66 4...

Страница 69: ...e Adjusting screw 1 0310011012 0310011512 13 Skala Scala 1 0310011012 0310011513 14 Schraube Screw 1 0310011012 15 Schraube Screw 10 16 Feder Spring 1 0310011516 17 Einstellplatte Adjusting plate 1 03...

Страница 70: ...ed screw 1 0310011556 57 Motorschutzschalter Motor safety switch 1 0310011557 58 Klemmmutter Clamping nut 1 59 Schalter Switch 1 0310011559 60 Griff Grip 1 0310011560 61 Sechskantmutter Hexagon nut 2...

Страница 71: ...em no Item no GH10T GH15T 1S1 Schalter Ein Aus Switch On Off 1 0310011161S1 0310011561S1 1V1 Gleichrichter Rectifier package 1 0310011161V1 0310011561V1 1B1 Sicherheitsschalter Abdeckung Cover safety...

Страница 72: ...Ersatzteile Spare parts Version 1 0 9 13 Mai 2019 72 Originalbetriebsanleitung GH15T DE GB GH10T_GH15T_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Страница 73: ...etzung 28 Intended use 39 L Lieferumfang 15 M Maintenance 60 Montage 15 P Pflichten Bediener 10 Betreiber 9 Pictograms 39 Piktogramme 7 Q Qualification of the staff 40 Qualifikation des Personals Sich...

Страница 74: ...Version 1 0 9 2019 05 13 74 Originalbetriebsanleitung GH 10T GH 15T DE GB OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Отзывы: