background image

11

Instructions de Nettoyage

1. 

Débranchez toujours unité lorsque vous ne l’utilisez pas, avant l’insertion ou le retrait 

des pièces et avant de le nettoyer.

2. 

NE JAMAIS immerger meuleuse unité de base dans l’eau ou d’autres liquides. Essuyer 

avec un chiffon humide et un détergent doux. N’utilisez pas de nettoyants agressifs ou 

abrasifs sur Meuleuse Base car cela pourrait endommager la finition.

3. 

Lavez toutes les pièces, sauf la Base de Grinder, dans de l’eau chaude savonneuse, rincez 

et laissez sécher. Faites attention lorsque vous manipulez la lame de coupe. NOTE: Les 

pièces amovibles sont PAS lave-vaisselle. Les détergents peuvent provoquer des piqûres 

et à la corrosion. Toujours se laver à la main dans de l’eau savonneuse.

4. 

La lame de coupe et les plaques doivent être enduites d’huile de cuisson après le lavage 

et le séchage. Enrouler dans la graisse-papier à épreuve ou sac en plastique pour éviter 

la corrosion.Store appliance in a dry place.

5. 

Toute autre réparation doit être effectuée par un personnel de service autorisé.

Meulage Conseils

Pendant les longues périodes d’utilisation, les graisses de la viande peut accumuler à 

l’intérieur de la tête de broyage du moteur provoquant de souche et lente. Si cela se produit 

désactiver meuleuse et débrancher le cordon de la prise de courant. Démonter et nettoyer 

tête de broyage et de la vis d’alimentation.

Amende Disque de Meulage - Utilisé pour la masse finement la texture, tels que les primes, 

de la nourriture pour bébé ou hamburger.

Grossier Disque de Meulage - Utilisation de grossièrement la texture, tels que les noix, les 

légumes ou la viande hachée pour piment.

Les viandes et poissons - ces éléments auront une perte minimum de jus si soigneusement 

réfrigérées avant le meulage. Lorsque le broyage de plus grandes quantités, les graisses 

peuvent accumuler à l’intérieur de la tête une meuleuse. Si cela se produit, le désassembler 

et laver les pièces dans de l’eau savonneuse, puis remonter. Après la rectification de viande 

que vous pouvez nettoyer la tête de broyage par meulage une tranche de pain.

Enlever tous les os, gros tendons, difficiles l’écrou, coquillages, etc. avant le meulage.

Les écrous - utiliser le cours de couper la plaque d’alimentation et les écrous en meule tête 

lentement. Chaque fois que possible, alterner avec d’autres ingrédients, comme les fruits 

séchés ou légumes

Содержание FG-10SK

Страница 1: ...Electric Food Grinder FG 10SK Care Use Guide Broyeur d aliments lectrique FG 10SK Guide d entretien et d utilisation Amoladora de alimento el ctrica FG 10SK Gu a del cuidado del uso...

Страница 2: ...Conseils 11 GARANTIE LIMIT E D UN AN 12 Tabla de Contenidos IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 13 Lista de Piezas Alimentos Muela 14 OPEN COUNTRY Alimentos Muela Introducci n 15 Instrucciones de Funcio...

Страница 3: ...15 minutes Allow the appliance to cool for 15 minutes before second operation 12 Do not use appliance to grind frozen foods or bones 13 Operate appliance only when all parts are fully engaged and tigh...

Страница 4: ...Grinding Head 13 Cutting Blade 4 Head Release button 14 COARSE Grinding Disc 5 LOW SPEED button 15 Ring Nut 6 REVERSE button 16 Separator 7 ON OFF button 17 Sausage Cone Large 8 Grinder Base 18 Adapt...

Страница 5: ...elatively small quantities Meat needs to be cut into relatively small chunks and gristle should be removed or it will likely clog the grinding head assembly If grinder clogs you can easily clear the t...

Страница 6: ...t Put the meat in the tray Use the pusher to gently push the meat into the grinder head Operating Instructions continued MAKING SAUSAGES 1 Grind the meat 2 Insert the Auger into the Grinding Head the...

Страница 7: ...zed service personnel Grinding Tips During extended periods of use fats from meats can build up inside the grinding head causing motor to strain and slow If this happens turn off grinder and unplug co...

Страница 8: ...or copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warrant...

Страница 9: ...Laisser l appareil refroidir pendant 15 minutes avant de le faire fonctionner de nouveau 12 Ne pas utiliser l appareil pour broyer des aliments congel s surgel s ou des os 13 Faire fonctionner l appa...

Страница 10: ...e de meulage 13 Lame de Coupe 4 T te bouton de d verrouillage 14 GROSSIER disque de meulage 5 LENTE Bouton de vitesse 15 crou de Bague 6 REVERSE Bouton 16 S parateur 7 ON OFF Bouton 17 C ne Saucisse G...

Страница 11: ...ntit s La viande doit tre d coup en relativement petits morceaux et les nerfs devrait tre supprim e ou qu elle sera probablement boucher la t te de broyage assembl e Si meuleuse sabots vous pouvez fac...

Страница 12: ...le bac Utilisez le poussoir pour pousser doucement la viande dans la t te de broyeur Instructions d Utilisation Pr parer des Saucisses 1 Meuler la viande 2 Placer la lame de coupe sur l arbre de la vi...

Страница 13: ...p riodes d utilisation les graisses de la viande peut accumuler l int rieur de la t te de broyage du moteur provoquant de souche et lente Si cela se produit d sactiver meuleuse et d brancher le cordo...

Страница 14: ...copie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de...

Страница 15: ...rato se enfr e durante 15 minutos antes de la segunda operaci n 12 No use el aparato para moler los alimentos congelados o huesos 13 Operar aparato s lo cuando todas las partes participen plenamente y...

Страница 16: ...ezal de Molienda 13 Cuchilla de Corte 4 Bot n de Liberaci n Cabezal 14 COARSE Molienda Disco 5 Baja Velocidad Bot n 15 Tuerca de Anillo 6 RETROCESO Bot n 16 Separador 7 ON OFF Bot n 17 Salchicha Cono...

Страница 17: ...ivamente peque as La carne tiene que ser cortado en trozos relativamente peque os y cart lago debe ser eliminado o que es probable que obstruyen el conjunto del cabezal de molienda Si zuecos amoladora...

Страница 18: ...pujador para empujar suavemente la carne por la cabeza esmeriladora Instrucciones de Funcionamiento HACER SALCHICHAS 1 Moler la carne 2 Inserte la barrena en el cabezal de rectificado el extremo de pl...

Страница 19: ...las carnes puede acumularse en el interior del cabezal de molienda para la cepa causante del motor y a baja velocidad Si esto sucede la amoladora y desconectar cable de la toma Desmontar y limpiar cab...

Страница 20: ...r el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garant a Llame al servicio de Satisfacci n del Cliente al 1 800 288 4545 para obtener...

Отзывы: