background image

3

FR

L'alimentation doit être débranchée avant toute opération sur 

l'appareil!

•  L'installation de cet équipement implique des travaux liés à la tension d'alimentation; par 

conséquent, les travaux doivent être effectués conformément aux réglementations de 

•  Ne branchez jamais la lampe avec les mains mouillées en cas de choc électrique.

• 

produit lorsqu'il est endommagé.

• 

de la tension d'étiquette de la lampe.

•  Le boîtier du projecteur chauffe automatiquement pendant l'utilisation. Le panneau LED ne 

peut être réglé qu'après refroidissement du boîtier. Ne regardez pas directement la lumière 

LED de près ou pendant une longue période (> 5 minutes).

• 

• 

accidents tels que des dommages à la lampe, une chute, un choc électrique, un incendie.

• 

protection IP65.

•  Ceci est un UV projecteur. Les yeux d'homme ne peuvent voir qu'une petite partie de la 

lumière noire, de sorte que cette lumière apparaîtra un peu sombre en allumant. La lampe 

ous voulez seulement acheter 

de la lumière violette, nous ne vous recommandons pas de l'acheter. 

•  Das Produkt ist IP66-wasserdicht, aber der Stecker ist nicht wasserdicht. Schließen Sie den 

Stecker in Innenräumen an oder schließen Sie ihn an die Steckdose im IP65-geschützten 

Gehäuse an.

•  Dies ist eine UV-Lampe, das menschliche Auge kann nur einen kleinen Teil des Lichts 

sehen, deshalb erscheint das Schwarzlicht ein wenig Dunkel, wenn es eingeschaltet ist. Es 

wird hauptsächlich für die Fluoreszenzreaktion und andere Zwecke verwendet. Wenn Sie 

nur violettes Licht kaufen möchten, würden wir Ihnen nicht empfehlen, diese UV-Lampe zu 

kaufen.

ES

 ¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la

alimentación de tensión!

•  La instalación de este equipo implica trabajo relacionado con el voltaje de la fuente de 

alimentación, por lo tanto, el trabajo debe realizarse de acuerdo con las normas de 

•  Nunca enchufe la luz con las manos mojadas en caso de descarga eléctrica.

•  Compruebe que todos los componentes se encuentran en perfecto estado.

Содержание C100UVW

Страница 1: ...MODEL ...

Страница 2: ...ock etc The light is IP66 waterproof but the plug is non waterproof Please connect the plug indoor or connect to a socket that provides IP65 protection This is a UV lamp Human eyes can only detect a small part of the light so it will appear a little dim when it lights up Since it is mainly used for reaction and other purposes If you just want to buy a violet light this UV lamp is not recommended f...

Страница 3: ... un peu sombre en allumant La lampe ous voulez seulement acheter de la lumière violette nous ne vous recommandons pas de l acheter Das Produkt ist IP66 wasserdicht aber der Stecker ist nicht wasserdicht Schließen Sie den Stecker in Innenräumen an oder schließen Sie ihn an die Steckdose im IP65 geschützten Gehäuse an Dies ist eine UV Lampe das menschliche Auge kann nur einen kleinen Teil des Lichts...

Страница 4: ...lla shell che fornisce protezione IP65 Questa è una lampada UV Gli occhi umani possono solo rilevare una piccola parte della luce quindi apparirà un po debole quando si accende Poiché è utilizzato principalmente per la reazione di fuorescenza e altri scopi Se vuoi solo acquistare una luce viola questa lampada UV non è consigliata per te Para garantizar el funcionamiento normal del producto utilice...

Страница 5: ...x32x90 mm 5 51x1 26x3 54in B 166x36x116mm 6 54x1 42x4 57in C 240x41 5x160mm 9 45x1 63x6 3in D 300x46 5x200mm 11 81x1 83x7 87in 100 120V AC 60Hz 220 240V AC 50Hz 385 400nm UVA Level IP66 25 C 40 C C15UVW C60UV C30UVW C100UVW 15W 60W 30W 100W A C B D ...

Страница 6: ...ANTS ET STRUCTURE ESTRUCTURA COMPONENTI E STRUTTURA US 1 5m 4 92ft H05RN F 3x18AWG UK 1 5m 4 92ft H05RN F 3x1 0mm 1 Tempered Glass Lid 2 LED Light Source 3 Lamp Bracket Note Cord type Y attachment shall be avoid a hazard EU 1 5m 4 92ft H05RN F 3x1 0mm 1 2 3 EN ...

Страница 7: ...kel 2 LED Lichtquelle 3 Lampenhalterung Hinweis Schnur Typ Y Befestigung ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 1 Tapa de Vidrio Templado 2 Fuente de LED 3 Soporte del Proyector Nota Sujeción de cable de tipo Y cualquier riesgo 1 Couvercle en Verre Trempé 2 Source de Lumière LED 3 Support duProjecteur Remarque Cord type Y attachment tout risque FR DE IT ES ...

Страница 8: ...einstellung FLASH Blitz langsamer Blitz STROBE superschneller Blitz schneller Blitz 2H 4H 8H Timing ON OFF ALLUMÉ ÉTEINT UV La lampe UV toujours allumée WHITE La lumière blanche toujours allumée B B Dix niveaux de réglage de la luminosité S S Réglage de la vitesse de clignotement dix niveaux FLASH FLASH STROBE Stroboscope 2H 4H 8H Horaire ON OFF Encendido y apagado UV La luz UV mantiene encendida ...

Страница 9: ...e working temperature of it should be less than 45 C Overhigh working temperature will cause serious lumen depression and affect lifespan of the light ON OFF Accendere Spegnere UV Lampadina UV illumina WHITE Lampadina luce bianca illumina B B Regolare la luminosità S S Regola la velocità dei cambi di luce FLASH STROBE Lampeggia rapidamente 2H 4H 8H Orario Timer IT 01 02 03 01 Make sure that the di...

Страница 10: ... nicht in Wasser getaucht werden 2 Die Einbaulage dieser Leuchte sollte mindestens zehnmal so schwer wie die Leuchte tragen 3 Dieses Licht sollte in einem Zustand mit guter Wärmeableitung verwendet werden Die Arbeitstemperatur sollte unter 45 C liegen Eine zu hohe Arbeitstemperatur führt zu einer schweren Lumendepression und beeinträchtigt die Lebensdauer des Lichts La source lumineuse contenue da...

Страница 11: ...irse en agua 2 la posición de montaje de esta luz debe ser capaz de soportar al menos 10 veces más pesado que la luz 3 esta luz debe usarse en condiciones buenas de disipación de calor La temperatura de trabajo del mismo debe ser inferior a 45 C Una temperatura de trabajo demasiado alta provocará una depresión grave de la luz y afectará la vida útil de la luz La fuente de luz en este proyector sol...

Страница 12: ...h Ihren Wunsch regulieren Sie den Abstrahlwinkel Étape 1 Selon l espacement voir la partie A de l image de deux embouts de vis dans le support du projecteur percez deux trous de montage Étape 2 Placez le support sur les trous de montage préparés et puis vissez le Étape 3 Ajustez la direction du faisceau à votre volonté puis branchez le projecteur dans la prise principale Paso 1 Según el espacio ve...

Страница 13: ...re utilizzata come dispositivo di allarme antifurto professionale perché non ha la relativa sicurezza antivandalo Non usare prodotti chimici o sostanze corrosive per la pulire la lampada EN DE Prior to cleaning the light make sure it has been disconnected from the power supply The unit is not suitable for burglar alarm systems as it is not tamperproof in the manner prescribed for such systems Neve...

Страница 14: ...er Uniquement pour les pays de l UE Under the current European Directive on Waste Electrical and Electronic equipment and its implementation in national law electrical and electronic equipment no longer suitable for use must be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umsetz...

Страница 15: ...siti centri di raccolta e smaltimento Solo para países de la UE Solo per paesi UE Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctronicos y electrónicos y su transposición al derecho nacional aparatos eléctronicos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale ...

Страница 16: ... qian hai shen gang he zuo qu Shen Zhen Guang Dong 518000 CN support onforuled com www onforuleds com UNIT G25 WATERFRONT STUDIOS 1 DOCK ROAD LONDON UNITED KINGDOM E16 1AH support onforuled com EU REP BellaCocool GmbH Pettenkoferstraße 18 10247 Berlin Germany support onforuled com Made in China UK REP MDH LIGHTING LTD ...

Отзывы: