10
FR
DE
Limitaton de l'utlisaton intérieure et extérieure
Einschränkung der Verwendung im Innen- und Außenbereich
Source de lumière irremplaçable.
Nicht vom Benutzer austauschbare Lichtquelle
1. 1. Ce projecteur est étanche et résistant à l'humidité. Il est protégé contre la pluie mais ne
peut pas être immergé dans l'eau.
2. 2. La positon de montage de ce projecteur devrait pouvoir supporter un poids au moins 10
fois celui du projecteur.
3. 3. Ce projecteur doit être utlisé dans des conditions où la dissipation de chaleur est facile.
La température de fonctionnement devrait être inférieure à 45 °C. Une température de
fonctionnement trop élevée entraînera une dégradation de la lumière et affectera la durée
de vie de la lumière.
1. Diese Leuchte ist wasserdicht und staubdicht. Es ist vor Regen geschützt, kann aber nicht
in Wasser getaucht werden.
2. Die Einbaulage dieser Leuchte sollte mindestens zehnmal so schwer wie die Leuchte
tragen.
3. Dieses Licht sollte in einem Zustand mit guter Wärmeableitung verwendet werden. Die
Arbeitstemperatur sollte unter 45°C liegen. Eine zu hohe Arbeitstemperatur führt zu einer
schweren Lumendepression und beeinträchtigt die Lebensdauer des Lichts.
La source lumineuse contenue dans ce projecteur ne doit être remplacée que par le
Die in dieser Lampe enthaltene Lichtquelle darf nur vom Hersteller, oder seinem
01-Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen dem Licht und dem beleuchteten Objekt
mehr als 1 Meter ist, um hohe Temperaturen durch kurzen Abstand zu vermeiden.
02-Achtung: Stromschlaggefahr.
03-Für die elektrische Sicherheit ist ein Erdungskabel für den Anschluss erforderlich.
01 - Assurez que la distance entre la lumière et l’objet éclairé est supérieure à 1 mètre, pour
bien éviter une température excessive causées par une courte distance.
02 - Attention au risque d'électrocution.
Содержание C100UVW
Страница 1: ...MODEL ...