background image

P29

CABLE MANAGEMENT - OPTIONAL

9

Δρομολόγηση καλωδίων

GK

Dispor os cabos

PT

Føringskabler

DA

Reititä kaapelit

FI

Lägg kablar

SV

Direc

ţ

iona

ţ

i cablurile

RO

Маршрутни кабели

BL

Suunake kaablid oma kohale

ET

Virzienu kabe

ļ

i

LV

   

تﻼﺒﻜﻟا

 

ﻪﻴﺟﻮﺗ

AR

Kabeli

ų

išved

ž

iojimas

LT

Napeljava kablov

SL

Natiahnite káble

SK

Укладка кабелей

RU

Kablolar

ı

Düzenleyin

TR

Før kablene

NO

ケーブルを配線します。

JP

线

CN

Natáhn

ě

te kabely

CZ

Vezesse el a kábeleket.

HU

Poprowad

ź

kable

PL

Verlegen Sie die Kabel

DE

Plaats de kabels

NL

Inserire i cavi

IT

Route Cables

EN

Tienda los cables

ES

Installez les câbles

FR

CAUTION!

Avoid pinch points. Leave slack in cables to 

allow cantilever arm adjustment.  

Содержание OM1004283

Страница 1: ...em Produkt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine può non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada ES Le produit réel peut différer de l illustration FR Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig från befintlig produkt SV اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ ا...

Страница 2: ...es máximo de 60 cm y un espacio mínimo entre paneles de 41 cm con un máximo de cobertura de pared hoja de yeso listón yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalación segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total De lo contrario deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito El insta...

Страница 3: ...ngen Dit product kan bewegende onderdelen bevatten Wees voorzichtig OVERSCHRIJD DE MAXIMALE GEWICHTSCAPACITEIT VOOR DIT PRODUCT NIET ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И СМЕРТЬ ПЕРСОНАЛА ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ О ВОЗМОЖНЫХ ОПАСНОСТЯХ Если вы не уверены что правильно понимаете какой либо ...

Страница 4: ...op til denne standard Installatøren er ansvarlig for at sikre sig at vægstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan bære den totale vægt på sikker vis Produktet er ikke designet til at kunne bære belastningen af et billedrørs eller fladskærmsfjernsyn Dette produkt må ikke anvendes til andre formål end de der angives af OmniMount OVERSKRID IKKE DEN MAKSIMALE VÆGTKAPACITET ...

Страница 5: ... į OmniMount klientų aptarnavimo skyrių tel 800 668 6848 arba el paštu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis į vietinį platintoją Prie sienos montuojamiems gaminiams Šis gaminys sukurtas tvirtinti vertikaliai prie medinės arba vientiso betono sienos Medinių statramsčių siena yra tokia siena kurią sudaro ne mažesni kaip 5 x 10 cm statramsčiai tarp kurių yra ne didesni kai...

Страница 6: ...ονται από την OmniMount ΜΗΝ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ ВНИМАНИЕ БЪЛГАРСКИ ВНИМАНИЕ AКО ИНСТАЛИРАТЕ ИЛИ СГЛОБЯВАТЕ ПРОДУКТА НЕПРАВИЛНО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИТЕ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ УВРЕЖДАНЕ НА ИМУЩЕСТВО И СМЪРТ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ПРОЧЕТЕТЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ Ако не разбирате инструкциите или имате някакви опасения или въпроси моля свържете се с квалифицирано...

Страница 7: ... DIE MAXIMALE TRAGKRAFT FÜR DIESES PRODUKT DE OVERSCHRIJDT HET MAXIMALE DRAAGVERMOGEN VOOR DIT PRODUCT NIET NL NON SUPERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT 42 in 107 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D ÉCRAN MAXIMALE 100 LBS 45 4 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOGRAMMERS KG COMPLETE UNIT MAXIMUM WEIGHT CAPACITY MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO...

Страница 8: ...Potloodmarkering Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con lápiz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN ハンマー 锤子 ﻣﻄﺮﻗﺔ Hammer Çekiç Молоток Kladivo Kladivo Kalti Āmurs Haamer Чук Ciocan Hammare Vasara Hammer Martelo Χτυπήστε με σφυρί Kalapács Kladivo Młotek Martello Hamer Hammer Marteau Martillo Hammer AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV L...

Страница 9: ...LV Priveržti tvirtinimo elementą LT Pričvrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK Затяните крепление RU Kıskacı Sıkıştırın TR Stram holderen NO Zaciśnij łącznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai de bevestiging vast NL Serrare il dispositivo di fissaggio IT Tighten Fastener EN Ajuste el sujetador ES Serrez l attache FR 留め具を締めます JP 拧紧紧固件 CN اﻟﻤﺸﺒﻚ ﺣﻞ AR Uvolněte upevnění CZ Lazítsa meg a r...

Страница 10: ...mm 4 M G M G Philips Screws M6 x 30mm 4 M F M F Philips Screws M6 x 12mm 4 M E M E Philips Screws M5 x 30mm 4 M D M D Philips Screws M5 x 12mm 4 M C M C Philips Screws M4 x 30mm 4 M B M B Philips Screws M4 x 12mm 4 M A M A Description Qty Part Pouch Monitor Kit M V vB P C M6 Open Wrench 1 P I 4mm Allen Wrench 1 P H 3mm Allen Wrench 1 P G 7 M5 Allen Head Screw 2 P F 6 M5 Metal Washer 2 P E 5 M5 Pla...

Страница 11: ...d Screw 4 13 M6 Metal Washer 4 12 Square Washer 4 11 M6 Nylon Lock Nut 4 10 Cable Covers 3 9 Wing Adapters 4 8 Tension Adjustment Screw 2 7 Vertical Adjustment Screw 1 6 Tilt Adjustment Screw 2 5 Wall Rail Covers 2 4 Wall Rails 2 3 Cantilever Arm 1 2 Monitor Plate 1 1 N A Description Qty Part Pouch Contents 8 ...

Страница 12: ...GK Εντοπίστε τον ορθοστάτη και σημειώστε τις άκρες του και τα κεντρικά σημεία PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og markér kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reunat ja keskikohta SV Hitta stiftet och markera kant och mittenposition RO Găsiţi panoul şi marcaţi locaţiile de pe margine şi din centru BL Открийте преграда и обозначете ръба и централнат...

Страница 13: ...a eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek megjelöléséhez használja a...

Страница 14: ...nna z wykorzystaniem słupów drewnianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalación en pared con paneles de madera ES Wood Stud Wall Installation EN ドリルでパイロット穴を開けます 钻导孔 اﻟﺪﻟﻴﻠﻲ اﻟﺜﻘﺐ اﺣﻔﺮ Drill pilothull Kılavuz delik açın Просверлите направляющее от...

Страница 15: ...ntare Använd väggplatta eller väggmall när du ska markera monteringsplatser Merkitse asennuskohdat seinälevyn tai seinämallin avulla Tag udgangspunkt i vægpladen eller tværtræet når du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilhão de parede para marcar as localizações da armação Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τις θέσεις εγκατάστασης A szerelési helyek megj...

Страница 16: ...os Uzstādīšana pie betona sienas Paigaldus betoonseinale Монтиране бетонна плоча на стена Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betoniseinään Installation på betonvæg Instalação numa parede de betão armado Εγκατάσταση σε τοίχο σκυροδέματος Falra szerelés betonnál Instalace na betonovou stěnu Instalacja na ścianach betonowych Installazione su muro di cemento Installatie op beton...

Страница 17: ...P17 STEP 1 x2 W A W C W A W C ...

Страница 18: ...P18 MOUNTING OPTION A OPTION A for VESA hole patterns of 100x100mm 100x200mm 200x200mm A 200mm 200mm 100mm 100mm ...

Страница 19: ...P19 MOUNTING OPTION B MOUNTING OPTION C C B OPTION B for VESA hole patterns of 200x300mm 300x300mm 300x400mm 400mm 300mm 200mm 300mm OPTION C for VESA hole patterns of 200x400mm 400mm 300mm 100mm 200mm ...

Страница 20: ...P20 OPTION B C B C X8 P B P B 1 P A P I 8 P A 1 8 ...

Страница 21: ...r ikke vedlagt så dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista välys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt ej inkluderade RO Atenţie Dacă vârfurile şuruburilor ies afară utilizaţi piunişe nu sunt incluse pentru a le strânge BL Внимание Ако някои винт се извади използвайте промивачка не се съдържа в комплекта...

Страница 22: ...äytä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei issä tai A V sisääntuloihin SV Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A V ingångar RO Utilizaţi distanţiere pentru găurile de montare din spaţiile scobite sau pentru acces la intrările A V BL Използвайте разстоянията за вдлъбнатини по стената или за достъп до A V входове ET Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A V sis...

Страница 23: ... bildskärmshårdvara M A M B etc Kiinnitä näyttö käyttämällä näytön osia M A M B jne Påsæt skærm ved hjælp af skærm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc Τοποθετήστε την οθόνη με το υλικό οθόνης M A M B κ λπ Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelvénnyel Připevněte monitor pomocí k tomu určených dílů M A M B apod Zamontuj monitor używają...

Страница 24: ... å utføre dette steget Bu işlem için iki kişi gerekebilir Для выполнения этого действия может потребоваться участие двух человек Vykonanie tohto kroku si môže vyžadovať dvoch ľudí Za ta korak sta morda potrebni dve osebi Šiam veiksmui atlikti reikalingi du žmonės Tam var būt vajadzīgi divi cilvēki Selles sammus võib vaja minna kahe inimese abi За тази стъпка може да са необходими двама души Este p...

Страница 25: ... SV RO BL ET LV セキュリティネジ 安全螺钉 ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺴﻤﺎر Sikkerhetsskrue Güvenlik Vidası Предохранительный винт Bezpečnostná skrutka Varnostni vijak Saugos varžtas AR LT SL SK RU TR NO JP CN Biztonsági csavar Bezpečnostní šroub Śruba zabezpieczająca Vite di sicurezza Veiligheidsschroef Sicherheitsschraube Vis de sécurité Tornillo de seguridad Security Screw CZ HU PL DE NL IT EN ES FR P F P E P D ...

Страница 26: ...że być regulacja Può essere necessaria la regolazione Dient mogelijk te worden aangepast Eventuell Anpassung erforderlich Des réglages peuvent être nécessaires Puede necesitarse ajuste Adjustment May Be Needed CZ HU PL DE NL IT EN ES FR Var būt nepieciešama pielāgošana Paikasättimine võib olla vajalik Може да е необходимо регулиране Este posibil să fie nevoie de reglare Justering kan behövas Säätö...

Страница 27: ...P27 TILT ADJUSTMENT OPTIONAL VERTICAL ADJUSTMENT OPTIONAL 5 6 X2 X1 ...

Страница 28: ...P28 TENSION ADJUSTMENT OPTIONAL X2 7 ...

Страница 29: ...ت ﺗﻮﺟﻴﻪ AR Kabelių išvedžiojimas LT Napeljava kablov SL Natiahnite káble SK Укладка кабелей RU Kabloları Düzenleyin TR Før kablene NO ケーブルを配線します JP 布线 CN Natáhněte kabely CZ Vezesse el a kábeleket HU Poprowadź kable PL Verlegen Sie die Kabel DE Plaats de kabels NL Inserire i cavi IT Route Cables EN Tienda los cables ES Installez les câbles FR CAUTION Avoid pinch points Leave slack in cables to all...

Страница 30: ...hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos OmniMou...

Страница 31: ...SIĘ Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH GWARANCJI OBOWIĄZUJĄCEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI R...

Страница 32: ...E EN OMNIMOUNT PRODUKT SV Swedish KIITÄMME OMNIMOUNT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT CZ Czech AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA HU Hungarian ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ OMNIMOUNT GK Greek OBRIG...

Отзывы: