Omnimount ELEMENTS 503 FP Скачать руководство пользователя страница 2

P2

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR 
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. 

• Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques.  Do not attempt to move or 

adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture.  Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate 
flooring.  Furniture is meant for indoor use only on flat level surface.  

• Tip protection is not included with product but is recommended in houses with small children or animals.
• Securely mount furniture to wall to prevent 

SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH

from product tipping.  If you 

don’t know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified installer. The installer is responsible for verifying that the wall 
structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load.

• If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can 

contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or [email protected].

• Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer 

Service at 800.668.6848 or [email protected].  International customers need to contact a local distributor for assistance. 

• Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount. 
• This product may contain moving parts. Use with caution. 

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT. 

Product Care:  

To clean product wipe with damp cloth and towel dry with a separate cloth.  Never use abrasive chemicals or household 

cleaners on material surface, doing so will result in fading, discoloration, cracking or peeling of veneer.  Furniture is designed for indoor use only.  
To prolong material finish, avoid the following.

WARNING! – ENGLISH

¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL

ADVERTENCIA LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O 
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS. 

• Los muebles son pesados y no se deben mover sin la ayuda de dos o más personas y utilizando técnicas apropiadas para levantarlos. No 

intente mover o ajustar muebles con otros elementos u objetos arriba o dentro del mueble. Las almohadillas o cojinetes del mueble se deben 
utilizar en superficies sólidas o pisos laminados. El mueble fue creado para uso en interiores solamente y en una superficie plana y nivelada.

• El producto no incluye protectores para puntas pero su uso es recomendable en casas donde hay niños pequeños o animales.
• Coloque el mueble en forma segura en la pared para evitar que el mueble se caiga y pueda causar 

LESIONES PERSONALES GRAVES, 

DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE.

Si no está seguro acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre 

otras superficies, comuníquese con un instalador calificado. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la 
pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.

• Si las instrucciones no le resultan claras o tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Las personas residentes de 

Norteamérica pueden ponerse en contacto con el servicio al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected].

• No instale ni ensamble el producto si los tornillos estuvieran dañados o faltara algún elemento. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese 

con el servicio de atención al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected]. Los clientes internacionales deberán 
comunicarse con un distribuidor local para solicitar asistencia.

• No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount.
• Este producto puede contener partes móviles. Utilícelo con precaución.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO.

Cuidado del producto:  

Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño. Nunca utilice químicos abrasivos o 

limpiadores en la superficie, hacer esto puede causar decoloración, grietas o levantar el barniz. El mueble fue diseñado para ser utilizado 
solamente en interiores. Para prolongar el acabado del material evite lo siguiente.

AVERTISSEMENT! – FRANÇAIS

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES 
GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES 
AVERTISSEMENTS SUIVANTS. 

• Les éléments mobiliers sont lourds et ne devraient être déplacés que par deux ou trois personnes utilisant les bonnes techniques de levage.  Ne 

pas tenter de déplacer ou d’ajuster le meuble avec des éléments et des objets déposés sur le dessus ou à l’intérieur du meuble.  Des tampons 
ou des patins devraient être utilisés sous le meuble sur des surfaces solides ou sur les planchers lamellés.

• Le mobilier est destiné uniquement à un usage à l’intérieur sur une surface au niveau.  Les fixations pour éviter que le produit bascule ne sont 

pas incluses avec le produit, mais leur utilisation est recommandée dans les maisons où il y a des enfants et des animaux.  

• Installer solidement le mobilier au mur pour éviter 

DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES 

MATÉRIELS IMPORTANTS

si le produit basculait.  Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous désirez des conseils 

concernant une autre surface, contactez un installateur qualifié. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les 
chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements. Si vous ne comprenez pas les instructions, de 
même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié.

• Les clients d'Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 1-800-668-6848 ou à [email protected]. Si le 

produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de 
rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 1-800.668.6848 ou à [email protected].  Les clients habitant hors de l'Amérique 
du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de leur distributeur local. 

• Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount. 
• Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence. 

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

Entretien du produit

:  Pour nettoyer le produit, passez un chiffon humide puis séchez avec un autre chiffon sec.  Ne jamais utiliser de produits 

chimiques abrasifs ou de nettoyants domestiques sur la surface du produit, ceci pourrait faire pâlir, décolorer, fissurer ou peler le placage.  Le 
mobilier est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.  Pour prolonger la durée du fini, évitez:

Never use an abrasive cleaner.

Never use household cleaners.

Above average room temperatures.

Liquid Spills not removed properly.

Direct heat applied to surfaces.

Direct sunlight for prolonged periods.

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados.

Nunca utilice un limpiador abrasivo.

Nunca utilice limpiadores 
domésticos

ne jamais utiliser de nettoyant abrasif ;

ne jamais utiliser de nettoyants domestiques.

les températures ambiantes au dessus de la 
moyenne

de laisser sécher les déversements de liquide

d’appliquer de la chaleur directe sur les surfaces

d’exposer directement aux rayons de soleil pour de 
longues périodes

Содержание ELEMENTS 503 FP

Страница 1: ...bildung weicht m glicherweise von tats chlichem Produkt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may diff...

Страница 2: ...local para solicitar asistencia No use este producto para ninguna otra aplicaci n distinta de las especificadas por OmniMount Este producto puede contener partes m viles Util celo con precauci n NO E...

Страница 3: ...ERTENZE PRIMA DI INIZIARE Gli articoli d arredamento sono pesanti e per spostarli necessaria la presenza di due o pi persone che conoscano le tecniche corrette per sollevarli Non tentare di spostare o...

Страница 4: ...nnak ellen rz se hogy a falszerkezet illetve fel let teherb r sa elegend e az elem teljes s ly nak megtart s hoz Ha nem rti az utas t sokat illetve ha tov bbi k rd sei vannak forduljon szakemberhez sz...

Страница 5: ...KOAMINEN VOI AIHEUTTAA OMAISUUSVAHINKOJA LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN LUE SEURAAVAT VAROITUKSET ENNEN KUIN ALOITAT Huonekalut ovat painavia ja niiden siirt misess tulee aina k ytt v hint n kahta henki...

Страница 6: ...am Neposrednim stikom z vro imi povr inami Neposredni son ni svetlobi v dalj ih asovnih obdobjih AVERTISMENT ROM N AVERTISMENT N CAZUL UNEI INSTAL RI SAU ASAMBL RI INCORECTE SE POT PRODUCE R NIRI GRAV...

Страница 7: ...asmen turin i tinkam k limo rang Nebandykite bald gabenti ar reguliuoti kai ant j arba j viduje yra daikt Ant lygaus pavir iaus arba laminuot grind naudokite bald pad klus arba li es ie baldai skirti...

Страница 8: ...a 800 668 6848 alebo na info omnimount com Zariadenie nein talujte ani nemontujte ak je v robok alebo hardv r po koden alebo ch ba Ak potrebujete v menu ast kontaktujte z kazn cke slu by OmniMount na...

Страница 9: ...ZA TA IZDELEK NE SMETE PREKORA ITI SL DBAJTE NA TO ABY STE NEPREKRO ILI MAXIM LNE POVOLEN ZA A ENIE TOHTO PRODUKTU SK RU BU R N N GE ERL OLAN MAKS MUM A IRLIK KAPAS TES N A MAYIN TR NEVIR YKITE MAKSIM...

Страница 10: ...ng Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Cioca...

Страница 11: ...Savelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draa...

Страница 12: ...Frame Inserts 6 19 Shelf Support Bottom Left 1 18 Shelf Support Bottom Right 1 17 Shelf Support Top Left 1 16 Shelf Support Top Right 1 15 Center Support Bottom 1 14 Center Support Middle 1 13 Center...

Страница 13: ...Washer 2 P E 1 4 Metal Washer OD 16mm 2 P D Hex Screw 1 4 x 38mm 2 P C Hex Screw 1 4 x 12mm 14 P B Flat Head Screw M4 x 12mm 8 P A Description Qty Part OM1100131vB OM1100132vB Wall Anchor 4 W C Steel...

Страница 14: ...PTION A A ALL IN ONE SOLUTION OPTION A PAGES 16 21 Television Stand OPTION B PAGES 16 26 Television Mounted On Upright OPTION C PAGES 16 21 24 25 27 33 Television Mounted to wood stud or solid concret...

Страница 15: ...P15 OPTION B B OPTION C C PAGES 16 26 PAGES 16 21 24 25 27 33...

Страница 16: ...opp Yl osa Top Topo LV ET BL RO SV FI DA PT GK CN JP AR RU st TR Topp NO Vir us LT Zgoraj SL Horn SK Als Doln D Inferiore Onder Unten Bas Inferior Bottom HU CZ PL IT NL DE FR ES EN Apak a Alumine pool...

Страница 17: ...liiga k vasti pingutage Nu str nge i excesiv F st ej f r h rt l kirist liikaa M ikke overstrammes N o apertar excessivamente GK PT DA FI SV RO BL ET LV Ne szor tsa meg t l er sen Nedotahujte p li sil...

Страница 18: ...P18 STEP 4 STEP 5 4 x2 P B x2 20 1...

Страница 19: ...utage Nu str nge i excesiv F st ej f r h rt l kirist liikaa M ikke overstrammes N o apertar excessivamente GK PT DA FI SV RO BL ET LV Ne szor tsa meg t l er sen Nedotahujte p li siln Nie dokr caj zbyt...

Страница 20: ...r h rt l kirist liikaa M ikke overstrammes N o apertar excessivamente GK PT DA FI SV RO BL ET LV Ne szor tsa meg t l er sen Nedotahujte p li siln Nie dokr caj zbyt mocno Non stringere eccessivamente M...

Страница 21: ...P21 Step 10 Step 11 OPTION A ASSEMBLY COMPLETE OPTION B Continue Below OPTION C Continue On Page 24 22 P F x2 2 A B P U x2...

Страница 22: ...P22 STEP 12 STEP 13 x2 3 5 P K 12 5 P N 11 P M P L B B x1 P T...

Страница 23: ...P23 STEP 14 STEP 15 x4 P G P H P I B B 6 7 6 6 6 6...

Страница 24: ...etc Kiinnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monito...

Страница 25: ...s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV Anv nd distansbrickor f r inf llda m...

Страница 26: ...P26 x2 B 10 STEP 16 OPTION B Assembly Complete...

Страница 27: ...okraje a st ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu...

Страница 28: ...mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o A szerel si helye...

Страница 29: ...ianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci n...

Страница 30: ...at sein levyn tai sein mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da ar...

Страница 31: ...nas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Instalace na be...

Страница 32: ...P32 x4 C WOOD STUD INSTALLATION MASONRY INSTALLATION x4 C 8 W A W B W A W B 8 W C...

Страница 33: ...P33 STEP 17 OPTION C Assembly Complete C x2 10...

Страница 34: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Страница 35: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Страница 36: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Отзывы: