background image

 

Cod. 710.0138.62.00 Rev00 – 03.2016

 

15 - 30 

3.1.1 FONCTION DES TOUCHES 

 

TEST:  Lorsqu'on  appuie  dessus  pendant  3  secondes  lors  du  fonctionnement  normal,  elle  permet  d'activer  un 
cycle de purge des condensants. 
 
SET: Si l'on appuie dessus pendant le fonctionnement normal, elle affiche la valeur du point de consigne. 
Maintenu sous pression pendant 10 secondes, elle permet  l'accès au menu de programmation des paramètres 
(Voir le tableau correspondant). 
Si l'on appuie dessus après avoir programmé de nouvelles valeurs de configuration et du point de consigne, elle 
mémorise les variations apportées. 
 
DOWN:  Si  l'on  appuie  dessus  pendant  le  paramétrage  du  point  de  consigne  ou  des  paramètres  de 
configuration,  elle  diminue  la  valeur  affichée  sur  l'afficheur  d'une  unité  par  seconde,  pendant  les  10  premières 
secondes de pression, et ensuite d'une unité toutes les 0,1 secondes. 
Si l'on appuie dessus pendant 10 secondes pendant le fonctionnement normal, elle fait démarrer le cycle de test 
automatique du contrôleur. 
 
UP:  Si  l'on  appuie  dessus  pendant  le  paramétrage  du  point  de  consigne  ou  des  paramètres  de  configuration, 
elle augmente la valeur affichée sur l'afficheur d'une unité par seconde, pendant les 10 premières secondes de 
pression, et ensuite d'une unité toutes les 0,1 secondes. 
 
ON / OFF: Appuyer sur la touche pendant 1 seconde active ou désactive le processus. Lorsque le processus est 
désactivé, l'afficheur affiche le message OFF. 

 

ATTENTION: lorsque la carte électronique indique OFF, plusieurs composants du sécheur reste sous tension. 
Donc, pour des raisons de sécurité, il est impératif de couper l'alimentation électrique du sécheur avant toute 
opération sur celui-ci. 

 
 

3.1.2 

CONTROLE ET MODIFICATION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION

 

 

 

 

 

Appuyer  sur  SET  pendant  10  secondes  pour  l'entrée  dans  le  menu  de  programmation  des 
paramètres  :  l'afficheur  affiche  dans  l'ordre  la  valeur  du  point  de  consigne,  le  code  du  premier 
paramètre modifiable E1 et sa valeur. 
Utiliser les touches UP et/ou DOWN pour modifier, seulement si cela est strictement nécessaire, la 
valeur du paramètre affiché. 
Appuyer sur la touche SET pour mémoriser la valeur du paramètre préalablement modifié ou pour 
faire défiler les paramètres sans les modifier. 
Passé  un  laps  de  temps  de  15  secondes  après  la  dernière  opération  effectuée,  le  contrôleur  se 
remet automatiquement en mode de fonctionnement normal. 

 
 

 

 

 

PARAMETRE 

DESCRIPTION 

PLAGE 

VALEUR REGLEE 

C8 

Retard entre les purges de 

condensants 

1 ÷ 999 (min) 

C9 

Durée de purge des 

condensants 

1 ÷ 999 (sec) 

ED18-ED144 

ED180 

ED270-ED360 

 

 

 

AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATEUR : 

IL  EST  INTERDIT  DE  MODIFIER  LES  PARAMETRES  DE  CONFIGURATION  RESTANTS  DU  CONTROLEUR 
ELECTRONIQUE SANS L'AUTORISATION DU FOURNISSEUR.
 

 

Содержание ED24-SR

Страница 1: ...EN DIRECT EXPANSION COMPRESSED AIR DRYERS Operators Manual For 60 Hz dryers NPT version FR SECHEUR D AIR A EXPANSION DIRECTE Manuel des Op rateurs Pour des s cheurs 60 Hz NPT version ED18 ED24 SR ED5...

Страница 2: ...Factors 25 E Dryer Dimensions 26 F Basic Spare Parts 28 FR TABLE DES MATIERES 1 INFORMATIONS GENERALES 1 1 Description fonctionnelle 12 1 2 Utilisation du s choir en toute s curit 12 2 INSTALLATION 2...

Страница 3: ...essure and to refer to the Operators manual Qualified personnel must be trained and certified in accordance with local laws and regulations WARRANTY The Company warrants that the equipment manufacture...

Страница 4: ...s the minimum protection degree IP 42 Improper grounding can result in electrical shock and can cause severe injury or death This product must be connected to a grounded metallic permanent wiring syst...

Страница 5: ...re to leave sufficient clearance 20 inches 500 mm around the dryer in order to allow an adequate cooling of the machine and for maintenance and or control operations The incoming air must be free from...

Страница 6: ...tuation can happen when ambient temperature is low and there is no compressed air load Variable speed fan control A patented microprocessor allows to adjust dryer s cooling capacity by changing the fa...

Страница 7: ...ower before performing any operation on the machine 3 1 2 CONDENSATE DISCHARGE PARAMETERS PROGRAMMING Push the SET key for 10 seconds to enter the parameters configuration menu the display will show i...

Страница 8: ...sists call your local OMI distributor ESA The automatic Energy saving mode activated due to low load Alarm output OFF Refrig Compressor output OFF Fan output OFF Drain cycle standard No action necessa...

Страница 9: ...dryer Otherwise wait 10 minutes before switching the dryer on again in order to allow freon pressure to rebalance 4 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING AND DECOMMISSIONING 4 1 MAINTENANCE Before attempting a...

Страница 10: ...he electronic control board if the trouble persists replace them Activation of compressor s internal thermal protection Wait one hour and check again If the fault persists stop dryer and call your loc...

Страница 11: ...olenoid valve jammed clean or replace it Verify the condensate drainage times set on the electronic control board C8 and C9 Check the signal from the control board if it is continuous replace the cont...

Страница 12: ...ion n effectuer aucune op ration d entretien sur cette machine sans avoir coup l alimentation lectrique avoir purg compl tement l air sous pression et consult le manuel des op rateurs Le personnel qua...

Страница 13: ...ion des prestations du s choir point de ros e lev mais ne nuit pas la s curit Le circuit lectrique annexe B a un degr de protection minimum IP 42 Merci de noter que une mise terre incorrecte peut prov...

Страница 14: ...r le syst me de commande du ventilateur Garantir suffisamment d espace libre autour du s choir 20 inches 500 mm pour permettre le refroidissement correct de la machine et pour les op rations d entreti...

Страница 15: ...qu il n y a pas de traitement d air comprim Commande de variation de vitesse du ventilateur Un microprocesseur brevet permet d ajuster la capacit de refroidissement du s cheur en variant la vitesse du...

Страница 16: ...utes les 0 1 secondes ON OFF Appuyer sur la touche pendant 1 seconde active ou d sactive le processus Lorsque le processus est d sactiv l afficheur affiche le message OFF ATTENTION lorsque la carte le...

Страница 17: ...de la centrale Contacter le votre revendeur OMI local autoris ESA Option d conomie d nergie active Sortie alarme active Sortie compresseur inactive Sortie ventilateur inactive Sortie vacuation standar...

Страница 18: ...PANNES ET DEMANTELEMENT 4 1 ENTRETIEN Avant d effectuer toute op ration d entretien s assurer que 1 L installation n a pas de parties sous pression 2 L installation n a pas de parties sous tension UN...

Страница 19: ...avec la carte de commande lectronique V rifiez le c blage et la carte de commande lectronique remplacez les si le probl me persiste Activation de la protection thermique interne du compresseur Attend...

Страница 20: ...ation de la condensation lectrovanne d vacuation bloqu e Nettoyez la ou remplacez la V rifiez les temps d vacuation de la condensation r gl s sur la carte de commande lectronique C8 et C9 V rifiez le...

Страница 21: ...2 Fuses Fusibles FD Air filter 10 micron Filtre air 10 micron FF Filter dryer Filtre d shydrateur FH Air filter 0 01 micron Filtre air 0 01 micron FP Air filter 1 micron Filtre air 1 micron FQ Air fil...

Страница 22: ...dels ED18 to ED180 Cod 713 0057 06 00 Rev 00 Models ED270 to ED360 Condensate drain Purge de condensant Refrigerant line Ligne r frig rant Air inlet Entr e de l air Compressed air line Ligne de l air...

Страница 23: ...Cod 710 0138 62 00 Rev00 03 2016 22 30 B WIRING DIAGRAM SCHEMA LECTRIQUE Cod 714 0164 01 00 Rev 00 Models ED18 to ED72 115V 1Ph 60Hz Cod 714 0165 01 00 Rev 00 Models ED108 to ED180 115V 1Ph 60Hz...

Страница 24: ...Cod 710 0138 62 00 Rev00 03 2016 23 30 Cod 714 0168 03 00 Rev 00 Models ED270 to ED360 230V 1Ph 60Hz...

Страница 25: ...N NPT 3 8 3 8 1 1 AIR T F 100 C 38 AIR T MAX F 140 C 60 AMB T F 100 C 38 AMB T MIN MAX F 36 122 C 2 50 AIR W PRESS psi 100 bar 7 AIR PRESS MAX psi 203 174 bar 14 12 DEW POINT F 44 6 ISO CLASS 5 C 7 IS...

Страница 26: ...Temp entr e d air DISCH PRESS Discharge Pressure Pression de d charge AIR T MAX Max air inlet temperature Temp entr e d air max HP SWITCH SETTING High pressure switch setting R glage du pressostat de...

Страница 27: ...16 2 13 1 16 15 16 Power supply Alimentation Air flow Circulation de l air Models ED54 to ED180 A B C D E F G H L ED54 to ED72 mm 390 432 441 100 85 65 45 65 12 1 2 NPT 1 2 NPT 6mm 115 1 60 V ph Hz i...

Страница 28: ...30 Models ED270 to ED360 A B C D E F G H mm 500 679 980 157 254 99 5 114 40 1 1 2 NPT 1 1 2 NPT 6mm 230 1 60 V ph Hz inches 19 11 16 26 3 4 38 9 16 6 3 16 10 3 15 16 4 1 2 1 9 16 Power supply Aliment...

Страница 29: ...093 00 245 0093 00 245 0093 00 245 0093 00 245 0093 00 245 0093 00 1S1 Main power switch 250 0003 00 250 0003 00 250 0003 00 1V1 Complete solenoid drain valve 240 0106 00 240 0106 00 240 0106 00 240 0...

Страница 30: ...0093 00 245 0093 00 1S1 Main power switch 250 0015 00 250 0015 00 1V1 Complete solenoid drain valve 240 0108 00 240 0108 00 1B1 Drain solenoid valve coil 240 0102 00 240 0102 00 CND Condenser 921 0069...

Страница 31: ......

Отзывы: