Cod. 710.0103.01.00 Rev2A – 11.2012
108 - 111
DISCH.PRESS.
HP SWITCH SETTING
MIN CIRCUIT AMPACITY
EN
Discharge pressure
High pressare switch setting
Minimum circuit ampacity
IT
Pressione di mandata
Taratura presso stato di sicurezza
Minima corrente elettrica
ES
Presión de impulsión
Calibrado presostato de seguridad
Mínima corriente eléctrica
DE
Auslassdruck
Tarierung des sicherheitsdruckwächters
Min. Elektrischer strom
FR
Pression de décharge
Réglage de commutateur à haute pression
Minime courante électrique
RU
Давление
на
выходе
Калибровка
предохранительного
реле
давления
Минимальный
электрический
ток
(D)
EN
CORRECTION FACTORS
IT
FATTORI DI CORREZIONE
ES
FACTORES DE CORRECCIÓN
DE
KORREKTUR-FAKTOREN
FR
FACTEURS DE CORRECTION
RU
ПОПРАВОЧНЫЕ
МНОЖИТЕЛИ
EN
Correction factor for working pressure
DE
Korrekturfaktor für Funktion Druck
IT
Fattore di correzione per pressione di lavoro
FR
Facteur de correction pour la pression du travail
ES
Factor de corrección para presión de funcionamiento
RU
Поправочный
множитель
для
давления
деятельности
bar
5
6
7
8
9
10
11
12
13
psi
73
87
102
116
131
145
160
174
188
FC1
0,85
0,93
1
1,06
1,11
1,15
1,18
1,20
1.22
EN Correction factor for ambient temperature
DE
Korrekturfaktoren für Raumtemperatur
IT
Fattore di correzione per temperatura ambiente
FR
Facteur de correction pour la température ambiante
ES
Factor la corrección para temperatura ambiente
RU
Поправочный
множитель
для
температуры
окружающей
среды
°C
25
30
35
40
42
45
°F
77
86
95
104
107,6
113
FC2
1,00
0,96
0,92
0,88
0,85
0,8
EN
Correction factor for inlet air temperature
DE
Korrekturfaktor für Eingang Lufttemperatur
IT
Fattore di correzione per temperatura d'aria ingresso
FR
Facteur de correction pour la température de l'air d'entrée
ES
Factor de corrección para temperatura del aire de la entrada
RU
Поправочный
множитель
для
температуры
воздуха
входа
°C
30
35
40
45
50
55
°F
86
95
104
113
122
131
FC3
1,20
1,00
0,85
0,71
0,58
0,49
EN
Calculation of the dryer REAL FLOW RATE = nominal dryer flow rate x FC1 x FC2 x FC3
Calculation of the GIVEN FLOW RATE to select a suitable dryer = given flow rate ÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
IT
Calcolo della PORTATA REALE DELL'ESSICCATORE = portata nominale dell'essiccatore x FC1 x FC2 X FC3
Calcolo della PORTATA DATA per selezionare l'essiccatore adatto = portata data ÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
ES
Cálculo del CAUDAL REAL DEL SECADOR = caudal nominal del secador xFC1xFC2xFC3
Cálculo del CAUDAL DADO para seleccionar el secador idóneo = caudal dado ÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
DE
Berechnung des REALEN DURCHSATZES DES TROCKNERS = Nominaldurchsatz des Trockners xFC1xFC2xFC3
Berechnung des gegebenen Durchsatzes für die Wahl des geeigneten Trockners = gegebener Durchsatz ÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
FR
Calcul du DÉBIT RÉEL du séchoir = débit nominal du séchoir x FC1 x FC2 x FC3
Calcul du DÉBIT DONNÉ pour sélectionner un séchoir approprié = débit donné ÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
RU
Расчет
РЕАЛЬНОЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
УСТРОЙСТВА
ДЛЯ
ОСУШЕНИЯ
ВОЗДУХА
=
номинальная
производительность
устройства
xFC1xFC2xFC3
Расчет
УСТАНОВЛЕННОЙ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
для
выбора
нужного
устройства
для
осушения
воздуха
=
установленная
производительность
÷ FC1 ÷ FC2 ÷ FC3
Содержание ED Series
Страница 2: ...1 113...
Страница 4: ...5 113...
Страница 82: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 78 111 RU OMI 1 ON OFF 12...
Страница 83: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 79 111 1 0 1 1 OMI IP 42 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 85: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 81 111 HFC 3 0 3 1 OMI 0 C 50 C 90 12 OMI 3 2 20 500 3 3 1 2 3 4 10...
Страница 86: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 82 111 4 0 1S1 ON OFF 3 3 5 0 5 1 5 2 5 3 6 6 0 SET POINT 1 DEW POINT...
Страница 96: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 92 111 C A 8 0 8 1 TEST F 8 2 NO LOSS CONDENSATE DRAIN TEST Beko F...
Страница 115: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 111 111 SLI VB SC FF VG IM TH G VT...
Страница 116: ......