Omega 1400 A Скачать руководство пользователя страница 12

La masse oscillante transmet son 
énergie mécanique à la micro-
génératrice par l’intermédiaire d’un 
micro-barillet.

La génératrice convertit cette énergie 
mécanique en énergie électrique et la 
stocke dans une capacité.

La capacité fournit l’énergie au circuit 
intégré, contrôlé par le quartz, qui 
génère ainsi les signaux de commande 
du moteur.

Die Schwungmasse überträgt die 
mechanische Energie über das Mikro-
federhaus auf den Mikrogenerator.

Der Mikrogenerator wandelt diese 
mechanische Energie in elektrische 
Energie um und speichert sie in einer 
Kapazität.

Die Kapazität liefert dem integrierten 
Schaltkreis die nötige Energie. Der 
integrierte Schaltkreis wird durch den 
Quarz kontrolliert und erzeugt so die 
Steuerungssignale des Motors.

The oscillating weight transmits 
the mechanical energy through the 
microbarrel to the microgenerator.

The microgenerator converts this 
mechanical energy into electrical 
energy and stores it in a capacitor.

The capacitor supplies the integrated 
circuit with energy. Regulated by the 
quartz, the integrated circuit generates 
the control signals of the motor. 

Principe de fonctionnement – Funktionsprinzip – Principle of function

12

Содержание 1400 A

Страница 1: ...r reserve 5 days Nombre de rubis Anzahl Rubine Number of jewels 17 Fr quence Frequenz Frequency 32 768 Hz 111 2 25 60 mm Cal 1400A 03 2004 Mouvement Quartz remontage automatique Quartz movement with a...

Страница 2: ...reserve mindestens 5 Tage Die Energie End Anzeige EOE wird durch 4 Sekundenschritte des Sekundenzeigers angezeigt Wichtige Punkte Der Mikrogenerator und das Mikrofederhaus d rfen nicht in den Reinigun...

Страница 3: ...ine Menge Moebius D5 Very little lubrication Graisse Fett Moebius 9501 Grease Liste des fournitures par ordre d assemblage Bestandteilliste in Montagereihenfolge Parts listed in order of assembly 1 41...

Страница 4: ...D5 Very little lubrication Ne pas laver Nicht waschen Don t clean with liquid Liste des fournitures par ordre d assemblage Bestandteilliste in Montagereihenfolge Parts listed in order of assembly 1 1...

Страница 5: ...tle lubrication Tr s faible lubrification Sehr kleine Menge Moebius D5 Very little lubrication Tr s faible lubrification Sehr kleine Menge Moebius 9010 Very little lubrication Voir CS Info No 26 Siehe...

Страница 6: ...ndteilliste in Montagereihenfolge Parts listed in order of assembly 1 2557 1 5 2595 2 2556 6 52595 2x 3 2543 7 255 1 4 2576 Huile paisse Dickfl ssiges l Moebius D5 Thick oil Tr s faible lubrification...

Страница 7: ...7 Cal 1400A 03 2004 Listes des fournitures Bestandteilliste Spare parts list...

Страница 8: ...utomatique Gestell f r Automatik Automatic device framework 1400 1142 Pont du dispositif automatique Br cke f r Automatik Automatic device bridge 1400 11431 Masse oscillante Schwungmasse Oscillating w...

Страница 9: ...umper sautoir de quanti me Datumraste maintaining plate 1400 54000 2x Vis du module lectronique Schraube f r Elektronik Baugruppe Screw for electronic module 1400 54203 1x Vis de connexion de la Verbi...

Страница 10: ...Tension de la capacit Spannung der Kapazit t Capacity voltage 4 V Ri 10 kW V 1 Remarques Bemerkungen Remarks Contr le Kontrolle Test Position Messpunkt Position Echelle de mesure Einstellung Messger t...

Страница 11: ...rrupt external power supply and measure at point 2 2 Impulsion la sortie du circuit int gr Ausgangsimpulse am integrierten Schaltkreis Impulses at output of integrated circuit 1 s 2 V Ri 10 kW V 0 6 1...

Страница 12: ...nergie in elektrische Energie um und speichert sie in einer Kapazit t Die Kapazit t liefert dem integrierten Schaltkreis die n tige Energie Der integrierte Schaltkreis wird durch den Quarz kontrollier...

Страница 13: ...her stopped or changed Crown in Position III Time setting position Crown completely pulled out second notch In this position the time can be set The second hand stops When turning beyond midnight the...

Страница 14: ...very 4 seconds only this indicates that the remaining running time is less than 12 hours when restarting the watch the remaining running time is about 1 hour By turning the crown or wearing the watch...

Страница 15: ...m H he ber ab Werkplatte in mm Overstepping main plate in mm H A B C D E F G Chauss e Minuten rohr Cannon pinion Roue des heures Stunden rad Hour wheel Pignon des secon des Sekunden trieb Second wheel...

Отзывы: