background image

64

FR

Précautions pour l’environnement d’utilisation

Précautions pour l’environnement d’utilisation

Pour protéger la technologie de haute précision contenue 
dans ce produit, ne jamais laisser l’appareil dans les endroits 
indiqués ci-dessous, que ce soit en utilisation ou pour le 
rangement :

Endroits où les températures et/ou l’humidité sont élevées ou 
passent par des changements extrêmes. En plein soleil, à la 
plage, dans des voitures fermées, ou près d’autres sources 
de chaleur (poêle, radiateur, etc.) ou des humidi

fi

 cateurs.

Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux.
Près de produits in

fl

 ammables ou explosifs.

Dans des endroits humides, telle qu’une salle de bain ou 
sous la pluie. En utilisant des produits avec une conception 
imperméable, lire également leurs manuels.
Dans des endroits prédisposés à de fortes vibrations.

Ne jamais laisser tomber l’appareil ou le soumettre à des 
chocs violents ou à des vibrations.
Lorsque vous désirez 

fi

 xer ou démonter l'appareil photo d'un 

trépied, faites uniquement tourner la vis du trépied, et non pas 
l'appareil sur lui-même.
Veuillez démonter votre trépied ou tout autre accessoire non 
OLYMPUS avant de transporter votre appareil photo. 
Ne pas toucher les contacts électriques de l’appareil.
Ne pas laisser l’appareil pointé directement vers le soleil. Cela 
pourrait endommager l’objectif ou le rideau de l’obturateur, 
altérer les couleurs, générer des images fantômes sur le CCD, 
ou pourrait éventuellement provoquer un incendie.
Ne pas pousser ni tirer violemment l’objectif.
Avant de ranger l’appareil pour une longue durée, retirer la 
batterie. Choisir un endroit frais et sec pour le rangement 
pour prévenir la formation de condensation ou de moisissure 
dans l’appareil. Après rangement, véri

fi

 er le fonctionnement 

de l’appareil en le mettant en marche et en appuyant sur le 
déclencheur pour s’assurer qu’il fonctionne normalement.
L’appareil photo peut présenter un dysfonctionnement 
s’il est utilisé en présence d’un champ magnétique/
électromagnétique, d’ondes radio ou de lignes à haute tension, 
par exemple à proximité d’un téléviseur, d’un four à micro-
ondes, d’une console de jeux vidéos, de haut-parleurs, d’un 
grand moniteur, d’une tour de télévision/radio ou de pylônes 
électriques. Le cas échéant, éteignez l’appareil photo, puis 
rallumez-le avant de continuer à l’utiliser.
Toujours respecter les restrictions d’environnement de 
fonctionnement décrites dans le manuel de l’appareil photo. 

Précautions pour la manipulation de la batterie

Précautions pour la manipulation de la batterie

Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spéci

fi

 ée 

par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. 





Si les bornes de la batterie deviennent humides ou grasses, 
un mauvais contact risque de se produire. Essuyer la batterie 
correctement avec un chiffon sec avant utilisation.
Toujours charger une batterie pour l’utiliser la première fois, ou 
si elle n’a pas été utilisée pendant une longue période.
En faisant fonctionner l’appareil photo sur batterie à des 
températures basses, essayer de maintenir l’appareil photo et 
la batterie de rechange au chaud dans la mesure du possible. 
La batterie qui s’épuise à basses températures peut se rétablir 
après l’avoir réchauffée à la température normale.
Le nombre de photos que vous pouvez prendre peut varier 
selon les conditions de prise de vue et de la batterie.
Veuillez recycler les batteries pour préserver les ressources 
de notre planète. Quand vous jetez des batteries mortes, 
s’assurer de recouvrir les bornes et toujours respecter la 
réglementation locale.

Écran ACL

Écran ACL

Ne pas forcer sur l’écran ACL, sinon l’image risque de devenir 
vague en provoquant une panne en mode d’af

fi

 chage ou en 

endommageant l’écran ACL.
Une bande de lumière risque d’apparaître en haut et 
dans le bas de l’écran ACL, mais ce n’est pas un mauvais 
fonctionnement.
Si un sujet est visionné en diagonale dans l’appareil, les bords 
peuvent apparaître en zigzag sur l’écran ACL. Ce n’est pas un 
mauvais fonctionnement ; ce sera moins perceptible en mode 
d’af

fi

 chage.

Dans des endroits à basses températures, l’écran ACL peut 
prendre un certain temps pour s’allumer ou sa couleur risque 
de changer momentanément. Pour utiliser l’appareil dans 
des endroits extrêmement froids, il est recommandé de le 
préserver du froid en le maintenant au chaud entre les prises 
de vue. Un écran ACL montrant des performances médiocres 
à cause du froid fonctionnera correctement en revenant à des 
températures normales.
L’écran à cristaux liquides utilisé pour l’écran ACL est produit 
avec une technologie de haute précision. Toutefois, des points 
noirs ou lumineux peuvent apparaître constamment sur l’écran 
ACL. À cause de ses caractéristiques ou selon l’angle sous 
lequel vous visionnez l’écran ACL, les points peuvent ne pas 
être uniformes en couleur ni en luminosité. Ce n’est pas un 
mauvais fonctionnement.

Remarques juridiques et autres

Remarques juridiques et autres

Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les 
pertes subies et les béné

fi

 ces manqués, de même que pour 

Содержание VG-110

Страница 1: ...un endroit s r pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos En vue de l a...

Страница 2: ...ces 8 Pr parer l appareil photo 12 Prise de vue affichage et effacement 19 Utiliser les modes prise de vue 27 Utiliser les fonctions de prise de vue 31 Menus des fonctions de prise de vue 34 Menus de...

Страница 3: ...affichage d informations p 23 26 I droite Touche Q p 17 Les symboles FGHI affich s pour les s lections d images et les r glages signalent qu il faut utiliser la molette de d filement NORM OK 1Impressi...

Страница 4: ...our s lectionner le mode de prise de vue et donne acc s aux r glages de prise de vue fr quemment utilis s Pour s lectionner le mode prise de vue Utilisez HI pour s lectionner un mode prise de vue puis...

Страница 5: ...Eco D Energie D sactive Eco D Energie D sactive Bright Fuseau Horaire W English MENU OK Conf Retour 1 2 Sortie Vid o Off Sortie Vid o Off Eco D Energie Active D sactive D sactive Sous menu 2 4 Utilis...

Страница 6: ...rise de vue R initial p 34 Taille Image p 34 Compression p 34 Mode AF p 35 Zoom Num p 36 Icon Guide p 37 Affichage Date p 37 A Menu vid o Taille Image p 35 Tx Compression p 35 R Enregistrer le son des...

Страница 7: ...p 43 Eco D Energie p 43 W Langue p 43 X Date heure p 44 Fuseau Horaire p 44 Sauvegarder q Allumage Oui Formater Enrg K R glages Oui Connexion USB Normal Bip Sonore Active Pixel Mapping MENU OK Conf Q...

Страница 8: ...3 1 4 7 5 6 8 9 1 Couvercle du connecteur p 14 16 45 2 Connecteur USB p 14 16 45 3 illet de courroie p 9 4 Couvercle du compartiment de la batterie carte p 12 5 Flash p 31 6 Voyant du retardateur p 32...

Страница 9: ...uche q bascule entre la prise de vue et l affichage p 20 23 7 Touche Q OK p 17 8 Molette de d filement p 3 Touche INFO modification de l affichage d informations p 23 26 Touche D effacement p 25 9 Tou...

Страница 10: ...e chargement du flash p 52 4 Gros plan p 31 5 Retardateur p 32 6 Compensation d exposition p 32 7 Balance des blancs p 33 8 ISO p 33 9 Menu de r glage p 5 10 Enregistrer avec le son vid os p 36 11 Aff...

Страница 11: ...8 Vitesse d obturation p 20 9 Valeur d ouverture p 20 10 ISO p 33 11 Compensation d exposition p 32 12 Balance des blancs p 33 13 Taille d image p 34 35 14 Num ro de fichier 15 Date et heure p 17 16...

Страница 12: ...ie dans le sens de la fl che Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl che pour d verrouiller puis retirez la batterie Eteignez l appareil photo avant d ouvrir le c...

Страница 13: ...u le c ble USB ne fonctionne pas comme il faut Nous vous recommandons d utiliser un ordinateur quip de Windows XP Service Pack 2 ou une version ult rieure Windows Vista ou Windows 7 Voir Chargement de...

Страница 14: ...P Service Pack 2 ou une version ult rieure Windows Vista Windows 7 Processeur Pentium 4 1 3 GHz ou sup rieur RAM 1 Go ou plus 2 Go ou plus recommand Espace libre sur le disque dur 1 Go ou plus Param t...

Страница 15: ...US Viewer 2 OLYMPUS Viewer 2 Syst me d exploitation Mac OS X v10 4 11 v10 6 Processeur Intel Core Solo Duo 1 5 GHz ou sup rieur RAM 1 Go ou plus 2 Go ou plus recommand Espace libre sur le disque dur 1...

Страница 16: ...int chargement termin La batterie n est pas enti rement charg e lors de l achat Avant l utilisation vous devez charger la batterie jusqu ce que l indicateur de charge s teigne 3 heures maximum Si le v...

Страница 17: ...Date heure fuseau horaire et langue La date et l heure que vous r glez ici sont sauvegard es pour les noms de fichier d image les impressions de date et autres donn es Vous pouvez galement s lectionne...

Страница 18: ...glage des minutes Vous pouvez utiliser les menus pour changer la date et l heure s lectionn es X Date heure p 44 5 Utilisez HI pour s lectionner votre propre fuseau horaire et appuyez sur la touche Q...

Страница 19: ...pareil photo Indicateur Program Auto 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 12M Nombre de photos pouvant tre stock es p 60 cran cran de mode de veille Si l indicateur Program Auto ne s affi...

Страница 20: ...oint Reprenez la mise au point P P 1 400 1 400 F2 9 F2 9 Rep re de mise au point automatique AF Enfoncez mi course Vitesse d obturation Valeur d ouverture Mise au point p 54 4 Pour prendre la photo en...

Страница 21: ...our faire la mise au point sur le sujet puis appuyez doucement jusqu au fond pour lancer l enregistrement 0 00 REC REC 0 34 0 00 0 34 0 00 REC REC 0 34 0 00 0 34 Allum en rouge pendant l enregistremen...

Страница 22: ...varie selon les options s lectionn es pour Zoom Num p 36 et Taille Image p 34 D sactive s lectionn pour Zoom Num Taille d image Barre de zoom 12M Plage de zoom optique Autres Image zoom e et rogn e 1...

Страница 23: ...ns l ordre indiqu ci dessous Affichage du mode prise de vue p 10 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 4 4 NORM P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO P P 12M 12M Normal D taill Pas...

Страница 24: ...puyez sur H pour un retour rapide La vitesse du retour rapide augmente chaque fois que vous appuyez sur H Cet appareil photo ne peut pas lire le son enregistr en mode vid o Pour couter le son raccorde...

Страница 25: ...tos Effacer p 39 pour supprimer simultan ment plusieurs images Vue d index et vue en gros plan La vue d index permet de s lectionner rapidement la photo recherch e La vue en gros plan agrandissement j...

Страница 26: ...lacer la zone d affichage Changer l affichage des informations de photo Vous pouvez changer l affichage des informations de prise de vue 1 Appuyez sur F INFO Les informations de photo affich es change...

Страница 27: ...lages par d faut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci Prendre des photos avec les r glages automatiques mode M En fonction de la sc ne l appareil photo s lectionne automatiquement le mod...

Страница 28: ...L appareil prend une photo dans le mode sp cifi pour la sc ne de prise de vue 1 Lorsque l objet est sombre la r duction des parasites est automatiquement activ e La dur e de prise de vue est alors mu...

Страница 29: ...Utilisez HI pour s lectionner l effet souhait puis appuyez sur la touche Q pour r gler 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 12M Ic ne d signant le mode P actuel Mode prise de vue Option Filtre Magique Pop Art...

Страница 30: ...appuyez sur la touche m une fois termin La prise de vue panoramique est possible jusqu 10 photos Pour plus d informations sur la cr ation de panoramas voir l aide en ligne du logiciel fourni Cr er de...

Страница 31: ...le r glage maximal de t l objectif T 3 Le zoom est automatiquement r gl sur une valeur fixe Il n est possible de r gler ni le flash p 31 ni le zoom p 22 pendant la prise de vue super gros plan Utilise...

Страница 32: ...ur clignote pendant environ 2 secondes puis la photo est prise La prise de vue avec retardateur est automatiquement annul e apr s une prise de vue Pour annuler le retardateur apr s son Pour annuler le...

Страница 33: ...0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 400 ISO ISO 200 ISO ISO 100 ISO ISO ISO 200 1 400 1 400 F2 9 F2 9 400 200 100 ISO 200 2 Utilisez HI pour s lectionner l option de r glage puis appuyez sur la touche Q pour vali...

Страница 34: ...lection de la qualit des images fixes Taille Image Compression z Menu prise de vue X Taille Image Compression Sous menu 1 Sous menu 2 Application Taille Image 12M 3968 2976 Pour des impressions au for...

Страница 35: ...ner le mode de mise au point Mode AF Mode AF z Menu prise de vue X MODE AF Sous menu 2 Application Visage iESP L appareil photo effectue automatiquement la mise au point Si un visage est d tect un cad...

Страница 36: ...ise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux d agrandissement sup rieurs ceux du d agrandissement sup rieurs ceux du zoom optique Zoom Num zoom optique Zoom Num z Menu prise de vue X Zoom...

Страница 37: ...icher l explication Guide d ic ne 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO Fonctions pouvant tre chang es manuellement Program Auto Program Auto 12M NORM Impression de la date d enregistremen...

Страница 38: ...sur H pour revenir une image en arri re Changer la Changer la taille de la photo taille de la photo Q Q q Menu affichage X Edit X Q Sous menu 2 Application 8 640 480 Sauvegarde une photo r solution l...

Страница 39: ...retouche r duise la r solution de la photo Sous menu 1 Application Tous Exposition et Yeux Rouges sont appliqu s ensemble Exposition Seules les sections assombries par le contre jour ou un faible cla...

Страница 40: ...ctionner Oui puis appuyez sur la touche Q Les photos qui portent le rep re R sont effac es Enregistrer les r glages d impression Enregistrer les r glages d impression sur les donn es de la photo sur l...

Страница 41: ...du temps Avant de lancer la sauvegarde assurez vous que la charge de la batterie est suffisante S lection d une m thode de connexion S lection d une m thode de connexion pour d autres dispositifs pour...

Страница 42: ...Appuyez sur la touche q et maintenez la enfonc e pour allumer l appareil photo et lancer le mode d affichage Sauvegarder le mode la mise hors Sauvegarder le mode la mise hors tension de l appareil ph...

Страница 43: ...ous menu 2 s affiche L appareil photo v rifie et ajuste le CCD et la fonction de traitement d image en m me temps R gler la luminosit de l cran R gler la luminosit de l cran s s s Param tres 2 X s Sou...

Страница 44: ...n de voyage Fuseau Horaire de voyage Fuseau Horaire s Param tres 2 X Fuseau Horaire Il ne vous sera pas possible de s lectionner un fuseau horaire avec Fuseau Horaire si l horloge de l appareil photo...

Страница 45: ...e utilis e Pour plus de d tails reportez vous au mode d emploi de l imprimante Pour plus de d tails sur les types de papier disponibles sur l insertion du papier et sur l installation des cassettes d...

Страница 46: ...5 Impr Tout Imprime toutes les photos stock es dans la m moire interne ou sur la carte Impr Mult Imprime une photo dans un format pr sentation multiple Index Tout Imprime un index de toutes les photo...

Страница 47: ...04 100 0004 5 Utilisez HI pour s lectionner une photo 6 Appuyez sur F pour faire une r servation d impression pour l image actuelle Appuyez sur G pour r gler les param tres d taill s de l imprimante p...

Страница 48: ...Utilisez FG pour s lectionner Impression puis appuyez sur la touche Q L impression commence Lorsque R glage est s lectionn en mode Impr Tout l cran Info Impr s affiche Une fois l impression termin e...

Страница 49: ...es photos avant d effectuer des r servations d impression Il n est pas possible de modifier sur cet appareil photo les r servations DPOF r gl es sur un autre appareil DPOF Effectuez les modifications...

Страница 50: ...e Demande D Impression Annuler 1 1 1 1 MENU OK Conf Retour Enreg Enreg 6 Utilisez FG pour s lectionner Enreg puis appuyez sur la touche Q R server une impression pour chacune des photos de la carte U...

Страница 51: ...pour s lectionner la photo dont vous d sirez annuler la r servation d impression Utilisez FG pour r gler la quantit d impression sur 0 5 Si n cessaire r p tez l tape 4 puis appuyez sur la touche Q une...

Страница 52: ...le mode de veille Si l appareil photo est laiss tel quel pendant 12 autres minutes il s teint de lui m me Appuyez sur la touche n pour allumer l appareil photo Appuyez sur la touche q pour basculer v...

Страница 53: ...he Q 2 Conf Memoire OK Formater Conf Quitte Quitte Probl me de m moire interne Utilisez FG pour s lectionner Formater puis appuyez sur la touche Q Ensuite utilisez FG pour s lectionner Oui puis appuye...

Страница 54: ...ue vous h sitez sur la fa on de prendre la photo d sir e reportez vous aux informations ci dessous Mise au point Faire la mise au point sur le sujet Prendre en photo un sujet qui n est pas au centre d...

Страница 55: ...ISO lev e Si une sensibilit ISO lev e est s lectionn e vous pouvez prendre des photos avec une vitesse d obturation lev e m me l o l utilisation du flash n est pas possible S lectionner la sensibilit...

Страница 56: ...des parasites des petits points de couleur et des in galit s de couleur absentes de la sc ne originale peuvent appara tre et la photo peut tre granuleuse La photo obtenue est aussi plus granuleuse qu...

Страница 57: ...daptateur secteur USB Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion Olympus LI 70B Aucun autre type de batterie ne peut tre utilis Attention Il existe un risque d explosion si la pile est rem...

Страница 58: ...es ou aupr s de votre agence de voyage N utilisez pas de convertisseurs de tension de voyage car ils peuvent endommager l adaptateur secteur USB Utilisation d une carte m moire SD SDHC La carte et la...

Страница 59: ...ise de vue 12 30 11 02 26 11 02 26 12 30 4 30 4 30 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 12M Les donn es de la carte ne seront pas compl tement effac es m me si vous ex cutez Formater Effa...

Страница 60: ...es et la dur e d enregistrement continue sont approximatifs La capacit r elle varie en fonction des conditions de prise de vue et de la carte utilis e Images fixes Images fixes Taille Image Compressio...

Страница 61: ...0 sec O 53 sec 55 sec 48 min 51 sec 50 min 1 sec La taille maximale d un fichier de film est de 2 Go quelle que soit la capacit de la carte Augmenter le nombre de photos qu il est possible de prendre...

Страница 62: ...ser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec une conception imperm able lire les sections imperm abilisation Emplacement Pour viter d endom...

Страница 63: ...mais chauffer ni mettre au feu la batterie Prendre des pr cautions en transportant ou rangeant la batterie pour viter qu elle vienne en contact avec des objets m talliques comme des bijoux des pingles...

Страница 64: ...l appareil photo Pr cautions pour la manipulation de la batterie Pr cautions pour la manipulation de la batterie Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion sp cifi e par Olympus Ne pas uti...

Страница 65: ...ntenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni pr avis Directives FCC Directives FCC Interf rences radio et t l vision Les changements ou modifications non explicitement approuv s par le...

Страница 66: ...port des Produits jusqu au Centre de Service Olympus Olympus ne sera pas oblig d effectuer un entretien pr ventif une installation une d sinstallation ou un entretien Olympus se r serve le droit i d u...

Страница 67: ...tie limit e ne seront pas reconnues par Olympus sauf si elles sont crites et approuv es par un officier Olympus express ment autoris Cette garantie limit e est la formulation compl te et exclusive de...

Страница 68: ...ympus Europa Holding GmbH indiqu sur le site Internet http www olympus com Pendant la p riode d un an de la garantie internationale le client peut retourner le produit n importe quel centre de service...

Страница 69: ...icat de garantie et que le contrat d achat original ou le justificatif d achat indiquant le nom et l adresse du revendeur la date d achat et la d signation du produit est joint au pr sent certificat d...

Страница 70: ...tifs 12 000 000 pixels Capteur d image CCD filtre de couleur primaire de 1 2 3 Objectif Olympus 4 8 19 2 mm f2 9 6 5 quivalent 27 108 mm sur un appareil photo 35 mm Syst me de mesure Mesure ESP num ri...

Страница 71: ...40 C chargement 10 C 60 C fonctionnement 20 C 35 C stockage Adaptateur secteur USB F 2AC Adaptateur secteur USB F 2AC Mod le n F 2AC 1A F 2AC 2A F 2AC 1B F 2AC 2B F 2AC 1C F 2AC 3C F 2AC 4C F 2AC 5C A...

Страница 72: ...VR414801...

Отзывы: