background image

68

FR

Lorsque la réparation est terminée, le Produit vous sera renvoyé 
en port payé.

OÙ ENVOYER UN PRODUIT POUR UN DÉPANNAGE

Voir “GARRANTIE INTERNATIONALE” pour le centre de 
service le plus proche.

SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE

Le service de garantie internationale est disponible sous cette 
garantie.

Pour les utilisateurs en Europe

Pour les utilisateurs en Europe

La marque “CE” indique que ce produit est 
conforme aux normes européennes en matière 
de sécurité, de santé, d’environnement et de 
protection du consommateur. Les appareils 
photo marqués “CE” sont prévus pour la vente 
en Europe.

Le symbole [poubelle sur roue barrée 
d’une croix WEEE annexe IV] indique une 
collecte séparée des déchets d’équipements 
électriques et électroniques dans les pays 
de l’UE.
Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les 
ordures domestiques. 
À utiliser pour la mise en rebut de ces types 
d’équipements conformément aux systèmes 
de traitement et de collecte disponibles dans 
votre pays.

Ce symbole [Poubelle rayée conformément 
à la directive annexe 2006/66/EC annexe II] 
indique que la collecte des batteries usagées 
se fait séparément dans les pays EU. Veuillez 
ne pas jeter les batteries dans les ordures 
ménagères. Veuillez utiliser les systèmes de 
collection disponibles dans votre pays pour 
l’enlèvement des batteries usagées.

Conditions d’obtention de la Garantie

Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation 
correcte (conforme au mode d’emploi fourni) pendant la 
période de garantie nationale applicable et si le produit a été 
acheté auprès d’un distributeur Olympus agréé au sein du 
secteur d’activité de Olympus Europa Holding GmbH indiqué 

sur le site Internet : http://www.olympus.com, ce produit 
sera réparé ou remplacé, au choix d’Olympus, gratuitement. 
Pour toute réclamation sous garantie, le client doit apporter 
le produit avant la 

fi

 n de la période de garantie nationale 

applicable au revendeur auquel il a acheté le produit ou à 
tout autre centre de service après-vente agréé Olympus 
dans le secteur d’activité de Olympus Europa Holding GmbH 
indiqué sur le site Internet : http://www.olympus.com. Pendant 
la période d’un an de la garantie internationale, le client peut 
retourner le produit à n’importe quel centre de service après-
vente Olympus. Veuillez noter que de tels centres de service 
après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays.

Le client est responsable des risques liés à l’acheminement 
du produit jusqu’à un distributeur Olympus ou un centre de 
service après-vente Olympus, tous les frais de transport étant 
à sa charge.

Conditions d’obtention de la garantie

« OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 
Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japon, 
accorde une garantie internationale d’un an. Cette garantie 
internationale doit être présentée à un service de réparation 
agréé Olympus avant qu’une quelconque réparation puisse 
être réalisée dans les conditions de cette garantie. Cette 
Garantie n’est valide que si le certi

fi

 cat de garantie et la 

preuve d’achat sont présentés au service de réparation 
Olympus. Notez que cette Garantie s’ajoute aux droits légaux 
du consommateur conformément à la législation nationale 
applicable qui régit la vente des biens de consommation 
mentionnés plus haut et ne les affecte en aucune manière. »

Cette Garantie ne couvre pas les dommages suivants dont 
les frais de réparation sont à la charge du client, même en 
cas de défaillances survenant pendant la période de Garantie 
mentionnée ci-dessus.

tout dommage résultant d’une manipulation non conforme 
(contraire aux instructions du mode d’emploi) ;
tout dommage résultant d’une réparation, d’une 
modi

fi

 cation, d’un nettoyage, etc., non effectué par 

Olympus ou un centre de service après-vente Olympus ;
tout dommage causé par un transport non conforme, une 
chute, un choc, etc. après achat du produit ;
tout défaut ou dommage résultant d’un incendie, d’un 
tremblement de terre, d’une inondation, de la foudre ou 
d’autres catastrophes naturelles, de la pollution, d’une 
variation de la source de tension électrique ;
tout dommage résultant d’un stockage non conforme ou 
négligent (températures excessives, humidité excessive, 
proximité d’insecticides tels que naphtaline ou produits 
chimiques nocifs, etc.), d’un entretien non conforme, etc. ;

a.

b.

c.

d.

e.

Содержание VG-110

Страница 1: ...un endroit s r pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos En vue de l a...

Страница 2: ...ces 8 Pr parer l appareil photo 12 Prise de vue affichage et effacement 19 Utiliser les modes prise de vue 27 Utiliser les fonctions de prise de vue 31 Menus des fonctions de prise de vue 34 Menus de...

Страница 3: ...affichage d informations p 23 26 I droite Touche Q p 17 Les symboles FGHI affich s pour les s lections d images et les r glages signalent qu il faut utiliser la molette de d filement NORM OK 1Impressi...

Страница 4: ...our s lectionner le mode de prise de vue et donne acc s aux r glages de prise de vue fr quemment utilis s Pour s lectionner le mode prise de vue Utilisez HI pour s lectionner un mode prise de vue puis...

Страница 5: ...Eco D Energie D sactive Eco D Energie D sactive Bright Fuseau Horaire W English MENU OK Conf Retour 1 2 Sortie Vid o Off Sortie Vid o Off Eco D Energie Active D sactive D sactive Sous menu 2 4 Utilis...

Страница 6: ...rise de vue R initial p 34 Taille Image p 34 Compression p 34 Mode AF p 35 Zoom Num p 36 Icon Guide p 37 Affichage Date p 37 A Menu vid o Taille Image p 35 Tx Compression p 35 R Enregistrer le son des...

Страница 7: ...p 43 Eco D Energie p 43 W Langue p 43 X Date heure p 44 Fuseau Horaire p 44 Sauvegarder q Allumage Oui Formater Enrg K R glages Oui Connexion USB Normal Bip Sonore Active Pixel Mapping MENU OK Conf Q...

Страница 8: ...3 1 4 7 5 6 8 9 1 Couvercle du connecteur p 14 16 45 2 Connecteur USB p 14 16 45 3 illet de courroie p 9 4 Couvercle du compartiment de la batterie carte p 12 5 Flash p 31 6 Voyant du retardateur p 32...

Страница 9: ...uche q bascule entre la prise de vue et l affichage p 20 23 7 Touche Q OK p 17 8 Molette de d filement p 3 Touche INFO modification de l affichage d informations p 23 26 Touche D effacement p 25 9 Tou...

Страница 10: ...e chargement du flash p 52 4 Gros plan p 31 5 Retardateur p 32 6 Compensation d exposition p 32 7 Balance des blancs p 33 8 ISO p 33 9 Menu de r glage p 5 10 Enregistrer avec le son vid os p 36 11 Aff...

Страница 11: ...8 Vitesse d obturation p 20 9 Valeur d ouverture p 20 10 ISO p 33 11 Compensation d exposition p 32 12 Balance des blancs p 33 13 Taille d image p 34 35 14 Num ro de fichier 15 Date et heure p 17 16...

Страница 12: ...ie dans le sens de la fl che Faites glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl che pour d verrouiller puis retirez la batterie Eteignez l appareil photo avant d ouvrir le c...

Страница 13: ...u le c ble USB ne fonctionne pas comme il faut Nous vous recommandons d utiliser un ordinateur quip de Windows XP Service Pack 2 ou une version ult rieure Windows Vista ou Windows 7 Voir Chargement de...

Страница 14: ...P Service Pack 2 ou une version ult rieure Windows Vista Windows 7 Processeur Pentium 4 1 3 GHz ou sup rieur RAM 1 Go ou plus 2 Go ou plus recommand Espace libre sur le disque dur 1 Go ou plus Param t...

Страница 15: ...US Viewer 2 OLYMPUS Viewer 2 Syst me d exploitation Mac OS X v10 4 11 v10 6 Processeur Intel Core Solo Duo 1 5 GHz ou sup rieur RAM 1 Go ou plus 2 Go ou plus recommand Espace libre sur le disque dur 1...

Страница 16: ...int chargement termin La batterie n est pas enti rement charg e lors de l achat Avant l utilisation vous devez charger la batterie jusqu ce que l indicateur de charge s teigne 3 heures maximum Si le v...

Страница 17: ...Date heure fuseau horaire et langue La date et l heure que vous r glez ici sont sauvegard es pour les noms de fichier d image les impressions de date et autres donn es Vous pouvez galement s lectionne...

Страница 18: ...glage des minutes Vous pouvez utiliser les menus pour changer la date et l heure s lectionn es X Date heure p 44 5 Utilisez HI pour s lectionner votre propre fuseau horaire et appuyez sur la touche Q...

Страница 19: ...pareil photo Indicateur Program Auto 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 12M Nombre de photos pouvant tre stock es p 60 cran cran de mode de veille Si l indicateur Program Auto ne s affi...

Страница 20: ...oint Reprenez la mise au point P P 1 400 1 400 F2 9 F2 9 Rep re de mise au point automatique AF Enfoncez mi course Vitesse d obturation Valeur d ouverture Mise au point p 54 4 Pour prendre la photo en...

Страница 21: ...our faire la mise au point sur le sujet puis appuyez doucement jusqu au fond pour lancer l enregistrement 0 00 REC REC 0 34 0 00 0 34 0 00 REC REC 0 34 0 00 0 34 Allum en rouge pendant l enregistremen...

Страница 22: ...varie selon les options s lectionn es pour Zoom Num p 36 et Taille Image p 34 D sactive s lectionn pour Zoom Num Taille d image Barre de zoom 12M Plage de zoom optique Autres Image zoom e et rogn e 1...

Страница 23: ...ns l ordre indiqu ci dessous Affichage du mode prise de vue p 10 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 4 4 NORM P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO P P 12M 12M Normal D taill Pas...

Страница 24: ...puyez sur H pour un retour rapide La vitesse du retour rapide augmente chaque fois que vous appuyez sur H Cet appareil photo ne peut pas lire le son enregistr en mode vid o Pour couter le son raccorde...

Страница 25: ...tos Effacer p 39 pour supprimer simultan ment plusieurs images Vue d index et vue en gros plan La vue d index permet de s lectionner rapidement la photo recherch e La vue en gros plan agrandissement j...

Страница 26: ...lacer la zone d affichage Changer l affichage des informations de photo Vous pouvez changer l affichage des informations de prise de vue 1 Appuyez sur F INFO Les informations de photo affich es change...

Страница 27: ...lages par d faut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci Prendre des photos avec les r glages automatiques mode M En fonction de la sc ne l appareil photo s lectionne automatiquement le mod...

Страница 28: ...L appareil prend une photo dans le mode sp cifi pour la sc ne de prise de vue 1 Lorsque l objet est sombre la r duction des parasites est automatiquement activ e La dur e de prise de vue est alors mu...

Страница 29: ...Utilisez HI pour s lectionner l effet souhait puis appuyez sur la touche Q pour r gler 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 12M Ic ne d signant le mode P actuel Mode prise de vue Option Filtre Magique Pop Art...

Страница 30: ...appuyez sur la touche m une fois termin La prise de vue panoramique est possible jusqu 10 photos Pour plus d informations sur la cr ation de panoramas voir l aide en ligne du logiciel fourni Cr er de...

Страница 31: ...le r glage maximal de t l objectif T 3 Le zoom est automatiquement r gl sur une valeur fixe Il n est possible de r gler ni le flash p 31 ni le zoom p 22 pendant la prise de vue super gros plan Utilise...

Страница 32: ...ur clignote pendant environ 2 secondes puis la photo est prise La prise de vue avec retardateur est automatiquement annul e apr s une prise de vue Pour annuler le retardateur apr s son Pour annuler le...

Страница 33: ...0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 400 ISO ISO 200 ISO ISO 100 ISO ISO ISO 200 1 400 1 400 F2 9 F2 9 400 200 100 ISO 200 2 Utilisez HI pour s lectionner l option de r glage puis appuyez sur la touche Q pour vali...

Страница 34: ...lection de la qualit des images fixes Taille Image Compression z Menu prise de vue X Taille Image Compression Sous menu 1 Sous menu 2 Application Taille Image 12M 3968 2976 Pour des impressions au for...

Страница 35: ...ner le mode de mise au point Mode AF Mode AF z Menu prise de vue X MODE AF Sous menu 2 Application Visage iESP L appareil photo effectue automatiquement la mise au point Si un visage est d tect un cad...

Страница 36: ...ise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux d agrandissement sup rieurs ceux du d agrandissement sup rieurs ceux du zoom optique Zoom Num zoom optique Zoom Num z Menu prise de vue X Zoom...

Страница 37: ...icher l explication Guide d ic ne 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO Fonctions pouvant tre chang es manuellement Program Auto Program Auto 12M NORM Impression de la date d enregistremen...

Страница 38: ...sur H pour revenir une image en arri re Changer la Changer la taille de la photo taille de la photo Q Q q Menu affichage X Edit X Q Sous menu 2 Application 8 640 480 Sauvegarde une photo r solution l...

Страница 39: ...retouche r duise la r solution de la photo Sous menu 1 Application Tous Exposition et Yeux Rouges sont appliqu s ensemble Exposition Seules les sections assombries par le contre jour ou un faible cla...

Страница 40: ...ctionner Oui puis appuyez sur la touche Q Les photos qui portent le rep re R sont effac es Enregistrer les r glages d impression Enregistrer les r glages d impression sur les donn es de la photo sur l...

Страница 41: ...du temps Avant de lancer la sauvegarde assurez vous que la charge de la batterie est suffisante S lection d une m thode de connexion S lection d une m thode de connexion pour d autres dispositifs pour...

Страница 42: ...Appuyez sur la touche q et maintenez la enfonc e pour allumer l appareil photo et lancer le mode d affichage Sauvegarder le mode la mise hors Sauvegarder le mode la mise hors tension de l appareil ph...

Страница 43: ...ous menu 2 s affiche L appareil photo v rifie et ajuste le CCD et la fonction de traitement d image en m me temps R gler la luminosit de l cran R gler la luminosit de l cran s s s Param tres 2 X s Sou...

Страница 44: ...n de voyage Fuseau Horaire de voyage Fuseau Horaire s Param tres 2 X Fuseau Horaire Il ne vous sera pas possible de s lectionner un fuseau horaire avec Fuseau Horaire si l horloge de l appareil photo...

Страница 45: ...e utilis e Pour plus de d tails reportez vous au mode d emploi de l imprimante Pour plus de d tails sur les types de papier disponibles sur l insertion du papier et sur l installation des cassettes d...

Страница 46: ...5 Impr Tout Imprime toutes les photos stock es dans la m moire interne ou sur la carte Impr Mult Imprime une photo dans un format pr sentation multiple Index Tout Imprime un index de toutes les photo...

Страница 47: ...04 100 0004 5 Utilisez HI pour s lectionner une photo 6 Appuyez sur F pour faire une r servation d impression pour l image actuelle Appuyez sur G pour r gler les param tres d taill s de l imprimante p...

Страница 48: ...Utilisez FG pour s lectionner Impression puis appuyez sur la touche Q L impression commence Lorsque R glage est s lectionn en mode Impr Tout l cran Info Impr s affiche Une fois l impression termin e...

Страница 49: ...es photos avant d effectuer des r servations d impression Il n est pas possible de modifier sur cet appareil photo les r servations DPOF r gl es sur un autre appareil DPOF Effectuez les modifications...

Страница 50: ...e Demande D Impression Annuler 1 1 1 1 MENU OK Conf Retour Enreg Enreg 6 Utilisez FG pour s lectionner Enreg puis appuyez sur la touche Q R server une impression pour chacune des photos de la carte U...

Страница 51: ...pour s lectionner la photo dont vous d sirez annuler la r servation d impression Utilisez FG pour r gler la quantit d impression sur 0 5 Si n cessaire r p tez l tape 4 puis appuyez sur la touche Q une...

Страница 52: ...le mode de veille Si l appareil photo est laiss tel quel pendant 12 autres minutes il s teint de lui m me Appuyez sur la touche n pour allumer l appareil photo Appuyez sur la touche q pour basculer v...

Страница 53: ...he Q 2 Conf Memoire OK Formater Conf Quitte Quitte Probl me de m moire interne Utilisez FG pour s lectionner Formater puis appuyez sur la touche Q Ensuite utilisez FG pour s lectionner Oui puis appuye...

Страница 54: ...ue vous h sitez sur la fa on de prendre la photo d sir e reportez vous aux informations ci dessous Mise au point Faire la mise au point sur le sujet Prendre en photo un sujet qui n est pas au centre d...

Страница 55: ...ISO lev e Si une sensibilit ISO lev e est s lectionn e vous pouvez prendre des photos avec une vitesse d obturation lev e m me l o l utilisation du flash n est pas possible S lectionner la sensibilit...

Страница 56: ...des parasites des petits points de couleur et des in galit s de couleur absentes de la sc ne originale peuvent appara tre et la photo peut tre granuleuse La photo obtenue est aussi plus granuleuse qu...

Страница 57: ...daptateur secteur USB Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion Olympus LI 70B Aucun autre type de batterie ne peut tre utilis Attention Il existe un risque d explosion si la pile est rem...

Страница 58: ...es ou aupr s de votre agence de voyage N utilisez pas de convertisseurs de tension de voyage car ils peuvent endommager l adaptateur secteur USB Utilisation d une carte m moire SD SDHC La carte et la...

Страница 59: ...ise de vue 12 30 11 02 26 11 02 26 12 30 4 30 4 30 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 12M Les donn es de la carte ne seront pas compl tement effac es m me si vous ex cutez Formater Effa...

Страница 60: ...es et la dur e d enregistrement continue sont approximatifs La capacit r elle varie en fonction des conditions de prise de vue et de la carte utilis e Images fixes Images fixes Taille Image Compressio...

Страница 61: ...0 sec O 53 sec 55 sec 48 min 51 sec 50 min 1 sec La taille maximale d un fichier de film est de 2 Go quelle que soit la capacit de la carte Augmenter le nombre de photos qu il est possible de prendre...

Страница 62: ...ser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec une conception imperm able lire les sections imperm abilisation Emplacement Pour viter d endom...

Страница 63: ...mais chauffer ni mettre au feu la batterie Prendre des pr cautions en transportant ou rangeant la batterie pour viter qu elle vienne en contact avec des objets m talliques comme des bijoux des pingles...

Страница 64: ...l appareil photo Pr cautions pour la manipulation de la batterie Pr cautions pour la manipulation de la batterie Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion sp cifi e par Olympus Ne pas uti...

Страница 65: ...ntenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni pr avis Directives FCC Directives FCC Interf rences radio et t l vision Les changements ou modifications non explicitement approuv s par le...

Страница 66: ...port des Produits jusqu au Centre de Service Olympus Olympus ne sera pas oblig d effectuer un entretien pr ventif une installation une d sinstallation ou un entretien Olympus se r serve le droit i d u...

Страница 67: ...tie limit e ne seront pas reconnues par Olympus sauf si elles sont crites et approuv es par un officier Olympus express ment autoris Cette garantie limit e est la formulation compl te et exclusive de...

Страница 68: ...ympus Europa Holding GmbH indiqu sur le site Internet http www olympus com Pendant la p riode d un an de la garantie internationale le client peut retourner le produit n importe quel centre de service...

Страница 69: ...icat de garantie et que le contrat d achat original ou le justificatif d achat indiquant le nom et l adresse du revendeur la date d achat et la d signation du produit est joint au pr sent certificat d...

Страница 70: ...tifs 12 000 000 pixels Capteur d image CCD filtre de couleur primaire de 1 2 3 Objectif Olympus 4 8 19 2 mm f2 9 6 5 quivalent 27 108 mm sur un appareil photo 35 mm Syst me de mesure Mesure ESP num ri...

Страница 71: ...40 C chargement 10 C 60 C fonctionnement 20 C 35 C stockage Adaptateur secteur USB F 2AC Adaptateur secteur USB F 2AC Mod le n F 2AC 1A F 2AC 2A F 2AC 1B F 2AC 2B F 2AC 1C F 2AC 3C F 2AC 4C F 2AC 5C A...

Страница 72: ...VR414801...

Отзывы: