Olympus FS-HV1 Скачать руководство пользователя страница 3

4

5

・箱の中を確認しましょう .............................................................................................................. 5

・各部の名称 ................................................................................................................................... 6

・電池の取り付け/取り外しのしかた ............................................................................................ 7

・充電のしかた ................................................................................................................................ 7

・接続のしかた ................................................................................................................................ 8

・電源の入れ方 ................................................................................................................................ 8

・電池残量表示の見方 ..................................................................................................................... 8

・充電時間/発光回数について ....................................................................................................... 9

・主な仕様 ..................................................................................................................................... 10

 !"#$%$&'

初めてご使用になる前に、箱の中の付属品が全て揃っているか確認してください。
万一、付属品の内容が不足していたり破損している場合は、お買い上げ販売店までご連絡く
ださい。

 !"#$

 !"#

 !"#$%&'( )

● 電池は未使用時も自己放電します。お買い上げの電池は必ず充電してからご使用ください。また、長時間ご使用になら

なかった電池も必ず再充電してからご使用ください。

● 新たに購入した電池、長期

(約1ヵ月以上)

使用しなかった電池は、充電が完全にされない場合がありますが、これは電池の

特性によるもので、充電器の故障ではありません。

 !"#$%&'()*+

O

P

 !"#$%&'()*+

● ご使用前に電池の端子が汚れていないことを確認してください。汚れていると接触不良により充電が正常にできなかっ

たり、使用時間が短くなる原因になります。

 !"#$%

● 汚れは乾いた柔らかい布で拭いてください。ぬれた雑巾等で拭くと故障の原因になります。また、アルコール・シン

ナー・ベンジン・洗剤等で拭いたりしないでください。

 !"#$%

● 電池は、−10℃〜60℃でご使用ください。
● 動作保証温度範囲内でも、低温になるほど使用時間が短くなります。予備の充電した電池をポケット等に入れて暖めて

おくことをお勧めします。ポケットにはショート防止のため、必ず付属の保護キャップをしっかり付けて、かつ電池以
外のものは入れないでください。

 !"#$%&'

● 保管の際、電池をハイボルテージパックHV-1に取り付けたままにしておくと、電源OFF状態でも少量の電流が流れ続

け電池の性能劣化の原因となります。ご使用にならないときは電池に付属の保護キャップをつけて湿気の少ない15℃〜
25℃くらいの涼しい場所で保管してください。

● 持ち運び・保管の際は+−電極端子がショートしないように必ず付属の保護キャップをしっかり付けてください。バッ

グや引き出し等にアクセサリ等金属類と一緒に入れて保管したり持ち運んだりするのはおやめください。発火・発熱・
破裂・漏液の原因になり危険です。

 !"#$%&'

● 電池は充放電を繰り返すことにより性能が徐々に劣化します。使用時間が著しく短くなったら交換時期です。使用条件

にもよりますが、約500回の充放電で電池容量が半減します。

 !"#$%&'()*+ ,-.

● このマークは小型充電式電池の再利用を目的として制定されたリサイクルマークです。

充電式電池に用いられる希少な資源を有効に活用するためにリサイクルにご協力ください。電池は

「充電式電池リサイクル協力店くらぶ」

加入の電気店またはスーパー等に設置のリサイクルボックスで

回収しています。詳しくは社団法人電池工業会ホームページ http://www.baj.or.jp/recycle/をご覧くだ
さい。
なおご不要の電池は必ず付属の保護キャップを付けて全ての+極と−極をセロテープ等で絶縁してか
らリサイクルボックスに入れてください。

 !"#

 !"#

● 使用の前に安全上のご注意をよくお読みください。注意事項を必ずお守りください。

 !"#$

● 充電時の周囲の温度は10℃〜30℃の範囲が適切です。
● フラッシュの使用直後等、電池の温度が高い場合があります。この状態では充電が不完全になることがありますので電

池温度が下がってから充電してください。

● 充電の最中に充電器や電池が暖かくなりますが、異常ではありません。
● 充電の最中にテレビ・ラジオにノイズがのることがありますが故障ではありません。そのような場合にはテレビ・ラジ

オから離れた場所でご使用ください。

● 動作保証温度範囲内でも、低温になるほど使用時間が短くなります。予備の充電した電池をポケット等に入れて暖めて

おくことをお勧めします。ポケットにはショート防止のため、必ず付属の保護キャップをしっかり付けて、かつ電池以
外のものは入れないでください。

 !"#$%

● 本体・端子等の汚れは乾いた柔らかい布で拭いてください。ぬれた雑巾やアルコール・シンナー・ベンジン・洗剤等で

拭いたりしないでください。

 !"#$%&'$()*

● 本機器を海外でご使用の際は、ご使用になる地域のコンセントに合った変換プラグが必要です。変換プラグアダプタに

つきましては、あらかじめ旅行代理店等にお尋ねください。電子式変圧器

(トラベルコンバーター)

は故障の原因になり

ますのでご使用なさらないでください。

ハイボルテージパック
HV-1

ストラップ

ハードケース

ニッケル水素電池
BN-1

電源コード

ACアダプター
AC-2

接続ケーブル

Содержание FS-HV1

Страница 1: ...ort is available from 8 am to 10 pm Monday to Friday ET E Mail e slrpro olympusamerica com Olympus software updates can be obtained at http www olympusamerica com E1 Premises Goods delivery Wendenstra...

Страница 2: ...2 3 BN 1 AC AC AC 2 AC AC AC BN 1 AC AC100V AC HV 1 10 30...

Страница 3: ...4 5 5 6 7 7 8 8 8 9 10 1 O P 10 60 HV 1 OFF 15 25 500 http www baj or jp recycle 10 30 HV 1 BN 1 AC AC 2...

Страница 4: ...6 7 esJN _kJN JO DC IN 1 BN 1 2 HV 1 OFF ON 3 BN 1 HV 1 HV 1 BN 1 BN 1 HV 1 4 OFF 1 HV 1 OFF CHARGE ON 2 BN 1 3 BN 1 HV 1 4 AC AC 2 5 AC HV 1 DC IN 6 HV 1 10 1 2 3 4 1 2 4 5 NK OK PK...

Страница 5: ...8 9 FL 50 1 HV 1 OFF 2 HV 1 3 1 HV 1 2 3 HV 1 OFF HV 1 HV 1 BN 1 FL 50 10 10 FL 50 3 LR6 3 FR6 3 ZR6 CR V3 LB 01 3 1000mAh 3 1900mAh 1 2 1 280 400 400 400 400 370 450 HV 1 E F 1 2 3 1 2 3 0...

Страница 6: ...0 00 18 00 TEL 0266 26 0330 FAX 0266 26 2011 394 0083 3 15 1 9 00 17 00 esJN MODEL NO FS HV1 BN 1 6V 330V 10 BN 1 0 40 20 60 110mm 149 5mm 53 5mm 320g _kJN MODEL NO FS BN1 DC7 2V 2600mAh 0 40 10 60 20...

Страница 7: ...ver throw this product into a fire or put it near a fire When unplugging the AC adapter from a power outlet hold it by the plug Do not pull it out by the cord Do not bend or pull the cord excessively...

Страница 8: ...g conditions Recycling the battery Please recycle BN 1 batteries to help save our planet s resources When you throw away dead batteries be sure to cover their and terminals and always observe local la...

Страница 9: ...to the DC IN terminal of the HV 1 Remove the terminal cover before connection 6 Charging is complete when the indicator lamp on the HV 1 lights in green Lamp Status Charging Status Extinguished Batter...

Страница 10: ...ote that battery charge time increases and the flashing count decreases Note If the indicator lamp blinks in red while the battery pack is attached correctly as described in this manual unplug the pow...

Страница 11: ...14 5 oz excluding the protective cap AC 2 Model No FS AC2 Rated input 100 to 240 V AC 50 60 Hz 27 VA 100 V to 36 VA 240 V Rated output 12 V DC 1 0 A Ambient temperatures 0 C to 40 C operation 20 C to...

Страница 12: ...denen entflammbare Gase auftreten k nnen Andernfalls besteht Explosions und Feuergefahr Niemals die Kontakte Plus und Minuspol des Akkus kurzschlie en Beim Transportieren oder Lagern desAkkus stets d...

Страница 13: ...t und dem Fernseh oder Rundfunkempf nger vergr ert werden Auch innerhalb des zul ssigen Temperaturbereichs kann es im unteren Temperaturbereich zum Nachlassen der Akkuleistung kommen Bei niedrigen Umg...

Страница 14: ...st ndigkeit Bei unvollst ndigem oder fehlerhaftem Packungsinhalt wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler High Voltage Pack HV 1 Ni Mh Akkus BN 1 Netzteil AC 2 Netzkabel Anschlusskabel Trageriemen S...

Страница 15: ...V 1 einlegen 4 Das Netzkabel erst am Netzteil AC 2 und dann an einer Netzsteckdose anbringen 5 Das Anschlusskabel des Netzteil AC 2 an die DC IN Buchse des HV 1 anschlie en Vor dem Anschluss die Buchs...

Страница 16: ...n diesem Fall wird mehr Zeit zur Herstellung der Blitzbereitschaft ben tigt und die Anzahl der Blitze verringert sich Hinweis Wenn die Anzeige LED in Rot blinkt obwohl der Akku einwandfrei wie in dies...

Страница 17: ...71 B x 117 H x 25 T mm Gewicht Ca 410 g ohne Schutzabdeckung AC 2 Modellnummer FS AC2 Nenneingang 100 bis 240 V Wechselstrom 50 60 Hz 27 VA 100 V bis 36 VA 240 V Nennausgang 12 V Gleichstrom 1 0 A Umg...

Страница 18: ...bustion une surchauffe et ou un choc lectrique En d branchant un cordon de raccordement ou le cordon d alimentation ne pas tirer sur le cordon mais tenir la fiche Sinon des dommages sur le cordon risq...

Страница 19: ...e distance plus loign e du t l viseur ou du r cepteur radio M me lorsque la batterie est utilis e dans la gamme de temp rature de fonctionnement garanti la dur e de fonctionnement diminue comme la tem...

Страница 20: ...es accessoires taient manquants ou endommag s Ensemble haute tension HV 1 Batterie Ni Mh BN 1 Adaptateur secteur AC 2 Cordon d alimentation secteur C ble de raccordement Courroie tui rigide Ensemble h...

Страница 21: ...n secteur au c t entr e de l adaptateur secteur AC 2 et raccorder l autre extr mit du cordon d alimentation secteur une prise de courant 5 Raccorder la fiche de raccordement de l adaptateur secteur AC...

Страница 22: ...la dur e de charge augmente et que le nombre d clairs diminue Remarque Si le voyant clignote en rouge bien que la batterie soit fix e correctement comme d crit dans ce manuel d brancher le cordon d al...

Страница 23: ...rges 500 cycles environ variable selon les conditions de fonctionnement Dimensions 71 L x 117 H x 25 E mm environ Poids 410 g environ sans le capot de protection AC 2 Num ro de mod le FS AC2 Entr e no...

Страница 24: ...umularse calor por ejemplo bajo un acolchado No utilice este producto en una atm sfera de gas inflamable De lo contrario puede resultar en peligros de explosi n o incendio debido a la generaci n de fu...

Страница 25: ...ara evitar cortocircuitos y tampoco introduzca cualquier otro elemento en el bolsillo junto con la pila Precauciones para el transporte y almacenamiento No guarde la pila dej ndola colocada al Paquete...

Страница 26: ...o est da ado consulte con su tienda habit al Paquete de Alto Voltaje HV 1 Paquete de pilas Ni Mh BN 1 Adaptador de CA AC 2 Cable de alimentaci n de CA Cable de conexi n Correa Estuche duro Paqute de...

Страница 27: ...restante 3 Coloque el paquete de pilas de Ni Mh BN 1 al HV 1 4 Conecte el cable de alimentaci n de CA al lado de entrada del adaptador de CA AC 2 y conecte el otro extreme del cable de alimentaci n de...

Страница 28: ...as En este caso sin embargo tenga en cuenta que el tiempo de carga de pila aumenta y la cantidad de destellos disminuye Nota Si la l mpara indicadora destella en rojo mientras el paquete de pilas est...

Страница 29: ...a de cargas descargas Aprox 500 ciclos variable dependiendo en las condiciones de operaci n Dimensiones Aprox 71 An x 117 Al x 25 Pr mm Peso Aprox 410 g excluyendo la tapa de protecci n AC 2 N mero de...

Страница 30: ...MEMO MEMO...

Отзывы: