background image

108

FR

Personnalisation de vo

tre appareil photo

7

SORTIE VIDEO

Vous pouvez sélectionner NTSC ou PAL selon le type de signal vidéo du téléviseur.

Cette fonction doit être réglée si l’appareil photo est relié à un téléviseur dans un autre pays 

pour l’affichage des images. Assurez-vous que le type de signal vidéo correct est sélectionné 

avant de raccorder le câble vidéo. Si vous n’utilisez pas le bon type de signal vidéo, les 

images enregistrées ne seront pas lues correctement sur votre téléviseur.

Types de signaux vidéo de téléviseur dans la plupart des pays et régions

Vérifiez le type de signal vidéo avant de raccorder l’appareil photo à un téléviseur.

VISUAL IMAGE

Vous pouvez afficher sur l’écran LCD la vue que vous venez de prendre pendant son 

enregistrement sur la carte et sélectionner sa durée d’affichage. Elle est utile pour faire un 

contrôle rapide de la vue que vous venez tout juste de prendre. Le mode de prise de vue 

revient lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course pendant la vérification de la 

photo.

[1SEC]

 

 

[20SEC]

Sélectionne la durée de l’affichage de chaque image. La durée peut 

être réglée par unités de 1 seconde.

[OFF]

La vue en cours d’enregistrement sur la carte n’est pas affichée.

[AUTO

q

]

Affiche l’image en cours d’enregistrement puis passe en mode 

d’affichage. Ceci est utile pour effacer une image après vérification.

PIXEL MAPPING

g

P. 126

FIRMWARE

La version du firmware de votre produit sera affichée.

Lorsque vous vous interrogez à propos de votre appareil photo ou des accessoires ou 

lorsque vous voulez télécharger le logiciel, vous devez déterminer quelle version de chaque 

produit vous utilisez.

Appuyez sur 

d

. La version du firmware de votre produit sera affichée. Appuyez sur la touche 

i

 pour revenir à l’écran précédent.

En mode 

P

A

S

 et 

M

, les réglages actuels de l’appareil photo (toute modification apportée 

incluse) sont conservés à la mise hors tension. Pour réinitialiser les réglages par défaut de 

l’appareil photo, réglez 

[REINITIAL]

. Vous pouvez enregistrer des réglages au préalable 

dans 

[CONFIG.1]

 et 

[CONFIG.2]

. Les réglages de l’appareil sont enregistrés à ce moment-là 

dans 

[CONFIG.1]

 et 

[CONFIG.2]

. Pour plus de détails sur les fonctions enregistrées, 

reportez-vous à “Fonctions pouvant être enregistrées avec My Mode et Réglages des 

configurations” (

g

P. 136).

Enregistrement de [CONFIG.1]/[CONFIG.2]

1

Sélectionnez [CONFIG.1]/[CONFIG.2] pour enregistrer et appuyez sur 

d

.

• Si des réglages de menu ont déjà été enregistrés, 

[ENREG]

 s’affiche en regard de 

[CONFIG.1]

/

[CONFIG.2]

. Sélectionnez de nouveau 

[ENREG]

 pour remplacer le réglage 

enregistré.

• Pour annuler l’enregistrement, sélectionnez 

[REINITIAL]

.

2

Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur la touche 

i

.

NTSC

Amérique du Nord, Japon, Taiwan, Corée

PAL

Europe, Chine

Réinitialisation des réglages de l’appareil photo

Menu

MENU

[

W

]

[ENREGIST CONFIG]

s0017_f_00_0_unified.book  Page 108  Tuesday, November 4, 2008  10:52 AM

Содержание E-30

Страница 1: ...nuel peuvent diff rer de leurs versions r elles z La table des mati res de ce guide a t d velopp e selon la version 1 0 du firmware pour cet appareil photo Si les mises jour du firmware pour cet appar...

Страница 2: ...che ISO gP 50 Broche de verrouillage d objectif Touche F Compensation d exposition gP 47 Flash int gr gP 76 Touche flash gP 76 Touche w commande d intensit du flash gP 76 illet de courroie gP 11 Molet...

Страница 3: ...lette de r glage dioptrique gP 15 illeton gP 60 Embase filet e de tr pied Verrou du compartiment de la batterie gP 12 Couvercle du compartiment de la batterie gP 12 Touche o Stabilisateur d image gP 6...

Страница 4: ...areil gP 42 S Prise de vue priorit vitesse Ce mode vous permet de r gler manuellement la vitesse d obturation La valeur d ouverture est r gl e automatiquement par l appareil gP 43 M Prise de vue manue...

Страница 5: ...est appliqu le mode d enregistrement est r gl automatiquement sur YN RAW L aspect granuleux de l image peut tre renforc par le type de filtre artistique R glage du filtre artistique de la sc ne POP AR...

Страница 6: ...e termin e Symbole de mise au point correcte gP 17 36 58 Commande d intensit du flash gP 76 M morisation de l exposition gP 48 Balance des blancs S affiche si r gl sur un r glage autre que la balance...

Страница 7: ...pensation d exposition gP 47 Mode de mesure gP 46 Valeur d ouverture gP 42 44 Mode AF gP 53 Mode de flash gP 73 Prise de vue en s rie gP 59 R duction du bruit gP 72 Retardateur gP 60 Stabilisateur d i...

Страница 8: ...it z gP 71 Filtre noir et blanc x gP 70 Ton d image y gP 70 Mode de prise de vue gP 4 42 44 Multi exposition i gP 51 Flash super FP h gP 79 R duction du bruit ml gP 72 Fourchette automatique 0 gP 48 5...

Страница 9: ...rification de la batterie gP 15 Mode de prise de vue gP 4 42 44 Valeur de compensation d exposition gP 47 Commande d intensit du flash gP 76 Avertissement de temp rature interne gP 124 D tection de vi...

Страница 10: ...nt gP 64 Valeur d ouverture gP 42 44 Longueur focale gP 129 La longueur focale est indiqu e par unit s de 1 mm Sensibilit ISO gP 50 Mode de mesure gP 46 Date et heure gP 16 Num ro de fichier Cible AF...

Страница 11: ...Chargeur au lithium ion BCM 2 C ble USB C ble vid o OLYMPUS Master 2 CD ROM Mode d emploi Carte de garantie Couvercle d illeton Ensuite tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu elle est f...

Страница 12: ...glisser le loquet dans le sens de E Appuyez sur la touche de verrouillage de la batterie pour la lib rer de son compartiment Retournez l appareil photo pour retirer la batterie Verrou du compartiment...

Страница 13: ...OFF N appuyez pas sur la touche de lib ration de l objectif 3 Retirez le bouchon de l objectif 3 4 Retrait de l objectif de l appareil photo Tout en appuyant sur la touche de lib ration de l objectif...

Страница 14: ...ction Retrait de la carte N ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte lorsque le voyant d acc s de carte clignote Appuyez compl tement sur la touche d jection pour l extraire Appuyez de nouve...

Страница 15: ...olette de r glage dioptrique petit petit Lorsque vous pouvez visualiser la cible AF nettement le r glage est termin R glage dioptrique du viseur Le voyant de v rification de la batterie appara t sur l...

Страница 16: ...HEURE 2009 03 01 14 00 M CONF A A M J ANNULE J HEURE NTSC W j 0k 0 FR SORTIE VIDEO MODIF NOM FICHIER s RETOUR CONF 09 03 01 14 01 1 Appuyez sur la touche MENU 2 Utilisez ac pour s lectionner Z puis ap...

Страница 17: ...Viseur Ecran de contr le Enfoncez le d clencheur fond Ne jamais retirer la batterie ou la carte lorsque le voyant d acc s la carte clignote Les vues enregistr es risqueraient d tre perdues et celles...

Страница 18: ...ue l appareil photo est sous tension l clairage de l cran LCD s teint pour conomiser l nergie de la batterie lorsque le grand cran de contr le est allum Si aucune op ration n est effectu e pendant enc...

Страница 19: ...ge est agrandie par incr ment s de 2 14 Pav directionnel Molette principale EFFACER OUI NON RETOUR CONF Touche D Affichage des images Enfoncez la touche q pour faire appara tre la derni re prise de vu...

Страница 20: ...indique que vous devez passer l tape suivante Exemple Lors du r glage de la commande d intensit du flash Touche directe w k Grand cran de contr le i p w Menu MENU X w R initialisation des r glages de...

Страница 21: ...97 Liste des touches directes N Touches directes Molette Fonction Page de r f rence 1 d j R gle le mode de mesure de la lumi re P 46 Y j k Prise de vue avec la t l commande avec le retardateur en s r...

Страница 22: ...le nom de la fonction s lectionn e arge Normal OFF MESURE Pav directionnel p Touche i Touche INFO 2 Appuyez sur la touche i Appuyez sur la touche i pour afficher le menu direct indiqu l emplacement d...

Страница 23: ...j Molette principale Pav directionnel p Touche i Touche MENU Guide de fonctionnement Appuyez sur la touche MENU pour revenir un cran pr c dent CONFIG CARTE NORMAL AUTO ENREGIST CONFIG MODE IMAGE LUMIN...

Страница 24: ...le 22 R glage partir du menu 23 Activation de la vue en direct 34 Fonctions disponibles pendant la vue en direct 34 Le m canisme de la vue en direct 35 Prise de vue pendant la vue en direct 35 Op rati...

Страница 25: ...aisante est impossible 58 Prise de vue en s rie 59 Prise de vue avec retardateur 60 Prise de vue avec la t l commande 60 Anti vibration 62 Stabilisateur d image 62 V rification de l effet du stabilisa...

Страница 26: ...e seule image en gros plan 82 Affichage et r glage de photos sur l cran 83 Affichage de l index Affichage du calendrier 84 Affichage des informations 85 Diaporama 86 Rotation de vues 86 Affichage sur...

Страница 27: ...clairage 98 TIMER 4h Extinction automatique 98 MODE USB 98 EXTEND LV 99 LV VITESSE IMAGE 99 g DETEC VISAGE 99 REGLAGE INFO 99 NIVEAU REGLAGE 99 e EXPO e ISO 100 ETAPE EV 100 ETAPE ISO 100 REGL ISO AUT...

Страница 28: ...impression DPOF 110 R servation d impression 110 R servation d une seule vue 110 R servation de toutes les images 111 Annulation des donn es de r servation d impression 112 Impression directe PictBrid...

Страница 29: ...IGITAL 129 Caract ristiques de l objectif ZUIKO DIGITAL 130 Diagramme de ligne de programmation mode P 131 Vitesse de synchronisation du flash et de l obturateur 132 Avertissement relatif l exposition...

Страница 30: ...129 Prise de vue tout en contr lant les r sultats Pendant la vue en direct vous pouvez prendre une photo tout en contr lant la balance des blancs la compensation d exposition le mode d image et d aut...

Страница 31: ...pas tre modifi es en images noir et blanc ou s pia P 87 R glez le filtre artistique sur FILM GRANULEUX P 5 Prise de vue d un sujet en contre jour R glez la luminosit sur AUTO P 71 R glez le flash sur...

Страница 32: ...isation de l cran LCD Vous pouvez ajuster la luminosit de l cran LCD P 107 Pendant la vue en direct r glez EXTEND LV sur ACTIVE pour mieux visualiser le sujet sans l exposition r fl chie sur l cran LC...

Страница 33: ...te laquelle la photo a t prise P 84 Affichage d images sur un t l viseur Utilisez le c ble vid o pour afficher des images enregistr es sur votre t l viseur Vous pouvez galement afficher les images sou...

Страница 34: ...ce des blancs gP 40 Prise de vue panoramique gP 41 Prise de vue tout en observant l effet du stabilisateur d image gP 62 Changement des indications sur l cran LCD D sactivation de l affichage des info...

Страница 35: ...ibles avec l imageur AF visitez le site Web d Olympus En cas d utilisation d un objectif non compatible avec IMAGEUR AF AF HYBRIDE est s lectionn automatiquement Prise de vue l aide du viseur Prise de...

Страница 36: ...ole de mise au point correcte s allume Un rep re de confirmation AF clignotant indique que la mise au point n est pas m moris e Prise de vue avec AF HYBRIDE 1 Appuyez sur le d clencheur mi course L im...

Страница 37: ...v comme pour le r glage CAPTEUR AF La distance de mise au point approximative est obtenue lorsque vous appuyez sur le d clencheur mi course La dur e de prise d une vue apr s avoir appuy compl tement s...

Страница 38: ...s rie la d tection de visage ne fonctionne que pour la premi re photo En fonction du sujet l appareil photo peut ne pas d tecter correctement le visage Pendant la vue en direct vous pouvez prendre une...

Страница 39: ...age appara tra essentiellement blanche 3 La zone indiqu e en vert sur l histogramme montre la distribution des luminances dans la zone de mesure ponctuelle Commutation de l affichage des informations...

Страница 40: ...confirmation de la mise au point et le r glage 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour afficher l cran du zoom g Commutation de l affichage des informations P 39 Le cadre d agrandissement s...

Страница 41: ...changeant la composition afin que le sujet se chevauche La mise au point l exposition etc seront d termin es la premi re photo Le symbole g mise en garde appara tra apr s avoir fini 10 prises de vue L...

Страница 42: ...La vitesse d obturation et la valeur d ouverture clignotent j L exposition optimale ne peut pas tre obtenue Pour plus de d tails reportez vous Avertissement relatif l exposition gP 132 L appareil phot...

Страница 43: ...esse d obturation plus lev e vous permet de capturer un sujet en mouvement sans effet de flou et une vitesse d obturation plus lente rend un sujet en mouvement flou cr ation ainsi un effet de vitesse...

Страница 44: ...vertures disponibles varient selon le type d objectif utilis La vitesse d obturation peut tre r gl e sur 1 8000 60 sec ou BULB pose En mode M l indicateur du niveau d exposition s affiche sur le grand...

Страница 45: ...l commande P 62 En mode M r glez la vitesse d obturation sur BULB buLb s affiche dans le viseur et sur l cran de contr le Pour arr ter automatiquement la prise de vue en pose apr s une p riode sp cif...

Страница 46: ...r Utilisez ce mode si le contre jour est tr s fort IJ Mesure ponctuelle contr le de la surexposition Quand tout l arri re plan est lumineux les zones blanches de l image appara tront grises si vous ut...

Страница 47: ...sation d exposition est sup rieure l chelle de l indicateur de compensation d exposition ce dernier clignote dans le viseur ou sur l cran de contr le Un symbole vw rouge appara t gauche et droite de l...

Страница 48: ...fait d appuyer simultan ment sur la touche AEL AFL et le d clencheur vous semble difficile j Vous pouvez changer les fonctions de la touche AEL AFL et de la touche g A P 97 Pour activer la m morisati...

Страница 49: ...exposition dans chaque mode de prise de vue Selon le mode de prise de vue s lectionn l exposition est compens e de la fa on suivante Mode P Valeur d ouverture et vitesse d obturation Mode A Vitesse d...

Страница 50: ...chent 120 et 1200 respectivement dans le viseur Affichage apr s r glage Pour r gler automatiquement la sensibilit ISO optimale en mode M j Le r glage AUTO n est normalement pas disponible en mode M ma...

Страница 51: ...tionner une image RAW stock e et prendre plusieurs expositions pour cr er une image de superposition NBRE IMAGES Choisissez entre 2IM 3IM ou 4IM le nombre de photos prendre GAIN AUTO Si r gl sur ACTIV...

Страница 52: ...Lorsque l option SUPERPOSITION est r gl e sur ACTIVE les images affich es lorsqu une image RAW est s lectionn e sont d velopp es avec les param tres d finis au moment de la prise de vue Pour r gler le...

Страница 53: ...sit pas retirez le doigt du d clencheur et enfoncez le de nouveau mi course Ce mode convient pour prendre des vues de sujets fixes ou de sujets avec des mouvements limit s Appuyez sur le d clencheur m...

Страница 54: ...t m moris e le symbole de mise au point correcte s allume La cible AF ne s allume plus m me lorsque le sujet est net L appareil photo r p te la mise au point M me si le sujet se d place ou m me si vou...

Страница 55: ...r s l ajustement pr cis de la mise au point l aide de la bague de mise au point la mise au point est activ e et vos ajustements sont annul s Cet appareil photo comprend 11 cibles AF pour faire une mis...

Страница 56: ...le AF 2 Utilisez la molette principale secondaire ou le pav directionnel pour s lectionner la cible AF Utilisez la molette principale pour effectuer la m me op ration que ac et la molette secondaire p...

Страница 57: ...n initiale est enregistr e lorsque vous appuyez sur les touches La position initiale ne peut pas tre enregistr e l aide d un menu Prise de vue Pour utiliser cette fonction vous devez affecter la fonct...

Страница 58: ...que vous appuyez sur le d clencheur 2 Tout en appuyant sur le d clencheur mi course d placez la cible AF vers la composition souhait e et appuyez compl tement sur le d clencheur Le voyant d acc s de c...

Страница 59: ...le de la batterie clignote cause d une batterie faible pendant la prise de vue en s rie l appareil arr te la prise de vue et commence sauvegarder sur la carte les vues que vous avez prises L appareil...

Страница 60: ...clencheur est enfonc mi course Couvercle d illeton Lors d une prise de vue sans regarder travers le viseur attachez le couvercle de l illeton au viseur pour emp cher la lumi re qui p n tre dans le vi...

Страница 61: ...e j Le signal transmis peut ne pas tre efficace si la t l commande est trop loin de l appareil Rapprochez la t l commande de l appareil et appuyez de nouveau sur le d clencheur de la t l commande j Il...

Страница 62: ...avec t l commande Pour conna tre la m thode de r glage reportez vous Prise de vue en s rie gP 59 Vous pouvez r duire les tremblements de l appareil photo lors de la prise de vue dans des situations d...

Страница 63: ...eur d image ne permet pas de corriger les tremblements excessifs de l appareil photo ou les tremblements survenant lorsque la vitesse d obturation est r gl e au minimum Le cas ch ant il est conseill d...

Страница 64: ...qui n ont pas subi de changements dans la balance des blancs la nettet le contraste ou la couleur Pour afficher comme une image sur l ordinateur utilisez le OLYMPUS Master Les donn es RAW ne peuvent...

Страница 65: ...sont enregistr s RAW RAW JPEG YF YN XN WN JPEG RAW YF RAW YN RAW XN RAW WN RAW Pour d finir rapidement le mode d enregistrement j En r glant RAWK sur la touche vous pouvez changer le mode d enregistr...

Страница 66: ...balance des blancs gP 134 Balance des blancs de r f rence rapide V Vous pouvez r gler la balance des blancs optimale pour les conditions de prise de vue en dirigeant l appareil sur un objet blanc comm...

Страница 67: ...s de balance des blancs de pr s lection ou de r f rence rapide Capteur de balance des blancs Cet appareil photo est quip d un capteur de balance des blancs pour d terminer la source de lumi re dans l...

Страница 68: ...des blancs dans la direction G Vert Magenta En fonction des conditions de balance des blancs d origine l image devient plus verte si r gl e vers et magenta si r gl e vers La balance des blancs peut tr...

Страница 69: ...le viseur S assurez qu il n y a pas d ombres 2 Tout en tenant la touche enfonc e appuyez sur la touche du d clencheur L cran de balance des blancs de r f rence rapide appara t 3 S lectionnez OUI et ap...

Страница 70: ...ner le ton de l image afin de cr er des effets d images originaux Les param tres de l image comme le contraste et la nettet peuvent aussi tre r gl s finement pour chaque mode Les param tres d ajusteme...

Страница 71: ...S SEPIA S pia B BLEU Bleu P VIOLET Violac G VERT Verd tre Outre le r glage de luminosit NORMAL vous pouvez s lectionner entre 3 autres r glages de luminosit HAUTE LUM Luminosit d un sujet lumineux TO...

Страница 72: ...prend environ deux fois plus de temps qu une prise habituelle La r duction du bruit est effectu e apr s la prise de vue Le voyant d acc s la carte clignote et busy s affiche dans le viseur pendant la...

Страница 73: ...areil et vitez tout tremblement La performance risque d tre limit e si le sujet ne regarde pas directement les pr clairs ou s il est trop loin de l appareil La performance d pend galement des caract r...

Страница 74: ...une r duction de l effet yeux rouges Seul le r glage de la synchronisation premier rideau est disponible ici Flash d appoint Le flash se d clenche quelles que soient les conditions d clairage Ce mode...

Страница 75: ...18 13 1 4 9 6 5 1 16 4 5 3 3 1 64 2 3 1 6 Valeur ISO 100 200 400 800 1600 3200 Sensibilit ISO 1 0 1 4 2 0 2 8 4 0 5 6 Touche directe j Grand cran de contr le i p MODE FLASH Viseur Ecran de contr le P...

Страница 76: ...e voulez pas que le flash sorte automatiquement j R glez POP UP AUTO sur OFF g POP UP AUTO P 101 Pour prendre des vues sans attendre la fin du chargement du flash j Reportez vous PRIORITE S PRIORITE C...

Страница 77: ...prend 3 vues simultan ment avec la quantit de lumi re suivante lumi re optimale lumi re compens e vers et lumi re compens e vers La valeur de compensation change en fonction du pas EV g ETAPE EV P 10...

Страница 78: ...Rangez le capot du sabot en lieu s r pour ne pas le perdre Vous pouvez le fixer l arri re du couvercle de l illeton qui est fix la courroie Replacez le capot du sabot sur l appareil une fois le flash...

Страница 79: ...ashes externes Pour plus d informations sur l utilisation du flash sans fil consultez le manuel du flash externe Plage de position du flash sans fil Orientez le flash sans fil de sorte que le capteur...

Страница 80: ...est utilis pour contr ler avec le flash sans fil Le flash int gr ne peut pas tre utilis pour la prise de vue avec flash dans ce mode Pour une synchronisation second rideau r glez les param tres de vit...

Страница 81: ...ashes du commerce requi rent une tension de 250 V ou plus pour le connecteur de synchronisation L utilisation de ce type de flash peut endommager l appareil photo ou l emp cher de fonctionner correcte...

Страница 82: ...0 0015 100 0015 15 15 L N N Pour changer la position du gros plan appuyez sur p Appuyez sur p pour d placer l affichage de la position du gros plan Lorsque g DETEC VISAGE gP 38 est r gl sur ACTIVE un...

Страница 83: ...a gauche est remplac e par l image de droite qui devient ainsi la nouvelle image de r f rence Vous pouvez utiliser la molette pour modifier les proportions de chaque image simultan ment En appuyant su...

Страница 84: ...se dans une journ e la premi re prise de vue sera affich e Utilisez p pour s lectionner une date et appuyez sur la touche i pour visualiser les images correspondant la date s lectionn e en affichage d...

Страница 85: ...OW HILIGHT L N N x10 x10 100 0015 2 0 2 0 2 0 2 0 100 100 WBAUTO WBAUTO G 0 G 0 sRGB sRGB 0 0 0 0 A 0 A 0 1 0 1 0 ISO ISO 45mm 45mm F5 6 F5 6 250 250 15 NATURAL NATURAL L N N 15 15 x10 x10 15 15 Affic...

Страница 86: ...ne seule vue Cette fonction est pratique lorsque vous prenez des photos avec l appareil la verticale Les images s afficheront automatiquement dans la bonne direction m me si l appareil est tourn 1 MEN...

Страница 87: ...viseur Les images enregistr es peuvent tre dit es et sauvegard es comme de nouvelles images Les fonctions d dition disponibles d pendent du format de l image mode d enregistrement de l image Un fichi...

Страница 88: ...un cran de s lection appara t sur lequel vous tes invit s lectionner les donn es diter 3 L cran de r glage varie selon le format des images S lectionnez l l ment que vous voulez diter et proc dez aux...

Страница 89: ...our s lectionner une image puis utilisez ac pour s lectionner le gain de chaque image Appuyez sur la touche i S lectionnez de 0 1 2 0 L image affich e change mesure que le gain est r gl 5 Utilisez ac...

Страница 90: ...une seule image ou l affichage d index 1 Affichez les images que vous souhaitez copier et appuyez sur la touche i Les images s lectionn es seront affich es avec v Pour annuler la s lection appuyez de...

Страница 91: ...es images s lectionn es seront affich es avec v Pour annuler la s lection appuyez de nouveau sur la touche i Pendant l affichage de l index appuyez sur p pour s lectionner les images prot ger et appuy...

Страница 92: ...s vues s lectionn es Cette fonction vous permet d effacer les vues s lectionn es pendant l affichage d une seule vue ou l affichage de l index 1 Affichez les images que vous souhaitez effacer et appuy...

Страница 93: ...gement de la mise au point m me si la distance au sujet change soudainement Ceci s applique une prise de vue lorsqu un l ment passe devant ou derri re le sujet ZONE AF Si r gl sur OFF la cible AF ne s...

Страница 94: ...mentation est coup e POSE MISE POINT Vous pouvez r gler l appareil photo pour permettre le r glage de la mise au point pendant la prise de vue en pose avec MF ACTIVE Pendant l exposition vous pouvez t...

Страница 95: ...tion plus lente Ouvrir l ouverture la valeur f est r duite Vitesse d obturation plus rapide Fermer l ouverture la valeur f est augment e MOLETTE2 Vitesse d obturation plus rapide Fermer l ouverture la...

Страница 96: ...touche pour passer automatiquement la vue en direct afin d obtenir un aper u de la photo sur l cran LCD g Fonction de pr visualisation P 45 V Appuyez sur la touche pour acqu rir la valeur de balance d...

Страница 97: ...enfonc e 3SEC 5SEC 8SEC La touche reste s lectionn e pendant le nombre de secondes indiqu HOLD La touche reste s lectionn e jusqu ce que vous appuyiez de nouveau dessus Touches pouvant tre d finies av...

Страница 98: ...t pas utilis pendant 4 heures L appareil ne s teindra pas si cette fonction est r gl e sur OFF MODE USB Vous pouvez raccorder directement l appareil photo un ordinateur ou une imprimante avec le c ble...

Страница 99: ...s pouvez afficher les photos en gros plan tout en centrant le visage du sujet g Affichage d une seule image en gros plan P 82 REGLAGE INFO S lectionnez les informations affich es lorsque la touche INF...

Страница 100: ...ISO par d faut lorsque ISO est r gl sur AUTO LIMITE HAUTE Ceci permet de d finir la limite sup rieure de la valeur ISO qui change automatiquement La limite sup rieure peut tre de 200 3200 par incr men...

Страница 101: ...pensation tous les modes de balance des blancs REGLAGE La m me compensation est appliqu e tous les modes WB REINITIAL Tous les r glages de compensation de balance des blancs appliqu s chaque mode WB s...

Страница 102: ...rect Selon votre choix vous pouvez r gler le format d affichage sur 4 3 standard 3 2 16 9 6 6 5 4 pour impressions de 8 10 7 6 6 5 pour impression de 10 12 7 5 ou 3 4 Les images JPEG sont d tour es et...

Страница 103: ...rsonnalis 1 h EFFACE ENREG EFFAC DIRECT Vous pouvez effacer imm diatement la vue qui vient d tre prise l aide de la touche D OFF Lorsque la touche D est enfonc e un message vous demandant de valider o...

Страница 104: ...s num ros de fichiers commencent par le num ro suivant le dernier num ro de fichier sur la carte PRIORITE REGLAGE Vous pouvez personnaliser la position initiale du curseur OUI ou NON sur l cran d effa...

Страница 105: ...formations d enregistrement Pour prendre des photos en changeant l g rement la valeur d ajustement AF j Une fois la valeur d ajustement r gl e pr cis ment appuyez sur le d clencheur et prenez plusieur...

Страница 106: ...ion optimale pour chaque mode de mesure selon votre choix Elle peut tre r gl e par incr ments de 1 6 EV dans la plage de 1 0 EV 1 0 EV x Remarques La compensation d exposition peut tre r gl e de 5 0 E...

Страница 107: ...lage de la date heure gP 16 r p Vous pouvez s lectionner la carte utiliser lorsqu une carte CompactFlash ou xD Picture Card est charg e MODIF NOM FICHIER Les noms de fichiers d images peuvent facileme...

Страница 108: ...ge apr s v rification PIXEL MAPPING gP 126 FIRMWARE La version du firmware de votre produit sera affich e Lorsque vous vous interrogez propos de votre appareil photo ou des accessoires ou lorsque vous...

Страница 109: ...s Maintenez les touches F et ISO enfonc es simultan ment pendant 2 secondes pour ex cuter REINITIAL Tout en appuyant sur les deux touches simultan ment tournez la molette pour s lectionner le r glage...

Страница 110: ...directement d une imprimante sp cialis e sans utiliser d ordinateur R f rez vous au mode d emploi de l imprimante pour plus d informations Un adaptateur de carte pour ordinateur peut galement tre n c...

Страница 111: ...sont imprim es avec l heure de prise de vue 6 S lectionnez ENREG et appuyez sur la touche i R servation de toutes les images Effectue la r servation pour toutes les photos enregistr es sur la carte L...

Страница 112: ...a norme PictBridge consultez le mode d emploi de votre imprimante PictBridge Il s agit d une norme de raccordement des appareils photo num riques et des imprimantes de diff rents fabricants permettant...

Страница 113: ...sont connect s Allez Impression personnalis e gP 114 x Remarques Si l cran ne s affiche pas au bout de plusieurs minutes d branchez le c ble USB puis red marrez partir de l tape 1 Impression simple 1...

Страница 114: ...re vierge IMAGES PAGE R gle le nombre d images par feuille Affich lorsque vous avez s lectionn IMPR MULT S lection des photos que vous voulez imprimer S lectionnez les photos que vous voulez imprimer...

Страница 115: ...ez r gl l impression et les donn es d impression pour les images s lectionnez IMPRESSION et appuyez sur la touche i IMPRESSION Transf re les photos imprimer vers l imprimante ANNULER Annule les r glag...

Страница 116: ...iciel OLYMPUS Master R f rez vous au guide d installation inclus avec le logiciel OLYMPUS Master Raccordez l appareil photo l ordinateur avec le c ble USB fourni gP 117 D marrage du logiciel OLYMPUS M...

Страница 117: ...photo l ordinateur pour la premi re fois l ordinateur le reconna t automatiquement Cliquez sur OK lorsque le message annon ant que l installation est termin e appara t L ordinateur reconna t l appare...

Страница 118: ...es dans la fen tre Parcourir puis cliquez sur Depuis l appareil photo La fen tre vous permettant de s lectionner les photos que vous souhaitez transf rer depuis l appareil photo s affiche Toutes les i...

Страница 119: ...message d avertissement peut appara tre Dans un tel cas assurez vous qu aucune donn e d image n tait t l charg e partir de l appareil photo et qu aucune application ouverte n a acc s aux fichiers d im...

Страница 120: ...tion XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 ou ult rieur x Remarques Si votre ordinateur ex cute Windows Vista s lectionnez MTP l tape 3 page 117 pour utiliser Windows Photo Gallery Le transfe...

Страница 121: ...clignoter puis appuyez sur le d clencheur Incapacit faire la mise au point Quand le symbole de confirmation de mise au point correct clignote dans le viseur cela indique que l appareil photo est inca...

Страница 122: ...nctions qui ne peuvent pas tre s lectionn es dans le menu Certains articles peuvent ne pas tre s lectionnables dans les menus pendant l utilisation du pav directionnel Articles qui ne peuvent pas tre...

Страница 123: ...tiles Avant de les effacer t l chargez les images importantes sur un ordinateur Aucune indication Aucune indication CART PLEINE Il n y a pas de place sur la carte et la r servation d impression ou les...

Страница 124: ...l appareil photo s arr te automatiquement Laissez refroidir la temp rature interne de l appareil photo avant d effectuer d autres op rations COUVER CARTE Le couvercle du logement de carte est ouvert...

Страница 125: ...r vibrations ultrasonores La protection antipoussi re est activ e lorsque le commutateur marche arr t est sur ON et au d marrage et l arr t de la vue en direct La protection antipoussi re fonctionne e...

Страница 126: ...ert de charge Retirez soigneusement toute poussi re de la surface du syst me transfert de charge en utilisant une soufflette m canique disponible en commerce 6 Faites attention de ne pas prendre la so...

Страница 127: ...es Les donn es de la carte ne seront pas totalement effac es m me apr s que la carte ait t format e ou que les donn es ait t effac es Lorsque vous jetez la carte d truisez la pour viter que des inform...

Страница 128: ...AC 1 en option pour les diaporamas importantes le transfert de photos sur un ordinateur ou d autres op rations pouvant durer longtemps N utilisez pas d autres adaptateurs secteur x Remarques Ne retire...

Страница 129: ...s compacts Par exemple un objectif syst me Four Thirds 14 50 mm est quivalent un objectif 28 100 mm d un appareil photo 35 mm Lorsque l angle d image d un objectif syst me Four Thirds est converti en...

Страница 130: ...cale 14 42 mm 14 54 mm 12 60 mm Ouverture maximale f3 5 5 6 f2 8 3 5 f2 8 4 0 Angle de vue 75 29 75 23 84 20 Configuration de l objectif 8 groupes 10 objectifs 11 groupes 15 objectifs 10 groupes 14 ob...

Страница 131: ...gramm pour que la valeur d ouverture et la vitesse d obturation soient s lectionn es automatiquement selon la luminosit du sujet comme indiqu ci dessous Le diagramme de ligne de programmation varie se...

Страница 132: ...ion r gl e k M Avertissement relatif l exposition Mode de prise de vue Exemple d affichage d avertissement clignotant tat Action P Le sujet est trop sombre Augmenter la sensibilit ISO Utiliser le flas...

Страница 133: ...s un clairage faible contre jour 1 1 30 sec 1 250 sec Flash automatique r duction des yeux rouges Flash d appoint Se d clenche toujours Flash d sactiv k k k SLOW Synchronisatio n lente r duction des y...

Страница 134: ...diff rences de teintes sont faibles elles peuvent tre calcul es avec une temp rature de couleur C est ce qu on appelle la temp rature de couleur corr l e Les r glages de pr s lection 4000K 4500K et 6...

Страница 135: ...d enregistre ment Nombre de pixels TAILLE IMAGE Compression Format de fichier Taille de fichier Mo Nombre d images fixes enregistrables avec une xD Picture Card de 1 Go RAW 4032 3024 Compression sans...

Страница 136: ...9 9 ETAPE EV 9 9 ZONE AF 9 9 ETAPE ISO 9 9 ANTI VIBRATION z 9 9 REGL ISO AUTO k 9 AE BKT 9 9 ISO AUTO k 9 WB BKT 9 9 LECTURE AEL k 9 FL BKT 9 9 TEMPS POSE k 9 ISO BKT 9 9 FLASH SYNC X 9 9 MULTI EXPOS...

Страница 137: ...ATURAL jMUTED ZPORTRAIT MONOCHROME PERSO P 70 LUMINOSITE AUTO NORMAL HAUTE LUM TON GRAVE P 71 K RAW YF YN XN WN YF RAW YN RAW XN RAW WN RAW P 64 WB AUTO A 7 7 G 7 7 P 66 5 5300K A 7 7 G 7 7 2 7500K A...

Страница 138: ...KT OFF 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1 0EV P 51 MULTI EXPOSITION NBRE IMAGES OFF 2IM 3IM 4IM P 51 GAIN AUTO OFF ACTIVE SUPERPOSITION OFF ACTIVE R glage par d faut Onglet Fonction R glage Page de r f rence q m...

Страница 139: ...OBTURATEUR FNo Molette secondaire OBTURATEUR FNo MENU Molette principale F G Molette secondaire F G DIRECTION CADRAN MOLETTE1 MOLETTE2 P 95 AEL AFL S AF mode1 mode2 mode3 P 95 C AF mode1 mode2 mode3 m...

Страница 140: ...5HI 5SH P 100 TEMPS POSE 1 30MIN 8MIN P 100 f FLASH CUSTOM P 101 FLASH SYNC X 1 60 1 250 1 250 P 101 FLASH LENT 1 30 1 250 1 60 P 101 w F OFF ACTIVE P 101 POP UP AUTO OFF ACTIVE P 101 g K ASPECT COUL...

Страница 141: ...EGLAGE REINITIAL REGLER P 107 R glage par d faut Onglet Fonction R glage Page de r f rence X k P 16 r p r p P 107 MODIF NOM FICHIER Adobe RGB OFF A Z 0 9 P 107 sRGB s j 7 7 k 7 7 P 107 W 1 P 107 SORTI...

Страница 142: ...Fractionnement du Demi miroir retour rapide cheminement optique Profondeur de champ V rifiable avec la touche de pr visualisation avec PREVISU sp cifi avec la touche cran de mise au point Fixe illeton...

Страница 143: ...areil photo DCF donn es RAW Normes en vigueur Exif 2 2 Digital Print Order Format DPOF PRINT Image Matching III PictBridge Affichage Mode d affichage Affichage d une seule image affichage de gros plan...

Страница 144: ...ilisation de d charges Temp rature ambiante 0 C 40 C charge 10 C 60 C fonctionnement 20 C 35 C stockage Dimensions Approx 39 mm L 55 mm P 21 5 mm H Poids Approx 75 g sans capuchon de protection Charge...

Страница 145: ...une source de chaleur telle qu un radiateur un accumulateur de chaleur ou tout type d appareil qui g n re de la chaleur comprenant les amplificateurs PRECAUTIONS DE SECURITE Pr cautions g n rales ATTE...

Страница 146: ...evient chaud Si vous tenez l appareil dans ces conditions une br lure basse temp rature risque de se produire Dans des endroits sujets des temp ratures tr s froides la temp rature du corps de l appare...

Страница 147: ...lein soleil la plage dans des voitures ferm es ou pr s d autres sources de chaleur po le radiateur etc ou des humidificateurs Dans des endroits sablonneux ou poussi reux Pr s de produits inflammables...

Страница 148: ...ue y compris par reproduction photographique ou enregistrement et par l usage de quelque moyen de stockage et de r cup ration des informations que ce soit n est permise sans autorisation crite et pr a...

Страница 149: ...pas jeter l quipement dans les ordures domestiques utiliser pour la mise en rebut de ces types d quipements conform ment aux syst mes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays Ce symbo...

Страница 150: ...de caisse en m me temps que la pr sente garantie 4 Cette garantie concerne uniquement le produit lui m me Elle ne couvre pas les autres pi ces telles que sac de transport bandouli re couvercle d obje...

Страница 151: ...ECT 88 ASPECT IMAGE 102 AUTO AUTO 4 B B Basique 64 Balance des blancs WB 66 Balance des blancs automatique 66 Balance des blancs de pr s lection 66 Balance des blancs de r f rence rapide V 69 96 Balan...

Страница 152: ...exposition 48 M morisation de la mise au point 58 MESURE 46 Mesure ESP num rique G 46 Mesure moyenne pond r e au centre H 46 Mesure ponctuelle I 46 Mesure ponctuelle contr le de la sous exposition IK...

Страница 153: ...dioptrique 15 REGLAGE K 102 REGLAGE P 94 REGLAGE DPI 104 REGLAGE INFO 99 REINIT OBJ 94 R servation d impression 110 Retardateur Y 60 Rotation de vues y 86 S W Petit 64 S AF mise au point automatique s...

Страница 154: ...154 FR Memo s0017_f_00_0_unified book Page 154 Tuesday November 4 2008 10 52 AM...

Страница 155: ...155 FR Memo s0017_f_00_0_unified book Page 155 Tuesday November 4 2008 10 52 AM...

Страница 156: ...nuel peuvent diff rer de leurs versions r elles z La table des mati res de ce guide a t d velopp e selon la version 1 0 du firmware pour cet appareil photo Si les mises jour du firmware pour cet appar...

Отзывы: