Olympia PS 40 CC Скачать руководство пользователя страница 12

Principali norme di sicurezza 

Per poter sfruttare tutte le funzioni del distruggidocumenti, prima di mettere in funzione 
l’apparecchio leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso.  

 
Tenere l’apparecchio lontano dalla portata di bambini e animali domestici! L‘apparecchio 
può essere utilizzato solo da persone adulte. 

 
Il distruggidocumenti può essere comandato da una sola persona per volta. Durante il 
funzionamento non svolgere altre attività sull‘apparecchio stesso (ad es. operazioni di 
pulizia). 

 
Eventuali riparazioni devono essere svolte da personale tecnico qualificato. 

 
Proteggere l’apparecchio dalla luce diretta del sole, da temperature e umidità eccessive! 
 
Consigli di sicurezza: 
La presa di corrente dev'essere vicino al apparecchio e facilmente accessibile. Cosi potrete 
in caso di necessità subito separare il apparecchio dalla rete. 

 

Segnali di sicurezza 

 

Non infilare le mani 
nell’imboccatura! 

 

Non infilare clip o fermagli 
nell’imboccatura! 

 

 

Tenere lontano dall’imboccatura 
cravatte, e sciarpe o braccialetti 
pendenti! 

 

Non avvicinarsi con i capelli 
lunghi e sciolti all’imboccatura! 

 

 

Attenzione per gioielli! 

 

Attenzione! Non audiocassetta 
o disco! 

Attenzione: la mancata osservanza di questi simboli di sicurezza può essere causa  

di gravi lesioni corporali. 

Se per un incidente un oggetto (manica, cravatta ecc.) dovesse finire 

nell’imboccatura, estrarre subito la spina dell’apparecchio! 

 
 

 

Direttive sulla sicurezza elettrica 

Prima di svuotare i contenitori estrarre sempre la spina; fare altrettanto se si prevede di 
non utilizzare l’unità per un periodo di tempo prolungato o prima delle operazioni di 
pulizia! 

Non mettere in funzione l’apparecchio se si nota che il cavo di rete, la spina o 
l’apparecchio stesso sono danneggiati (pericolo di lesione)! 

Rispettare i valori indicati relativi alla presa di corrente! 

Non apportare modifiche al cavo di rete poiché è predisposto per la tensione di rete 
specificata. 

 
 
 

 

Impiego conforme alle disposizioni 

Utilizzare il distruggidocumenti PS 40 CC solo per tagliare carta nelle apposite imboccature. 
Il materiale da distruggere deve

 

essere asciutta e corrispondere ai requisiti specificati nei 

dati tecnici! Non provare a distruggere altri materiali in quanto si corre il rischio di farsi male 
(ad es. con schegge di materiale solido, ecc.) o di danneggiare l‘apparecchio (ad es. 
distruzione del meccanismo di taglio, ecc.). 
Non utilizzare questo apparecchio per distruggere moduli continui! Rimuovere eventuali clip 
e fermagli prima di alimentare la carta nell‘apparecchio! 
Impiegare l’apparecchio solo in ambienti chiusi, asciutti.

 

 

Messa in funzione 

Estrarre delicatamente l’apparecchio dall’imballaggio e posizionarlo sul cestino della 
carta. Solo il corretto posizionamento permette la messa in funzione dell‘apparecchio 
(interruttore di contatto). 

Inserire il cavo di rete nella presa. Prestare attenzione ai dati relativi all‘alimentazione 
posti sul retro dell‘apparecchio. 

Per motivi di sicurezza, la presa e il cavo di rete dell’apparecchio devono essere 
facilmente accessibili per poter disinserire l’alimentazione elettrica in caso d’emergenza! 

 

Esercizio 

L’interruttore a scorrimento (auto, off, rev)

 

sull’apparecchio ha le seguenti funzioni: 

Posizione auto: l‘apparecchio è pronto per il funzionamento. 
L’apparecchio dispone inoltre di microinterruttori. 
Distruzione operata dal rispettivo meccanismo di taglio si mette in funzione non appena si 
introduce della carta in l’imboccatura. 
L’apparecchio inizia a far ruotare i suoi ingranaggi in avanti e afferra la carta. 

Una volta terminato il ciclo di distruzione l’apparecchio si disinserisce automaticamente.  

Posizione rev: Il meccanismo di taglio ruota al contrario. Per recuperare la carta, portare 
l‘interruttore a scorrimento in posizione rev. Il meccanismo si mette in moto all‘indietro 
restituendo la carta inserito. 

Posizione off: L’apparecchio è disinserito. 
Attenzione: Non superare la capacità di fogli specificata nei dati tecnici altrimenti la carta 
potrebbe incepparsi! Tenere conto dell’aumento di spessore in caso di fogli piegati e che 
così si corre il rischio di superare la capacità massima ammessa. Ridurre la quantità di 
carta anche in caso di fogli a grana grossolana. 
Si consiglia di non riempire il cestino della carta fino al meccanismo di taglio. In questo 
modo si evita che la carta si inceppi nel meccanismo. 
Vuotare il cestino della carta regolarmente. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание PS 40 CC

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruikshandleidung PS PS PS PS 40 CC 40 CC 40 CC 40 CC...

Страница 2: ...CC Bedienungsanleitung 3 Manual Instruction 8 Mode d emploi 13 Istruzioni d uso 18 Instrucciones de uso 23 Gebruikshandleiding 28 PS 40 CC Automatischer Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 05...

Страница 3: ...schlitzen Das zu zerkleinernde Material muss trocken sein und den in den technischen Daten aufgef hrten Anforderungen entsprechen Die Zerkleinerung anderer Materialien kann dazu f hren dass Sie sich v...

Страница 4: ...0 g m 2 Sicherheitsstufe 3 Abmessungen B x T x H 310 x 310 x 410 mm Gewicht 4 5 kg Betriebszyklus Papier Kurzzeitbetrieb 2 min Fehlfunktion des Ger tes Problem Ursache L sung Steckt der Netzstecker ri...

Страница 5: ...e ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 500 7514 0 14 Euro pro Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseit...

Страница 6: ...shredded must be dry and must correspond to the specifications listed in the technical data Shredding other materials can lead to injuries for example if solid material splinters or damage to the dev...

Страница 7: ...er 8 DIN A4 sheets 70 g m 2 Security level 3 Size W x H x D 310 x 310 x 410 mm Weight 4 5 kg Operating cycle paper Short time operation 2 min Device malfunctions Problem Cause Remedy Problem Cause Rem...

Страница 8: ...500 7514 Fee for connections outside Germany additional Euro 0 14 per call for the connection within Germany Our personnel are often able to provide helpful advice over the phone If it is not possible...

Страница 9: ...ruit doit tre sec et remplir les conditions figurant dans les caract ristiques techniques La destruction d autres mat riaux peut tre l origine de blessures provoqu es par exemple par des clats de mat...

Страница 10: ...m Coupe crois e 4 x 40 mm Rendement de coupe 8 feuilles DIN A4 70 g m 2 Degr de securit 3 Dimensions l x h x p 310 x 310 x 410 mm Poids 4 5 kg Cycle de fonctionnement papier 2 min de marche Dysfonctio...

Страница 11: ...s pour la communication vers l Allemagne auxquels il faut rajouter 0 14 euro par appel pour la communication nationale en Allemagne Notre personnel sp cialis est souvent en mesure de vous apporter l a...

Страница 12: ...ere asciutta e corrispondere ai requisiti specificati nei dati tecnici Non provare a distruggere altri materiali in quanto si corre il rischio di farsi male ad es con schegge di materiale solido ecc o...

Страница 13: ...ciato con particelle 4 x 40 mm Potenza di taglio 8 fogli DIN A4 70 g m 2 Livello di sicurezza 3 Dimensioni largh x alt x prof 310 x 310 x 410 mm Peso 4 5 kg Ciclo di funzionamento carta 2 min inserito...

Страница 14: ...llegamenti verso la Germania per le chiamate all interno della Germania si addebitano 0 14 Euro Spesso il nostro personale tecnico in grado di aiutarvi a risolvere il problema telefonicamente Nel caso...

Страница 15: ...requisitos que aparecen en los datos t cnicos La trituraci n de otros materiales puede ocasionar que sufra lesiones p ej a causa de las astillas de materiales duros etc o puede producir da os en el a...

Страница 16: ...40 mm Potencia de corte 8 hojas DIN A4 70 g m 2 Nivel de seguridad 3 Dimensiones A x H x P 310 x 310 x 410 mm Peso 4 5 kg Ciclo de servicio papel 2 m conectado Fallos en el funcionamiento del aparato...

Страница 17: ...e 24 horas 49 0 180 500 7514 Tarifas para la conexi n a Alemania m s 0 14 euros por llamada para la conexi n dentro de Alemania En la mayor a de los casos nuestro personal especializado le resolver el...

Страница 18: ...og zijn en voldoen aan de in de Technische gegevens genoemde eisen Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel oplopen bijv door versplintering van harde materialen of kan schade aan het...

Страница 19: ...eropening van de papier 220 mm Cross cutsnede 4 x 40 mm Max aantal vellen papier 8 x A4 70 g m Gegevensbeveiligingsklasse 3 Afmetingen b h d 310 x 310 x 410 mm Gewicht 4 5 kg Gebruikscyclus papier 2 m...

Страница 20: ...ms Vertriebs GmbH Konformit tserkl rung Declaration of Conformity Olympia PS 40 CC GB The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations defined in the following guidel...

Отзывы: