background image

10

Allgemeine Garantiebedingungen

Geschäftseinheit Primärheiztechnik

Einleitung

Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich zum Kauf eines Olsberg-

Kaminofens entschlossen haben. Wir unterziehen unsere 

Produkte umfangreichen Qualitätskontrollen und stetigen 

Fertigungsüberwachungen. 
Die nachstehenden Bedingungen lassen die Rechte des 

Endabnehmers aus dem Kaufvertrag mit seinem Vertrags-

partner (Verkäufer) wegen Sachmängeln unberührt.
Die erteilten Garantien sind freiwillige Zusatzleistungen 

von Olsberg und haben nur für das Gebiet der Bundes-

republik Deutschland Gültigkeit.

1. Produktinformation

Dieses Produkt ist ein Qualitätserzeugnis. Es wird unter 

Beachtung der jeweils gültigen Umweltgesetzgebungen 

und den aktuellen technischen Erkenntnissen entwickelt, 

konstruiert und sorgfältig gefertigt. Die eingesetzten 

Materialien sind branchen- und handelsüblich und wer-

den ständig auf Einhaltung unserer Qualitätsvorgaben 

geprüft.

2. Allgemeine Garantiebedingungen

Da es sich bei diesem Produkt, Ihrem Kaminofen (Stück-

holz- oder Pelletausführung), um ein technisches Gerät 

handelt, sind für Verkauf, Aufstellung, Anschluss und 

Inbetriebnahme besondere Fachkenntnisse erforderlich. 

Deshalb dürfen Aufstellung, Montage, Anschluss, erste 

Inbetriebnahme und Unterweisung des Endkunden nur 

durch einen zuständigen Fachbetrieb unter der Beachtung 

der bestehenden Vorschriften erfolgen. 

Dieser Nachweis ist durch ein entsprechendes Inbetrieb-

nahmezertifikat zu führen. Bei Nichtvorlage dieses Zertifi-

kates kann Olsberg den Kunden von Garantieleistungen 

ausschließen.
Die Garantiezeit beginnt im Zeitpunkt der Lieferung des 

Produktes an den ersten Endkunden.
Garantieleistungen werden nicht für Ausstellungsgeräte, 

die länger als ein Jahr in einer Ausstellung präsentiert wur-

den, gewährt. Geräte, die diesen Zeitraum überschritten 

haben, gelten nicht als Neugeräte.

Die Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag 

(Einzelvertrag des Kunden mit dem Fachbetrieb) sind 

hiervon nicht berührt. 

Für die Rechte aus dieser Garantie gilt das Recht der 

Bundesrepublik Deutschland.

3. Garantie

Vorbehaltlich nachfolgender Einschränkungen überneh-

men wir

3 Jahre Garantie für Kaminöfen der Marke Olsberg

auf
a) einwandfreie, dem Zweck entsprechende Werkstoff-

beschaffenheit und -verarbeitung

b) einwandfreie Funktion
des Produktes. Dies gilt jedoch nur bei Einhaltung der 

auf dem Geräteschild angegebenen Leistungen, bei 

Anschluss an die vorgeschriebene Betriebsspannung 

und bei Betrieb mit der angegebenen Energieart bzw. 

mit den in der jeweiligen gerätespezifischen Aufstell- und 

Bedienungsanleitung zugelassenen, vorgeschriebenen 

Brennstoffen.

Für die Beständigkeit von Türscharnieren, Glas keramik 

(nicht  Glasbruch)  und  Ober flächen be schich tungen 

(z.B. Gold, Chrom, ausgenommen Lackierung), elektro-

nische Bauteile und Bau gruppen garantieren wir zwei 

Jahre. 

Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen (sie-

he Abschnitt Verschleißteile).

4. Verschleißteile

Verschleißteile unterliegen einer natürlichen, ihrer Funktion 

entsprechenden „ordnungsgemäßen“ Ab 

nutzung. Dies 

bedeutet, dass bestimmte Bauteile von Kaminöfen eine 

Funktions- bzw. Nutzungsdauer haben können, die unter-

halb der Garantiefrist für das Gesamtgerät liegen kann. 

Auf Verschleißteile gewähren wir Ihnen eine sechs-

monatige Werksgarantie.

Als Verschleißteile und vom Verschleiß betroffene Ele-

mente sind definiert:
-  sämtliche feuerberührten Teile der 

Brenn  raum ausmauerung 

-  Dichtungen jeglicher Art 
-  Oberflächenbeschichtung und Lackverfärbungen durch 

thermische Beanspruchung oder Überlastung

- Roste, Stehroste aus Stahlblech, Grauguss oder andere 

Materialien

- Bedienungselemente (Türgriffe, Schiebergriffe, Rüttel-

rostgestänge oder andere Elemente)

Glaskeramiken, Glasdekorelemente (oder andere 

Ele  men te) 

- Oberflächenveränderungen der Glaskeramik durch un-

terschiedliche thermische Belastungen, hervorgerufen 

durch Flammen oder Luft- oder Gasstromverwirbelungen, 

wie z.B. Russfahnen oder angesinterte Flugasche an der 

Scheibenoberfläche sind keine Mängel.

5. Erwerbsnachweis

Der Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes ist durch Vor-

lage des Kaufbeleges, wie Kassenbeleg, Rech 

nung, 

usw. und des vollständig ausgefüllten Olsberg-In 

be-

trieb nahmezertifikates  nachzuweisen.  Des  Wei  te ren 

sind, innerhalb der Garantiezeiträume Kunden 

dienst-

anforderungen nur mit dem ausgefüllten Formblatt 

Kundendienstanforderung zulässig. Dieses Formblatt er-

hält Ihr Vertragspartner beim Olsberg-Kundendienst auf 

telefonische Anforderung.
Ohne diese geführten Nachweise sind wir zu Leistungen 

innerhalb der Garantiezeiträume nicht verpflichtet.

6. Ausschluss der Garantie

Wir übernehmen keine Garantie für Schäden durch 

Transport (wie z.B. Glasbruch, Beschädigung der 

Keramik, sonstige Beschädigungen, Beschädigungen des 

Kaminofens jeglicher Art hervorgerufen durch Transport). 

Transportschäden sind unverzüglich an den anliefernden 

Spediteur und an den Vertragspartner zu melden.
Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Mängel 

an Geräten oder deren Anbauteilen, die durch über-

mäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung 

Содержание 23/575

Страница 1: ...575 Kaminofen Palena Plus Compact 23 577 DIN EN 13240 DIN 18897 raumluftunabh ngig DIBt Bauaufsichtliche Zulassung 15a BV G GB D F NL Anleitung Seite 3 11 Instruction Page 12 18 Instructions Page 19...

Страница 2: ...II Anz ndstellung max Heizleistung I Nennheizleistung mit Scheitholz I Nennheizleistung mit Holzbrikett 0 Gluthalten Da die Sekund rluft auch zur Scheibensauberkeit bei tr gt ist der Bedienhebel beim...

Страница 3: ...lb von 2Ta gen an Ihren Lieferanten zu melden Technische Daten Nennw rmeleistung 5 0 kW Raumw rmeleistung 5 4 kW Anschlussstutzen Ofenrohr 150 mm max Gewicht Palena Palena Plus 145 150 kg Anschlussstu...

Страница 4: ...eratur am Stutzen 330 320 C Mindestf rderdruck bei Nennw rmeleistung 12 12 Pa Verbrennungsluftversorgung Der Kaminofen kann sowohl konventionell raumluft abh ngig als auch raumluftunabh ngig betrieben...

Страница 5: ...olgende Wandabst nde einzuhalten siehe Prinzipskizze Bei nicht zu sch tzenden Aufstellw nden ist lediglich ein Mindestabstand f r die W rmeabf hrung von ca 5 cm vorzusehen Wird das Ger t mit Drehtelle...

Страница 6: ...apier und Pappe au er zum Anz nden Stroh Beachten Sie vor dem ersten Heizen Alle Zubeh rteile aus dem Aschekasten und Feuerraum entnehmen Der auftretende Geruch durch das Verdampfen der Schutzlackieru...

Страница 7: ...and mindestens auf I zu stellen Dies gilt auch bei Schwachlastbetrieb Bei Nichtbetrieb den Bedienhebel auf 0 stellen um ein Ausk hlen des Aufstellraumes zu verhindern Feuerrost Bedienhebel f r den Feu...

Страница 8: ...mmen Was tun Verbrennungsluftschieber ganz ffnen Nur kleine Menge Brennstoff auflegen Asche h ufig sch ren Verkleidung Die Verkleidungen d rfen nicht berheizt werden da sonst Risse auftreten k nnen Mi...

Страница 9: ...einzutragen Typnummer 23 __________ Fabrikationsnummer _________________________ Was ist wenn der Kaminofen nicht richtig zieht Ist der Schornstein oder das Ofenrohr undicht Ist der Schornstein nicht...

Страница 10: ...geschriebene Betriebsspannung und bei Betrieb mit der angegebenen Energieart bzw mit den in der jeweiligen ger tespezifischen Aufstell und Bedienungsanleitung zugelassenen vorgeschriebenen Brennstoffe...

Страница 11: ...aratur oder Lieferung ei ner mangelfreien Sache innerhalb eines angemessenen Zeitraumes durch uns oder einem von uns erm chtigten Fachbetrieb Der Sachmangel ist unverz glich sp testens jedoch inner ha...

Страница 12: ...e used as high quality space heating without having to do without the cosy atmosphere of an open fire Proper installation and correct handling and care are in dispensable for problem free operation an...

Страница 13: ...ressure at nominal thermal output 12 12 Pa Combustion air supply The stove can be operated conventionally dependent on the ambient air as well as independent of the ambient air It must be guaranteed t...

Страница 14: ...the combustion chamber door to the wall side panel or the back panel see schematic diagram When not dealing with walls that need to be protect ed you merely need to observe a minimum distance of appr...

Страница 15: ...and cardboard except for igniting Straw Please note before heating for the first time Remove all accessories from the ash pan and combus tion chamber The odour given off by the evaporation of the prot...

Страница 16: ...f the glass pane the operating lever should be set on I minimum This also applies in the event of low load operation When not operating the lever should be set on 0 to re duce the cooling down of the...

Страница 17: ...ke the ash Cladding The cladding may not be overheated as cracks could appear Use a maximum of 3 kg wood or briquette for heating As the natural cladding comes from a grown boulder structure and colou...

Страница 18: ...not tight Has the chimney been incorrectly designed Is the external temperature too high Are the doors of other fireplaces connected to the chimney open the room doesn t get hot Is the heating requir...

Страница 19: ...chauffage int rieur de qualit sans devoir renon cer l atmosph re douillet d un feu de chemin e L installation en bonne et due forme ainsi que le manie ment et l entretien correct du po le sont indisp...

Страница 20: ...ssion de refoulement minimale puissance nominale 12 12 Pa Alimentation en air de combustion Le po le peut tre utilis aussi bien de mani re conven tionnelle en fonction de l air ambiant et qu ind penda...

Страница 21: ...cipe Si le po le n est pas mont proximit de murs pro t ger il convient de respecter uniquement un cart minimal d env 5 cm pour permettre la diffusion de la chaleur Si le po le est pos sur un socle piv...

Страница 22: ...d chets Papier et carton sauf pour l allumage Paille respecter avant la premi re mise en service chauffer Sortir au pr alable tous les accessoires du cendrier et du foyer L odeur se produisant en rai...

Страница 23: ...levier de commande au minimum sur I durant la combustion Ceci est aussi valable en cas d exploitation charge r duite Lorsque l appareil est teint placer le levier de com mande sur 0 pour viter le refr...

Страница 24: ...age car on pourrait vo quer des craquelures Pour chauffer utilisez 3 kg de bois ou briquettes de bois au maximum Car les habillages en pierre naturelle sont d origine d un bloc en pierre cr la structu...

Страница 25: ...de chemin e ne sont ils pas tanches La chemin e est elle les dimensions correctes La temp rature ext rieure est elle trop lev e La porte d autres foyers raccord s la chemin e est elle ouverte la pi ce...

Страница 26: ...gwaardige ruimteverwarming mo gelijk zonder op de behaaglijke atmosfeer van een open haardvuur afstand te moeten doen Een opstelling volgens de voorschrift evenals een juis te handeling en onderhoud z...

Страница 27: ...Uitlaatgastemperatuur op de aansluitstomp 330 320 C Minimum persdruk bij nominaal warmtevermogen 12 12 Pa Toevoer van verbrandingslucht De haardkachel kan op een conventionele manier afhan kelijk van...

Страница 28: ...fstanden tot de wanden wor den aangehouden zie tekening Wanneer er bij de opstelling geen wanden be schermd moeten worden dient er alleen een minima le afstand van 5 cm voor de warmteafvoer te worden...

Страница 29: ...aan te steken Stro Neemt U in acht voor het eerste stoken Alle toebehoren uit de aslade en verbrandings ruimte verwijderen De optredende geur door het verdampen van de beschermingsverlakking verdwijnt...

Страница 30: ...e regelhendel bij het afbranden minstens op I staan Dit geldt ook tij dens lichte belasting Wanneer de haard niet in gebruik is moet de regelhen del op 0 staan om te vermijden dat de ruimte afkoelt Vu...

Страница 31: ...hout of houtbriketten verwarmen Aangezien de natuurstenen bekledingen van een ge groeid blok steen worden vervaardigd kunnen de structuur en kleur heel verschillend zijn Het oppervlak kan door temper...

Страница 32: ...e werd niet tijdig geledigd wanneer er een storing optreedt Geen brandstof aanvullen Verbrandingsruimtedeur niet openen Vuur in de haardkachel gecontroleerd laten uitbranden de schoorsteen brandt Luch...

Отзывы: