background image

Edizione 11/03

Codice 

7.020.0703

pompe pneumoidrauliche - 

pneumohydraulic pumps mod. P820

5

MANUTENZIONE - 

MAINTENANCE

Bp

 

Agip

 

Elf

 

Caratteristiche

 

Characteristics

 

Lubrificante

Lubricant

  

Olio idraulico

  

Hydraulic oil

Esso

 Viscosità 3°Engler
 a 50° C
 

Viscosity 3°

 Engler at 50° C

 Viscosità 2.3°
 Engler a 50° C
 

Viscosity 2.3°

 Engler at 50° C

  

Spinesso

       22

Oso 15

Nuto H 32

Oso 32

 

Energol

HLP 22

Spinelf

22

 

Energol

HLP 32

Hygliss

32

 Olio lubr. aria
 temp. standard
 Air lubrication
 oil for standard
 temperatures

Olio lubrificante aria

 

per basse temperature

Air lubrication oil for low temperatures

5.3

TABELLA OLII CONSIGLIATI

La ditta Olmec consiglia di impiegare i prodotti
Esso .
I prodotti in alternativa al primo
equipaggiamento hanno caratteristiche
equivalenti, ma non identiche.

NON MISCELARE MAI OLII DI
MARCHE E TIPI DIFFERENTI

TABLE OF RECOMMENDED OILS

Olmec recommendeds Esso products.
The characteristics of the alternative
products are equivalent but not identical.

NEVER MIX OILS OF DIFFERENT
TYPES AND BRANDS

5.2

MANUTENZIONE

a)

Periodico spurgo della condensa dal
filtro aria.

b)

Verificare il livello olio nella vaschetta
nebulizzatore.

c)

Controllare il gocciolamento
(1 o 2 goccie al minuto).

d)

Periodica pulizia del filtro aspirazione
olio.

e)

Periodica sostituzione olio impianto
(ogni 1500 ore); comunque ogni
qualvolta risulti inquinato da elementi
estranei.

Attenzione: Non
intervenire con lavori di
manutenzione quando il
sistema è in pressione sia

i

idraulica che pneumatica.

MAINTENANCE

a)

Periodic release of condensate from
the air filter.

b)

Check oil-level in the atomizer
chamber.

c)

Maintain the correct drip
(1 o 2 drops of oil for minute).

d)

Periodic clean-out of oil-intake filter.

e)

Periodic oil replace (every 1500
hours); however when the oil is
polluted.

Warning: Every repair work has to be
made in absence of pneumatic and
hydraulic pressure.

Pag. 16

Содержание P820

Страница 1: ...AULIC PUMPS pompa pneumoidraulica pneumohydraulic pump mod P820 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL 7 020 0703 OLMEC s r l Via della Scienza 18 41100 MODENA tel 059 281118 fax 059...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ps dimensions pag 09 4 4 Tavole e diagrammi Tables and Charts pag 10 4 5 Rumorosit Noise pag 10 4 6 Messa in funzione Starting Up pag 11 4 7 Descrizione della pompa Pump description pag 11 4 8 Accanto...

Страница 4: ...ulic conditions Pag 02 1 1 1 INTRODUZIONE GentileCliente il presente manuale ha lo scopo di portare a conoscenza dell operatore le norme fondamentali da seguire nell uso e manutenzione della pompa Que...

Страница 5: ...onoesclusidallagaranzia leguarnizioniei difetti causati da errato utilizzo della pompa con liquidi non ammessi manomissioni impiego di pressioni superiori a quelle indicate GUARANTEE OLMEC pumps are g...

Страница 6: ...ello della pompa con rapporto di moltiplicazione b Numero di matricola pompa c Pressione aria max d Pressione max di lavoro consentito e Annodicostruzione N B per nessuna ragione i dati riportati sull...

Страница 7: ...pa 3 3 IMPIANTO IDRAULICO I tubi idraulici e gli accessori devono corrispondere alle pressioni del sistema ed esseredigrandezzasufficientepersoddisfare le esigenze di flusso INSTALLATION Install in an...

Страница 8: ...funzionamento si consiglia di montare un gruppo di trattamento aria filtro riduttore lubrificatore con portata minima NL min 1500 nonch distributoripneumatici di pari portata APPLICATION OLMEC air hyd...

Страница 9: ...golazione lubrificazione E vite scarico condensa H Collegare il filtro lubrificatore con un tubo ingresso aria diametro 10mm interno Description of FRL components Prepare an air supply system as shown...

Страница 10: ...automatica C Alimentazione aria G 1 2 D Silenziatore scarico aria E Uscita olio G 1 2 F Ritorno olio G 1 2 G Tappo carico olio H Livello olio DESCRIPTION OF THE STANDARD PUMP COMPONENTS Description of...

Страница 11: ...G 1 2 D Air silencer E Oil outlet G 1 2 F Oil return G 1 2 G Oil filler plug H Oil level sight glass 4 2 DESCRIZIONE COMPONENTI DELLA POMPA CON SERBATOIO MAGGIORATO Descrizione dei Componenti B Valvol...

Страница 12: ...NI POMPA PUMP DIMENSIONS DIMENSIONIPOMPACONSERBATOIOSTANDARD PUMP DIMENSIONS WITH STANDARD TANK DIMENSIONIPOMPACONSERBATOIODA10LT PUMP DIMENSIONS WITH 10 LTR TANK DIMENSIONI POMPA SENZA SERBATOIO A MO...

Страница 13: ...pressure bar Consumo aria NL min Air consumption NL min Rumorosit in dB Noise in dB Capacit serb oriz in Lt Tank capacity Ltr horiz Misurata ad 1 metro Measured at 1 meter 35 70 140 280 P820 5 P820 1...

Страница 14: ...a con pressione da 2 a 7 bar raccordo da G1 2 punto C Lo scarico aria con silenziatore posto lateralmentepuntoD Ilforomandata uscitaolio sitrovadilato punto E il ritorno punto F STARTING UP Oil pressu...

Страница 15: ...AMAZIONE In caso di dismissione dell apparecchio va lutarlo come rifiuto di tipo speciale Smontare e dividere in parti omogenee smal tire quindi secondo le leggi e le normative del paese dell utilizza...

Страница 16: ...e drenare l acqua dal filtro tramite la vite pos H fig 01 1 3 Togliere il silenziatore e pulirlo 1 4 Chiuderel alimentazione dell aria scaricare la pressione smontare e pulire il filtro pos A 2 1 Sost...

Страница 17: ...rn seal n 20 3 1 Worn hydraulic seal ring n 23 4 1 Blocked oil intake filter n 44 4 2 Lack of complete seal at the intake union n 38 5 1 Lack of satisfactory seals in the circuit 5 2 Intake valve not...

Страница 18: ...OF RECOMMENDED OILS Olmec recommendeds Esso products The characteristics of the alternative products are equivalent but not identical NEVER MIX OILS OF DIFFERENT TYPES AND BRANDS 5 2 MANUTENZIONE a Pe...

Страница 19: ...ure gauge optional 5 Manifold 6 Reservoir E High pressure line F Oil return line 6 1 SCHEMA OLEOPNEUMATICO Descrizione dei Componenti 1 Gruppo trattamento e regolazione aria 2 Distributore aria a mano...

Страница 20: ...Kg 15 P820 Serb Magg Kg 20 7 2 CONTENUTO DELL IMBALLO Ilcontenutodell imballodeverisultare sempre secondo quanto segue N 1 POMPAPNEUMOIDRAULICA N 1 MANUALE USO E MANUTENZIONE DELIVERY OF THE PUMP Tra...

Страница 21: ...stituzioni dei pezzi di ricambio debbono essere fatte da personale professionalmentequalificato La ditta declina qualsiasi responsabilit di anomalieod incidentiderivantidallamancata osservanzadellasop...

Страница 22: ...ricambi pagg 22 23 24 TAV 3 Gruppovalvolapilota ricambi pag 25 TABLE 1 Reservoir see spare parts list on page 27 TABLE 2 Pump see spare parts list on pages 28 29 30 TABLE 3 Pilot valve see spare part...

Страница 23: ...E Q TY 1 3 051 0078 1 O RING O RING 2 6 074 0005 1 SERBATOIO RESERVOIR 3 3 069 0205 1 TAPPOOLIO OIL PLUG 4 3 052 0005 1 RONDELLA WASHER 5 5 094 0301 1 VITE SCREW 5 1 3 072 0005 1 RONDELLA WASHER 5 2 3...

Страница 24: ...Edizione 11 03 Codice 7 020 0703 pompe pneumoidrauliche pneumohydraulic pumps mod P820 CORPO POMPA PUMP BODY 8 Pag 22 TAVOLA TABLE 2 68 67 65 64 62 63...

Страница 25: ...0010 25 CORPOPOMPA PUMPBODY 5 028 0030 1 RAPP PRESS RATIO 1 5 5 028 0029 1 1 10 5 028 0028 1 1 20 5 028 0027 1 1 40 26 3 094 0208 6 VITE RONDELLA 3 72 104 SCREW WASHER 3 72 104 3 072 0104 6 RONDELLA W...

Страница 26: ...0006 2 SEMICONO SEGER CONE 63 3 051 0079 1 O RING O RING 64 3 045 0212 1 GHIERA LOCKNUT 65 6 090 0003 1 TUBOASPIRAZIONE SUCTIONTUBE 65 1 3 041 0002 1 FILTROCARTUCCIA FILTER 65 2 5 008 0014 1 ANELLOPOR...

Страница 27: ...1 0081 6 O RING O RING 47 5 066 0012 1 CURSOREFLOTTANTE FLOATINGSPOOL 48 5 014 0016 1 BOCCOLADISTRIBUTORE SLEEVE 49 3 094 0205 2 VITEM5x45 SCREW 50 4 091 0002 1 VALVOLAPILOTA PILOT VALVE 51 5 028 0026...

Страница 28: ...P LARGER RESERVOIR TAV 3 Gruppovalvolapilota ricambi pag 25 TAV 4 Gruppo pompa ricambi pagg 27 28 29 TAV 5 Gruppo serbatoio ricambi pag 30 TABLE 3 Pilot valve see spare parts list on page 25 TABLE 4 P...

Страница 29: ...Edizione 11 03 Codice 7 020 0703 pompe pneumoidrauliche pneumohydraulic pumps mod P820 POMPA CON FLANGIA PUMP WITH FLANGE 8 Pag 27 TAVOLA TABLE 4 83 82 81 80 89 84 87 86 85 88 83 1...

Страница 30: ...2 1 40 OR 3 051 0010 25 CORPOPOMPA PUMPBODY 5 028 0030 1 RAPP PRESS RATIO 1 5 5 028 0029 1 1 10 5 028 0028 1 1 20 5 028 0027 1 1 40 26 3 094 0208 6 VITE RONDELLA 3 72 104 SCREW WASHER 3 72 104 3 072 0...

Страница 31: ...006 2 SEMICONO SEGER CONE 81 3 051 0079 1 O RING O RING 82 3 045 0212 1 GHIERA LOCKNUT 83 6 090 0018 1 TUBOASPIRAZIONE SUCTIONTUBE 83 1 3 041 0002 1 FILTROCARTUCCIA FILTERNUT 84 3 094 0008 4 VITE SCRE...

Страница 32: ...TA DESCRIZIONE DESCRIPTION 71 5 055 0150 1 COPERCHIO COVER 72 3 069 0205 1 TAPPO PLUG 73 3 070 0035 1 TAPPO PLUG 74 3 094 0203 6 VITEM6X16 SCREW 75 3 072 0103 6 RONDELLAD 6 WASHER 76 3 050 0003 1 GUAR...

Страница 33: ......

Страница 34: ...OLMEC s r l Via della Scienza 18 41100 MODENA tel 059 281118 fax 059 282269 http www olmec it E mail olmec olmec it...

Отзывы: