background image

PUBLICATION ISSUED BY:

Olivetti S.p.A.

www.olivetti.com

Copyright © 2007, Olivetti
All rights reserved

Your attention is drawn to the following actions that could compromise
the characteristics of the product:

incorrect electrical supply;

incorrect installation; incorrect or improper use, or, in any case, not in
accordance with the warnings given in the User Manual supplied with
the product;

replacement of original components or accessories with others of a
type not approved by the manufacturer, or carried out by unauthorized
personnel.

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent
compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du
produit:

Alimentation électrique erronée;

Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications
exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le  produit;

Replacement de composants ou d'accessoires originaux par des
pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel
non autorisé.

Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben
bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts
beeinträchtigen können:

Falsche Stromversorgung;

Installations- oder Bedienungsfehler bzw. Nichtbeachtung der Hinweise
in der Bedienungsanleitung, die mit dem Produkt geliefert wurde;

Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte
oder das Ersetzen durch Teile, die nicht vom Hersteller anerkannt
werden.

Prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden
comprometer la conformidad arriba certificada y, obviamente, las
características del producto:

Alimentación eléctrica errónea;

Installación o uso erróneos, improprios o no conformes con las
advertencias detalladas en el manual de uso suministrado con el
producto;

Sustitución de componentes o accesorios originales con otros no
aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no
autorizado.

Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gevolgen kunnen
hebben voor de goede werking van het product:

het verkeerd aansluiten van een stroombron;

onjuiste installatie; onjuist of oneigenlijk gebruik, of handelingen die
worden uitgevoerd zonder inachtneming van de waarschuwingen in
de handleiding bij het product;

vervanging van originele onderdelen of accessoires door onderdelen
of accessoires van een type dat niet is goedgekeurd door de fabrikant,
of vervanging die wordt uitgevoerd door onbevoegd personeel.

Chamamos a sua atenção para as seguintes acções que podem
comprometer o desempenho do produto:

abastecimento de corrente não adequado;

instalação incorrecta, utilização incorrecta ou indevida, ou não
respeitando os avisos descritos no Manual do Utilizador que é fornecido
com o produto;

substituição de componentes originais ou acessórios por outros de
tipo não aprovado pelo fabricante, ou substituição realizada por
pessoal não autorizado.

Vær opmærksom på, at følgende handlinger kan beskadige
produktet:

Forkert strømforsyning.

Forkert installation, ukorrekt eller forkert brug eller, som under alle
omstændigheder, ikke er i overensstemmelse med advarslerne i den
medfølgende Brugervejledning.

Udskiftning af originale dele eller tilbehør med andre typer, som ikke
er godkendt af fabrikanten, eller foretaget af uautoriseret personer.

Vi önskar fästa din uppmärksamhet på verksamheterna
som anges nedan, eftersom dessa kan kompromittera produktens
egenskaper:

oriktig strömförsörjning;

oriktig installation; oriktig eller olämplig användning, eller som i alla
falli inte överensstämmer med de varningar som ges i
användarhandboken som levereras tillsammans med produkten;

byte av originalkomponenter eller tillbehör mot annan typ
som ej godkänts av tillverkaren, eller som utförts av obehörig
personal.

Содержание ECR 6900

Страница 1: ...ECR 6900 ECR 6900 ECR 6900 ECR 6900 ECR 6900 Cash Register GU A DE USUARIO...

Страница 2: ...ituci n de componentes o accesorios originales con otros no aprovados por el fabricante o bien efectuada por parte personal no autorizado Het is belangrijk te weten dat de volgende acties nadelige gev...

Страница 3: ...FIGURES IMAGES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 4 2 1 3 5 6 7 8 9 17 15 16 8 9 10 11 13 12 14 25 24 21 22 20 19 18 23 11 10 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 4: ...uikelen 3 Gebruik uw kasregister niet in de buurt van water of met natte handen 4 Stel uw kasregister niet bloot aan regen of vocht 5 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het kasregister gaat...

Страница 5: ...re confiance avec la caisse enregistreuse 1 Die Kasse an eine Netzsteckdose anschlie en und die Batterien einsetzen 2 Papier laden 3 Die Quick Start Programmierung durchf hren 4 Einfache Verkaufsvorg...

Страница 6: ...ATTERIESTAMPONSDELAM MOIRE BATTERIENZURSPEICHERSICHERUNGEINSETZEN INSERCI NDELASBATER ASDERESPALDODELAMEMORIA INSTALLERENVANDEBATTERIJENVOORNOODVOEDING INSERIRASPILHASDEBACKUPDAMEM RIA INDS THUKOMMELS...

Страница 7: ...LOADING THERMAL PAPER INSTALLATION DU PAPIER THERMIQUE EINLEGEN VON THERMOPAPIER CARGA DEL PAPEL T RMICO THERMISCH PAPIER PLAATSEN COLOCAR PAPEL T RMICO IS TNING AF TERMOPAPIR LADDAV RMEK NSLIGTPAPPER...

Страница 8: ...nicio de la jornada Morgensopstarten Arranque da manh Morgensopstart Salestransactions Transactions de ventes Verkaufsvorg nge Transacciones de venta Verkooptransacties Transac es de vendas Salgstrans...

Страница 9: ...do y la posibilidad de activar un Sistema de SeguridadCajero queconsisteenunc digodeseguridad de tres d gitos Diario electr nico con capacidad m xima de 13 000 l neasdetransacci nparaalmacenartodoslos...

Страница 10: ...con una tecla de departamento o de funci n Tambi n se usa para eliminar las situaciones de error Caj n de efectivo extra ble con cierre Como se muestra en la figura 4 el caj n de efectivo cuenta con r...

Страница 11: ...pone a cero los totales con excepci n del gran total Llaves de control REG La llave REGISTER puede utilizarse en las posiciones de conmutador de control OFF REG MGR y X dando acceso de Cajero y Superv...

Страница 12: ...ror no puede detenerse presionando ponga a cero la caja registradora Existen 4 operaciones de puesta a cero Tenga mucho cuidado al elegir la operaci n que desea realizar dado quepodr aborrarsinnecesid...

Страница 13: ...uar con otras transacciones Recuerde sin embargo que los datos de la transacci n NO se almacenar n en la memoria y que el n mero consecutivo del comprobante no se incrementar Si desea finalizar la tra...

Страница 14: ...gnar un precio predefinidoaldepartamento Elestadodedepartamentode9d gitospuedeprogramarse mediante las opciones siguientes Ventaspositivas negativas Ventas de art culo Sales individual m ltiple 0 Depa...

Страница 15: ...epartamento de PLU 10 Tecleeeln merodePLU 1a2000 queest programando actualmente y pulse o de nuevo lea el c digo de barras del art culo 11 Teclee el n mero de departamento del 1 al 99 al que deseavinc...

Страница 16: ...lo o el pie programable 6 Presione para salir 3 Grupos de departamentos categor a de mercader a hasta10nombresconunm ximode12caracterescada uno 4 Cajeros hasta 15 nombres con un m ximo de 24 caractere...

Страница 17: ...los departamentos definidos se imprimen en los comprobantes para clientes los informes diarios y todos los informes de gesti n 1 Posici n de la llave del conmutador de control PRG 2 Pulse variasveces...

Страница 18: ...ambiando la opci n de sistema 96 a 4 como se explica en la secci n Seleccionar suidioma 1 Posici n de la llave del conmutador de control PRG 2 Pulse repetidamente hasta que aparezca el mensaje TXT S00...

Страница 19: ...decadena de1a114 quecorresponda a la que desea personalizar y a continuaci n pulse 4 Introduzca las letras o los caracteres de la cadena que desee definir y a continuaci n pulse Ahora se le pide que p...

Страница 20: ...estado 0 1 2 o 3 para seleccionar el formato deseado como se indica en la siguiente tabla N mero de estado Formato 0 x 1 x x 2 x xx val predet 3 x xxx 3 Presione para activar el nuevo formato Ejemplo...

Страница 21: ...varodesactivarparacadacajero y sus c digos relacionados Entradas de anulaciones Entradas de reembolso 1 Desactivado 1 Desactivado 0 Activado 0 Activado Entradas de negativo Entradas de salida de caja...

Страница 22: ...utador de control REG o MGR 2 Escriba un n mero de cajero de a y presione 3 Teclee el c digo de tres d gitos correspondiente si est programado y pulse De forma predeterminada el c digo secreto es 000...

Страница 23: ...n de la llave del conmutador de control PRG 2 Presione Para entrar al modo de formaci n desde el modo REG introduzca la contrase a 1 Posici n de la llave del conmutador de control REG 2 Teclee su cont...

Страница 24: ...ivos y sin encabezado o entrada de diario electr nico Teclee pulse High Digit Lock Out Especificar importe entregado 0 No HDLO 0 No obligatorio 1 0 01 0 09 1 Obligatorio 2 0 01 0 99 3 0 01 9 99 4 0 01...

Страница 25: ...icar 3 Teclee el n mero de la configuraci n deseada 4 Presione Estado de la tecla PO y RA Para estas teclas puede especificar un Estado de 2 d gitos queconstadeunindicador HDLO yunindicador Imprimir c...

Страница 26: ...0 Desactivado 1 Activado 13 14 Reservado 15 Totales de transacciones posteriores 0 Activado 1 Desactivado 16 Registros de precio cero 0 Activado 1 Desactivado 17 C lculos de impuestos 0 Reservado 1 C...

Страница 27: ...vado 69 Imprimir el total de reembolsos en el informe financiero 0 Activado 1 Desactivado 70 Imprimir tasa de impuestos en comprobante 0 Desactivado 1 Activado 71 Imprimir el importe total de impuesto...

Страница 28: ...RIA Imprima este modo de informe a cualquier hora del d a para imprimirlalecturaperi dicadelastransaccionesefectuadas algunos usuarios llaman al informe X informe de media jornada LosinformesXincluyen...

Страница 29: ...Pulse Programaci n del total general Puede programar el valor total general de transacciones impreso en los informes de gesti n 1 Posici n de la llave del conmutador de control PRG 2 Teclee yacontinu...

Страница 30: ...ca n mero de cajero y pulse Informe de ventas de PLU Este informe indica el n mero de veces que se utiliza un determinado PLU y los totales para ese n mero y el total de ventas para todos los PLUs 1 P...

Страница 31: ...escriba la contrase ade4d gitos yacontinuaci npresione 3 Presione Informes de diario electr nico Uninformedediarioelectr nicorealizadoconelconmutador de control en la posici n X no borra la memoria de...

Страница 32: ...ro introduzca el n mero de cajero relacionado que est asociado pulse teclee su c digo secreto de tres d gitos y vuelva a pulsar Si la opci n del Sistema Cajero ha sido activada y el c digo secreto no...

Страница 33: ...art culo de 1 65 en el departamento 37 con un cambio exacto de 4 65 1 Presione 2 Presione 3 Presione 4 Presione 5 Presione Registro de una Venta de Art culo M ltiple con Total en Efectivo Exacto en D...

Страница 34: ...i n con el pago mediante tarjeta de cr dito o de d bito 1 Pulse 2 Pulse 3 Pulse Total de Tarjeta de cr dito 2 Ejemplo Registre un art culo de 120 00 en el Departamento 2 y un art culo de 50 00 en el D...

Страница 35: ...eclee el n mero de la venta de m ltiples art culos pulse y a continuaci n introduzca el precio por unidad 4 Pulse 5 Teclee el n mero de art culos de la venta de art culo m ltiplequetienendescuentopuls...

Страница 36: ...io a entregar al cliente Aplicaci n del porcentaje aleatorio a sumar a una venta total Puede utilizar un m ximo de 4 d gitos en el porcentaje de incremento 0 01 99 99 Ejemplo Registrar un incremento d...

Страница 37: ...e imprime 3 Presione 4 Presione 5 Presione 6 Presione 7 Presione 8 Presione Reembolso de Art culos M ltiples Ejemplo Reembolsar un art culo de 4 99 al departamento 4 y tres art culos de 2 00 en el de...

Страница 38: ...s actividades en el informe financiero Si no desea imprimir un comprobante sin ventas consulte Estado de tecla Comprobantes sin ventas 1 Presione Emisi n de una Copia del ltimo Comprobante de Venta Pu...

Страница 39: ...go s lo pueden realizarse una vez despu s de finalizar No se emite ning n comprobante pero la transferencia se registra en los informes de gesti n Las transferencias de pago no se aplican a totales co...

Страница 40: ...2 DEPTTOTAL REFUND NET GROSS GT TXBL_W_ TXBL_O_ VAT TL VAT TXBL_TL_W TXBL_TL_O C I D CHECK ID CHARGEID C CRED1 ID C CRED2 ID CUPON TL CUPON INCREMENTO TL_INCREM DESCUENTO CARGO TL CARGO ANUL CORRC ANU...

Страница 41: ...TREQ TABLENR SECCODE MCNO PRG ZPASS X PASS T PASS TAXRATEn FCRATEn GT PRESET PLU DEPT DPT G CLERK CLK HEAD Lnn FOOTLnn CREDITO1 CREDITO2 SALDON SALDOANT SALDOFIN MESANo COMENSAL MESAAB FACTURA VENCIMT...

Страница 42: ...ECUTIVE FC Foreign Currency STATUS SECURITYCODE PRICE PRICE 1 PRICE 2 Link Department GROUP EXP Decimal Point Instore Programming Digit PAYMNTn PAYLn TXT Snn TXT Lnn SYSOPT PCOUPON P MAJOR PRG DEC P P...

Страница 43: ...INVOICELINE5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Description Line ENGLISH ESPA OL E JOURNAL USED L E JOURNA...

Страница 44: ...20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Description Line FRAN AIS DEUTSCH ELJ UTILISE L ELJDISPONIBLE L RETOUR RAPPORTVENDEUR X RAPPORTHORAIRE X JOURNAL ELECT...

Страница 45: ......

Страница 46: ...8 W Temperature de fonctionnement 0 C 40 C Dimensions 410 mm L x 430 mm P x 294 mm H Poids 7 7 Kg Registrierkasse Technische Eigenschaften und Sicherheitshinweise Technische Eigenschaften Im folgende...

Страница 47: ...C 40 C M tt 410 mm B x 430 mm L x 294 mm H Vikt 7 7 Kg NEDERLANDS Specificaties en veiligheid Technische eigenschappen Hieronder vindt u de technische eigenschappen van dit model kasregister Type Elek...

Страница 48: ...ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDINGEN FIGURAS FIGURER BILDER 2 4 1 3 1 2 4 3 5 Character Table Tableau des Caract res Zeichentabelle Tabla de Caracteres Tekencodetabel Tabela de Caracteres Karakterkode Tab...

Страница 49: ...es mod 2 PARA LOS OTROS PA SES FUERA DE LA UE El tratamiento la recogida el reciclaje y la eliminaci n de equipos el ctricos y electr nicos se deber n llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigent...

Страница 50: ......

Страница 51: ...Code 541301 Code 541301 Code 541301 Code 541301 Code 541301...

Отзывы: