background image

7

D

E

BUBBLE

• peligro para la incolumidad de 

los operadores

• pérdida  de  la  garantía  de 

contrato

• d e c l i n a c i ó n   d e   l a s 

responsabilidades  de  la 

empresa constructora.

Mano levantada

• Indica acciones que no se 

deben hacer en absoluto.

Pictogramas relativos a la 

seguridad

Tensión eléctrica peligrosa

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas  de  seguridad, 

el riesgo de sufrir un shock 

eléctrico.

Peligro genérico

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas  de  seguridad, 

el  riesgo  de  sufrir  daños 

físicos.

Peligro de fuerte calor

- S e ñ a l a   a l   p e r s o n a l 

interesado que la operación 

descripta presenta, si no es 

realizada  respetando  las 

normativas de seguridad, el 

riesgo de sufrir quemaduras 

a  causa  del  contacto  con 

componentes  a  elevada 

temperatura.

No cubrir

- Indica al personal interesado 

que  está  prohibido  cubrir 

el  aparato  para  evitar  su 

recalentamiento.

DESGUACE
Este símbolo sobre el produco 

o su embalaje, indica que el 

mismo no puede ser tratado 

como  residuo  doméstico 

habitual,  sino  debe  ser 

entregado  en  un  punto  de 

recogida  para  el  reciclado 

de  aparatos  eléctricos  y 

electrónicos.

Con  su  contribición  para  el 

haben:

-  Gefahr für die Unversehrtheit 

der Bediener

- die vertragliche Garantie 

verfällt

- die Herstellerfirma lehnt 

jede Verantwortung ab.

Erhobene Hand

-  Kennzeichnet Handlungen, 

die absolut verboten sind.

Sicherheits-Piktogramme
Gefährliche elektrische 

Spannung

- Zeigt dem betroffenen 

Personal an, dass bei dem 

beschriebenen Vorgang 

die Gefahr von elektrischen 

Schlägen besteht, wenn 

die Sicherheitsvorschriften 

nicht eingehalten werden.

Allgemeine Gefahr

- Zeigt dem betroffenen 

Personal an, dass bei 

d e m   b e s c h r i e b e n e n 

Vorgang Verletzungsgefahr 

b e s t e h t ,   w e n n   d i e 

Sicherheitsvorschriften 

nicht eingehalten werden.

Gefahr durch große Hitze

- Zeigt dem betroffenen 

Personal an, dass bei 

d e m   b e s c h r i e b e n e n 

Vorgang bei Berühren 

von heißen Bestandteilen 

Ve r b r e n n u n g s g e f a h r 

b e s t e h t ,   w e n n   d i e 

Sicherheitsvorschriften 

nicht eingehalten werden.

Nicht abdecken

- Zeigt dem betroffenen 

Personal an, dass das 

Abdecken des Geräts 

verboten ist, um die 

Überhitzung zu vermeiden.

ENTSORGUNG

Das Symbol auf dem Produkt oder 

auf der Packung zeigt an, dass 

das Produkt nicht als normaler 

Hausabfall zu betrachten, sondern 

einer für das Recycling elektrischer 

und elektronischer Geräte 

zuständigen Stelle zu übergeben 

ist. Indem Sie dieses Produkt auf 

geeignete Weise entsorgen, tragen  

Sie dazu bei, möglichen negativen 

Содержание Bubble

Страница 1: ...S OR OCCASIONAL USE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN CE PRODUIT NE PEUT TRE UTILIS QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOL S OU DE MANI RE OCCASIONNELLE INSTALLATIONS BEDIENUNGS AND WART...

Страница 2: ...ppear different from the ones s h o w n h e r e w i t h o u t t h i s a f f e c t i n g the text of the manual in any way Read this manual carefully before p e r f o r m i n g a n y o p e r a t i o n...

Страница 3: ...M E N I N G U N A RESPONSABILIDAD POR DA OS EN PERSONAS O COSAS QUE DERIVEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN Wir bedanken uns daf r dass Sie einem Ger t aus unserer Produktion den Vorzug gegeben haben Vertra...

Страница 4: ...well as all the precautions suggested by good sense and by the safety regulations in effect in your country SYMBOLS The pictograms in the next chapter provide the necessary information for correct sa...

Страница 5: ...e respecta a la seguridad La falta de observaci n de los mismos puede comportar NICHTBEACHTUNG DER IN DIESER BROSCH RE E N T H A L T E N E N VORSCHRIFTEN D i e H e r s t e l l e r f i r m a beh lt sic...

Страница 6: ...theoperationdescribed could cause physical injury if not performed according to the safety rules Danger due to heat Signals to the personnel thattheoperationdescribed could cause burns if not performe...

Страница 7: ...os y electr nicos Con su contribici n para el haben Gefahrf rdieUnversehrtheit der Bediener die vertragliche Garantie verf llt die Herstellerfirma lehnt jede Verantwortung ab Erhobene Hand Kennzeichne...

Страница 8: ...connecting make sure that the plate data corresponds with themainselectrical supply The plate can be found on the back Install it according to the manufacturer s instructions An incorrect installation...

Страница 9: ...ricante por su servicio de asistencia t cnica o por una persona cualificada Folgen f r die Gesundheit und die Umwelt vorzubeugen die aus einer nicht fachgerechten Entsorgung des Produkts entstehen k n...

Страница 10: ...asoline paint or other flammable liquids are used or stored Do not use the appliance to dry clothes Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause...

Страница 11: ...g Der Hersteller r t von jedem anderen Gebrauch ab da dies elektrische Schl ge Feuer oder Verletzungen verursachen k nnte Instalarlo con la garant a de que el interruptor y otros mando del aparato no...

Страница 12: ...re provided when moving Do not remove plug from power socket until the appliancehasbeenswitched off Do not allow cord to come in contactwithheatedsurfaces during operation Do not run cord under carpet...

Страница 13: ...l quidossobreelaparato Die h ufigsten Ursachen f r berhitzung sind Staub und Flaumablagerungen im Ger t Diese Verschmutzungen m ssen regelm ig mit einem Staubsauger aus den L ftungs ffnungenundGittern...

Страница 14: ...ysince afireriskexistsifthe heater is covered or positioned incorrectly This heater is intended for floor use only Do not mount on ceiling or walls Do not operate the heater near curtains as the mater...

Страница 15: ...t verboten das Verpackungsmaterial f rKinderzug nglich zu verlassen da dieseseinem gliche G e f a h r e n q u e l l e darstellt No utilice el a p a r a t o c o n programadores temporizadores u otros d...

Страница 16: ...l e d g e provided they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the hazards involved Children must not playwithequipment Children must not be allowed to...

Страница 17: ...e la ba era de la ducha o de la piscina Kindernab8Jahrensowie Personenmitk rperlichen sensoriellenodermentalen Be eintr chtigung en beziehungsweise P e r s o n e n o h n e entsprechende Erfahrung oder...

Страница 18: ...their safety Children should be supervisedtoensure that they do not play with the appliance Warning inordertoavoid overheating do not cover the heater After removing the packing make sure that the app...

Страница 19: ...uso del termoventilador no se debe C o l o c a r l o inmediatamente Das Ger t darf nicht v o n P e r s o n e n einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten m o t o r i s c h e n sensorischen oder geisti...

Страница 20: ...atmosphericagents rain sun etc Leave it plugged in when not in use Touch it with wet or damp hands INSTRUCTIONS FOR USING Remove heater from its carton and unwind the cord to its full length Place he...

Страница 21: ...f eine feste und flache Fl che in stabiler Position ab Stellen Sie sicher dass der Anhaltspunkt I auf dem Drehgriff mit dem Symbol auf dem Steuerpanel Abb 1 bereinstimmt debajo de una toma de corrient...

Страница 22: ...hatreferencemark I is aligned with the symbol on the control panel fig 3 To activate MAXIMUM POWER function turn the knobsothatreferencemark I is aligned with the symbol on the control panel fig 4 To...

Страница 23: ...die Raumtemperatur n i e d r i g e r a l s d e r Einstellwert ist schaltet das Ger t bei maximaler Leistung 2000W ein Conecteelcableaunatoma de alimentaci n Pulse el mando para extraerlo y g relo para...

Страница 24: ...be turned and the operating mode cannot be changed SAFETY DEVICE IN CASE OF OVERHEATING Your heater is fitted with a safety device the switches off the heater in the event of overheating Should the h...

Страница 25: ...unktioniert oder die Sicherung gleich wieder abschaltet bringen Sie das G e r t z u I h r e m Kundendienstcenter f r eine KontrolleoderInstandstellung Para activar la funci n ANTICONGELACI N gire el m...

Страница 26: ...ith a damp cloth makingsurethatwaterdoes not enter Never put the appliance in water Clean the air inlet and outlet grills regularly with a vacuum cleaner twice yearly Ensure the heater is dry before p...

Страница 27: ...technischen Daten dem am Produkt befindlichen Typenschild Abmessungen BxHxT 220x262x125 mm Gewicht 1 1 kg LIMPIEZA R e g u l e e l a p a r a t o e n m o d o s t a n d b y ydejeenfriarelaparato Desenc...

Страница 28: ...a ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controlo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzato...

Страница 29: ...control Two or more manual stages no room temperature control With mechanic thermostat room temperature control With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus day t...

Страница 30: ...ou plusieurs paliers manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce Contr le de la temp rature de la pi ce avec thermostat m canique Contr le lectronique de la emp rature de la pi ce Contr le...

Страница 31: ...r manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtempera turkontrolle Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta...

Страница 32: ...manuales sin control de temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Con control electr nico de temperatura interior Control electr nico de temperatura interio...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...278312D...

Отзывы: