background image

LSB 10-18

8

INSTRUCCIONES DE USO

Los amortiguadores Oleo se suministran con un acabado
estándar para condiciones en seco. El acabado estándar
no es adecuado para condiciones húmedas o corrosivas,
como las de pozos de minas, etc.

Condiciones aceptables de temperatura ambiente: -15°C
a 70°C.

Nota: por condiciones especiales fuera de este rango,
consulte a Oleo International.

Los amortiguadores deben colocarse en posición vertical,
paralelos a los raíles de guía +/- 5mm. Para aplicaciones
no verticales, consulte a Oleo International.

PREPARACIÓN PARA LA
INSTALACIÓN

Los amortiguadores LSB para ascensores se suministran
completamente extendidos. El retroceso del
amortiguador de pistón se logra mediante un resorte
mecánico externo. Estos amortiguadores no se proveen
con una precarga de gas estanca.

Utilice un dispositivo de elevación adecuado para el peso
nominal del amortiguador. No eleve el amortiguador
utilizando el pistón.

El peso del amortiguador se especifica en la tabla 1.

Las unidades deberán llenarse con aceite hasta el nivel
especificado.

Al momento de la instalación se deberá comprobar que
el nivel de aceite de todos los amortiguadores sea el
correcto.

Realice las conexiones eléctricas para el interruptor de
límite.

NOTA: Para afianzar la base del LSB 10, la profundidad
mínima de fijación de los pernos (de 10 mm de diámetro
de cuerpo) en el suelo debe ser de 40 mm.

Para afianzar la base de los LSB 16-18, la profundidad
mínima de fijación de los pernos (de 12 mm de diámetro
de cuerpo) en el suelo debe ser de 90 mm.

La altura total máxima debe cotejarse con la tabla 1, y
debe ser de +0 /-3,7 mm para el LSB 10, y de +0 /-4,8 mm
para los LSB 16 y 18 respecto del valor que figura allí.

PROCEDIMIENTO PARA EL LLENADO
DE ACEITE

El llenado puede realizarse antes o después de la
instalación del amortiguador, pero el nivel de aceite debe
verificarse sólo cuando esté extendido. El amortiguador
debe estar en posición vertical durante el llenado.

La especificación correcta de aceite figura en la etiqueta
de información.

a) Monte el amortiguador en la parte inferior del eje de

forma segura.

b) Quite la varilla medidora. Llene el amortiguador con

aceite hasta un nivel entre las marcas máxima y
mínima, como se muestra en la figura A.

c) Manipule los aceites con cuidado. Siga las

recomendaciones del fabricante de aceite.

d) Para verificar el nivel aceite, elimine todo resto de

aceite de la varilla medidora. Inserte la varilla de nuevo
en el orificio sin enroscarla. Luego retire la varilla y
compruebe el nivel.

e) Tras el llenado de aceite, mantenga el amortiguador

de pie sobre su base durante 15 minutos, luego vuelva
a verificar el nivel de aceite. De este modo se permite
que el aceite se asiente y se asegura una lectura
precisa. Puede que sea necesario repetir el paso d)
hasta que el nivel de aceite sea el deseado.

f)

Importante:

no llene más allá de la marca de nivel

máximo de la varilla; cuando se haya estabilizado el nivel
de aceite, vuelva a colocar la varilla medidora y apriétela.

g) De ser posible, comprima el émbolo y luego suéltelo;

observe que se deslice con suavidad hasta alcanzar la
posición de máxima extensión.

MANTENIMIENTO

No es necesario realizar inspecciones con una frecuencia
mayor a la requerida para las revisiones reglamentarias de
la instalación del ascensor, o más allá de aquéllas que se
realizan tras un impacto. Llegado el momento, sólo es
necesario hacer una simple verificación para comprobar que
el nivel de aceite sea el indicado y que la altura total se
mantenga en su medida correcta. Tras un impacto, verifique
visualmente el amortiguador en busca de daños. Verifique
el resorte de gas asegurándose de que el amortiguador haya
vuelto a su posición de extensión completa.

Retire y limpie cualquier resto de suciedad y partículas
alrededor del pistón y el interruptor. Verifique la
alineación del percutor, que debe estar paralelo al pistón
y al interruptor, en posición vertical.

NOTA: Si el amortiguador no ha vuelto a su posición de
extensión completa (que se determina midiendo la altura
total), contacte con el proveedor del amortiguador.

ESPECIFICACIÓN DEL ACEITE

El aceite debe cumplir la especificación de la placa de
información del amortiguador hidráulico: ISO VG68 –
SG .88/.90 a 15ºC. 

Punto de licuefacción: -18°C o inferior. Índice de
viscosidad: 75 o superior.

Содержание LSB 10

Страница 1: ...E LE VATO R LSB 10 18 INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION MONTAGEANLEITUNG INSTALLATIEHANDLEIDING GUIA DE INSTALA O GU A DE INSTALACI N GUIA DE INSTALA O...

Страница 2: ...r Kabeleinf hrung Schakelaar Kabelingang Entrada do interruptor cabo Cable del cable interruptor Entrada do interruptor cabo Oil Filler Dipstick Jauge de niveau d huile l Einf llverschluss Messstab Ol...

Страница 3: ...ification is listed on the data label a Securely mount the buffer in the shaft bottom b Remove dipstick Fill buffer with oil to a level between the maximum and minimum marks as shown in Figure A c Tak...

Страница 4: ...emplir l amortisseur doit se trouver la verticale L huile correcte pr conis e figure sur la fiche signal tique a Poser l amortisseur au bas de la cage d ascenseur b Retirer la jauge d huile Remplir l...

Страница 5: ...echt sein Die Angabe zur lspezifikation finden Sie auf dem Typenschild a Montieren Sie den D mpfer sicher am Schachtboden b Entfernen Sie den lmessstab F llen Sie den D mpfer mit l auf einen Stand zwi...

Страница 6: ...en voor het vullen De juiste oliespecificatie staat op het gegevenslabel a Monteer de buffer op stevige wijze op de bodem van de schacht b Verwijder de peilstok Vul de eenheid met olie tot een niveau...

Страница 7: ...tendido O amortecedor tem de estar na vertical quando for enchido A especifica o correcta do leo est indicada na etiqueta dos dados a Monte com seguran a o amortecedor na parte inferior do eixo b Reti...

Страница 8: ...en la parte inferior del eje de forma segura b Quite la varilla medidora Llene el amortiguador con aceite hasta un nivel entre las marcas m xima y m nima como se muestra en la figura A c Manipule los...

Страница 9: ...edor se encontrar estendido A especifica o correta do leo est indicada na etiqueta de dados a Monte com seguran a o amortecedor na parte inferior do eixo b Remova o conjunto buj o vareta Encha o amort...

Страница 10: ...LSB 10 18 10 15 C 70 C 5mm LSB 1 LSB10 40mm 10mm LSB16 18 90mm 12mm 1 LSB10 LSB16 18 0 3 7mm 0 4 8mm 1 2 A 3 4 5 15 4 6 7 ISOVG68 SG 88 90 15 C 18 C 75...

Страница 11: ...LSB 10 18 O LE O I NTE R NATI O NA L 11 15 70 5mm LSB 1 LSB 10 40mm 10mm LSB 16 18 90mm 12mm 1 LSB 10 0 3 7mm LSB 16 18 0 4 8mm a b A c d e 15 d f g ISOVG68 SG 88 90 at 15 C 18 75...

Страница 12: ...LSB 10 18 12 Oleo 15 C 70 C Oleo International 5mm Oleo International LSB 1 LSB 10 40mm 10mm LSB 16 18 90mm 12mm 1 LSB 10 0 3 7mm LSB 16 18 0 4 8mm a b A c d e 15 d f g 15 C ISOVG68 SG 88 90 18 C 75...

Страница 13: ...10 18 O LE O I NTE R NATI O NA L 13 Oleo 15 C 70 C Oleo International 5 Oleo International LSB 1 LSB 40 10 LSB 16 18 90 12 1 0 3 7 LSB 10 0 4 8 LSB 16 18 a b c d e 15 d f g ISOVG68 SG 88 90 15 C 18 C...

Страница 14: ...19 1ins 577 6mm 22 7ins Hauteur libre maxi Max Gesamth he Max algehele hoogte Altura do M ximo de Abertura Altura total m x Altura Total M x Curso M nimo Nominal Oil Volume 0 5litres 0 1US gal 0 9litr...

Страница 15: ...Plaats de oliepeilstok terug als het olieniveau correct is en schroef hem vast Desaperte e retire o conjunto da vareta Limpe Bem Introduza a vareta retire a e leia o n vel n o a enrosque Quando o n v...

Страница 16: ...oad Exhall Coventry CV7 9NE UK T 44 0 24 7664 5555 F 44 0 24 7664 5900 E sales oleo co uk OLEO CO UK 1 26015 1 Issue 4 February 2015 W E P R OV I D E S O LU T I O N S N OT J U ST P R O D U CTS EUROPE...

Отзывы: