background image

12

 

Italiano

ASSEMBLAGGIO

English

ASSEMBLY

 

1 A

1 B

2

3

4

MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W

1.  Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite 

le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di 
lavorare in sicurezza.

2.  Togliere il tappo (A, Fig. 1A).
3. Infi lare il gruppo mozzo-testina-protezione nel tubo di trasmis-

sione e serrare la vite (B, Fig. 1B); durante il serraggio della 
vite, tenere il gruppo mozzo-protezione leggermente spinto 
nel senso indicato dalla freccia in Fig. 1B.

4. Alla fi ne del montaggio il gruppo si presenta come in 

Fig. 2.

MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 1100 W

Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, 
Fig. 3); posizionare la protezione in modo che, a montaggio 
avvenuto, si presenti come in Fig. 4.

MONTAGGIO TESTINA A FILI DI NYLON (Fig. 5)

Inserire il perno fermo testina (H) nell'apposito foro (L) ed 
avvitare in senso antiorario la testina (N) con la sola forza 
delle mani.

MONTAGGIO IMPUGNATURA (Fig. 6)

Montare l'impugnatura sul tubo di trasmissione e fi ssarla 
tramite viti (A), rondelle e dadi. La posizione dell'impugnatura 
è registrabile in funzione all'esigenza dell'operatore.

ASSEMBLAGE

SAFETY GUARD ASSEMBLY 900 W

1. Fit the blade guard to the shaft arm with screws in 

a position allowing the operator to work safely (C, 
Fig. 1B).

2. Remove the cap (A, Fig. 1A).
3. Fit the pre-assembled hub-head-guard onto the 

drive shaft and tighten the screw (B, Fig. 1B); while 
tightening the screw, push a little the pre-assembled 
hub-guard toward the side shown by the arrow in 
picture 1B.

4. The completed assembly should appear as in Fig. 

2.

SAFETY GUARD ASSEMBLY 1100 W

Fit the blade guard to the saft arm with screws (C, Fig. 
3); the guard in the correct position should look like 
Fig. 4.

FITTING THE NYLON LINE HEAD (Fig. 5) 

Put the head fi xing pin (H) in the appropriate hole (L) 
and tighten the head (N) anti-clockwise by hand.

FITTING THE HANDLE (Fig. 6)

Fit the handle onto the shaft arm and secure it using 
screws (A), washers, and nuts. The handle position 
is calculated depending on the requirements of the 
operator.

MONTAGE DE LA PROTECTION SECURITÉ 900W

1. Fixer la protection au tuyau de transmission à l'aide 

des vis (C, Fig. 1B) en position telle à vous permettre 
de travailler en toute sécurité.

2. Enlever le bouchon (A, Fig. 1A).
3.  Aboucher le group moyen-tête-protection dans le tube 

de transmission et serrer la vis (B, Fig. 1B);  pendant 
le serrage de la vis, tenir le group moyen-protection un 
peu poussé dans le sens indiqué par la fl èche dans la 
fi gure 1B.

4. À la fi n du montage le group apparâit comme dans la 

fi gure 2.

MONTAGE DE LA PROTECTION SECURITÉ 1100 W

Fixer la protection au tuyau de transmission à l’aide des 
vis (C, Fig. 3); positioner la protection de façon pue, à 
montage completé, se presente comme dans la fi gure 
4.

MONTAGE DE LA TETE AUX FILS DE NYLON (Fig. 
5)   

Enfi lez le goujon qui va bloquer la tête (H) dans son 
orifi ce (L) et vissez à la main, dans le sens contraire des 
aiguilles d'une montre, la tête (N).

MONTAGE DE LA POIGNEE (Fig. 6)

Montez la poignée sur le tuyau de transmission et fi xez-la 
avec les vis (A), les rondelles et les écrous. La position de 
la poignée se règle selon les exigences de l'opérateur.

Français

Содержание TR 92E

Страница 1: ...alia R E Printed in Italy TR 92E 900W TR 111E 1100W I GB F TR RUS HR MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATOR S INSTRUCTION BOOK MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN ELEKTR KL TIRPAN KULLANIM KILAVUZU UPUTS...

Страница 2: ...n cessaires et pour l entretien N B Les descriptions et les illustrations contenues dans ce manuel n engagent pas rigoureusementleconstructeur Lasoci t ser serveledroitd apporterd ventuelles modificat...

Страница 3: ...uyau de transmission 3 T te fil nylon 4 Protection 5 Attache pour courroie 6 Interrupteur de fonctionnement 7 Interrupteur de s curit 8 Prise de courant 9 Moteur lectrique 10 Lame coupe fil COMPOSANTS...

Страница 4: ...rdingly it should be taken by the user to a special sorted collection centre for electrical and electronic waste or if purchasing a new product of similar type returned to the dealer on a one for one...

Страница 5: ...ullan c taraf ndanuygunsuz ekildeat lmas ulusal kanunlarda ng r len cezalar n uygulanmas n gerektirir KULLANICILAR N B LG KULLANICILAR N B LG T rk e B 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 CE Hrvatski OBAVIJ...

Страница 6: ...ma comodo Vedi pag 10 11 5 Non permettere ad altre persone di restare nel raggio di azione di 15 metri durante l uso del decespugliatore Fig 2 6 Il decespugliatore deve essere equipaggiato con gli att...

Страница 7: ...ant des gants des lunettes de protection un casque antichoc Utilisez des v tements adh rents mais commodes Voir pag 10 11 5 Veillez ce que personne ne se trouve dans un rayon de 15 m tres quand la d b...

Страница 8: ...5 10 Kullan lan kablo ve uzatmalar n bozuk olmamas na ve standartlara uygun olmas na dikkat edin G VENL K NLEMLER G VENL K NLEMLER 11 Neopren sentetikkau uk veya iftkatizolasyonluuzatma kablosu ve d a...

Страница 9: ...le utika e ni produ ne kabele 11 Upotrebljavajte neoprenske produ ne kabele ili eventualno kabele s dvostrukom izolacijom i sa sigurnosnim uti nicama za vanjsku upotrebu 12 Iskop ajteodmahutika iznapo...

Страница 10: ...s scarfs ties or bracelets that can stuck into twigs Tie up and protect long hair example with foulards caps helmets etc Safety shoes having skid proof sole and anti piercing insert Fig 3 Wear protect...

Страница 11: ...si Oleo Mac g venlik i in geni bir r n yelpazesi sunmaktad r sunmaktad r A A O A a o e o o o o e a a e a e e o a a o e e e e a o o e e a e o e a o e ae o o e o e e a o o a o e a o o e o o e e o e a a...

Страница 12: ...side shown by the arrow in picture 1B 4 The completed assembly should appear as in Fig 2 SAFETY GUARD ASSEMBLY 1100 W Fit the blade guard to the saft arm with screws C Fig 3 the guard in the correct p...

Страница 13: ...i pri vrstite je pomo u vijaka A plo ica i matica Polo aj rukohvata se odlu uje na osnovu potreba korisnika MONTAJ MONTAJ G VENL K KORUYUCU MONTAJI 900 W G VENL K KORUYUCU MONTAJI 900 W 1 Metal koruy...

Страница 14: ...Ne faire d marrer le moteur que si les pieds sont loignes des dispositifs de coupe Empoignez fermement la d broussailleuse avec les deux mains Fig 9 Actionnez l interrupteur de s curit A Fig 10 ensui...

Страница 15: ...ojnu mre u ako se ne koristi Odlo ite trimer van dohvata djece ALI TIRMA DURDURULMASI ALI TIRMA DURDURULMASI ALI TIRMA ALI TIRMA D KKAT Elektrikli t rpan al t rmaya ba lamadan D KKAT Elektrikli t rpan...

Страница 16: ...18 19 20 Enfilez la courroie simple Placez la boucle A Fig 21 de mani re ce que la d broussailleuse soit la bonne hauteur REGLES D USAGE Enfilez la courroie et gardez toujours les deux mains sur les...

Страница 17: ...a grmlja pa ljivo pro itajte sigurnosne propise PRIPREMNE RADNJE 21 22 ASKI 1100W ASKI 1100W Ask motorlu t rpan n dengeli olmas n ve yerden belirli bir y kseklikte sabit tutar ekil 17 Motorlu t rpan...

Страница 18: ...ine leaving one end 10 cm longer than the other one Insert the line in the notch B Fig 31 Wind the line in the direction of the arrow 3 At the end of the winding lock in the notches Fig 32B Assemble t...

Страница 19: ...kroz u ice Slika 34 str 18 i povucite ga prema vani Blokirajte glavu poklopcem M S NALI BA LIK M S NALI BA LIK Motoru a r ekilde y klememek i in kesinlikle orijinalinde Motoru a r ekilde y klememek i...

Страница 20: ...e of neoprene or double insu lation cables is recommended Cables should be fitted with safety plugs for external use Frequently check the plugs and the extension cable and replace them if damaged WARN...

Страница 21: ...tirin ve gerekiyorsa de i tirin DIKKAT Herhangi bir bakim i lemi yaparken DIKKAT Herhangi bir bakim i lemi yaparken kesinlikle makinanin ini prizden ikarin kesinlikle makinanin ini prizden ikarin Kor...

Страница 22: ...not been serviced correctly the machine has been used for improper purposes or has been modi ed in any way unsuitable lubricants and fuels have been used non original spare parts and accessories have...

Страница 23: ...ndirektne prouzro ene osobama ili stvarima zbog kvarova na ure aju ili radi prisilnog du eg nekori tenja ure aja T rk e GARANT SERT F KASI GARANT SERT F KASI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Briggs Stratton Tecumseh...

Страница 24: ...persone lontane 15 m Keep bystanders away 15 m 50 ft Personne doit approcher moins de 15 m nsanlardan 15 m kadar uzakta al n 15 Dr ite druge osobe na udaljenosti od 15 m ATTENZIONE RISCHIO DI DANNO U...

Отзывы: