background image

 

Apesar de se encontrarem equipadas com uma ligação a terra, as bombas de 
piscina devem ter o seu terminal conectado ao terminal de equipotencialidade 
no cabo elétrico antes da sua posta em funcionamento. O terminal de 
equipotencialidade está assinalado com o seguinte símbolo. Em caso de 
dúvida contacte um especialista em eletricidade. 
 

Instalação 

A bomba e os cabos devem ser instaladas por pessoal devidamente 
qualificado, tendo em consideração as normas de segurança locais. 

 

A bomba deve ser conectada ao tanque do filtro seguindo as instruções do 
manual do filtro. 

 

A bomba deverá estar situada longe de produtos químicos corrosivos ou 
inflamáveis, e a uma distância mínima de 3 metros (com o sistema de 
filtragem) da piscina. 

 

Precaução: 

A bomba deverá estar situada na Zona 2 (como regra geral, a uma distância 
mínima de 2 da piscina) e a ligação do fornecimento de energia para a bomba 
deverá situar-se na Zona 3 (a uma distância mínima de 3,5 m da piscina), de 
acordo com os requisitos estabelecidos pela norma internacional de 
Instalações elétricas em edifícios - Secção 7: Requisitos para as instalações e 
localizações especiais - Piscinas e outros recipientes. (IEC60364-7-702) 
 

 

Coloque a unidade afastada da piscina, para que a bomba não esteja 
exposta a salpicos de água ou à chuva. 

 

Assegure-se de que exista um acesso adequado ao filtro e à ligação da 
mangueira, e que a etiqueta da válvula seja sempre visível. 

 

PRECAUÇÃO: 

O sistema de filtragem não deve ser utilizado sem ter 

previamente instalado um skimmer de parede ou de superfície que possa 
capturar os resíduos de maiores dimensões, como folhas, ramos, etc., que 
poderiam bloquear completamente o filtro. A bomba danifica-se facilmente 
com os resíduos de grandes dimensões, e estes danos não se encontram 
cobertos pela garantia. 

 

ADVERTÊNCIA ELÉTRICA! 

O motor deve ligar-se a uma tomada de terra 

antes de o conectar à fonte de alimentação elétrica, para evitar o risco de sofrer 
descargas elétricas graves ou mesmo mortais. Não conecte a tomada de terra 
a uma linha de fornecimento de gás. 
O usuário deverá proceder à revisão e comprovação da eficácia da ligação a 
terra da instalação do edifício. Neste caso, uma pessoa qualificada e 
autorizada deverá inspecionar a instalação do edifício. 
 

 

Para evitar descargas elétricas, apague o motor antes de efetuar qualquer 
trabalho nas ligações elétricas. 

 

Se o dispositivo de corrente residual (RCD) disparar, existe um problema 
elétrico. Se não for possível restabelecer o funcionamento normal, contacte 
um eletricista qualificado para inspecionar e reparar o sistema elétrico. 

Содержание SPS25

Страница 1: ......

Страница 2: ...minals Bo tier lectrique Klemmenbox Cassetta terminali Aansluitkast Caixa de terminais 4 Cable with plug Cablede corriente C bleavec prise Kabelmit Stecker Cavo di alimentazione Elektrisch snoer Cabo...

Страница 3: ...MANUAL OF FILTRATION SET 2 WARNING This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless...

Страница 4: ...CAUTION Filtration Set should not be used without a permanently installed wall skimmer or floating surface skimmer that can capture the larger debris like leaves twigs and branches etc that would tot...

Страница 5: ...ge 3 Make sure the pump connections to the pool and Filtration Set are secured Maintenance and cleaning 1 Your new swimming pool pump does not require any special maintenance or programming In case th...

Страница 6: ...pump or suction strainer Motor bearings may be seized Pump operates with reduced or no flow Motor burnt out due to voltage spike or flooded by water The motor may need replacing Dirty filter Clean th...

Страница 7: ...ato no est dise ado para ser utilizado por personas con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o la falta de experiencia y conocimiento incluidos ni os a menos que hayan sido supervisados o ins...

Страница 8: ...cceso adecuado al filtro y a la conexi n de la manguera y aseg rese de que la etiqueta de la v lvula queda visible PRECAUCI N El sistema de filtraci n no debe ser usado sin haber instalado un skimmer...

Страница 9: ...de agua est por encima de la entrada de agua al filtro PRECAUCI N Encender la bomba sin agua puede causarle da os 3 Aseg rese de que las conexiones entre la piscina y el sistema de filtraci n son segu...

Страница 10: ...ciona con un flujo reducido o nulo Motor quemado por pico de voltaje o inundaci n El motor debe ser reemplazado Filtro sucio Limpie el sistema de filtraci n se refiere al sistema de filtraci n manual...

Страница 11: ...Syst me de filtration 2 AVERTISSEMENT Cet appareil lectrique n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites...

Страница 12: ...ration ne soit pas expos e directement des projections d eau et la pluie Laisser un espace suffisant pour l entretien de la pompe et des connexions de tuyaux et v rifier que la plaque signal tique est...

Страница 13: ...ence sont conformes aux indications de la plaque signal tique 2 Avant la premi re mise en service s assurer que le niveau de l eau de la piscine est plus lev que la buse d aspiration afin d amorcer la...

Страница 14: ...v e d eau Il se peut que des d bris soient pr sents au niveau de la turbine ou que celle ci soit gripp e Le d bit d eau dans la pompe est insuffisant ou inexistant Le d bit d eau dans la pompe est ins...

Страница 15: ...IE ANWEISUNGEN IN DER BETRIEBSANLEITUNG DES FILTERS 2 ACHTUNG Das Ger t ist nicht f r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F h...

Страница 16: ...er internationalen Norm Elektrische Anlagen in Geb uden Teil 7 Anforderungen f r Betriebsst tten R ume und Anlagen besonderer Art Becken von Schwimmb dern und andere Becken IEC 60364 7 702 Stellen Sie...

Страница 17: ...ion sollte den nationalen Vorschriften f r elektrische Anschl sse entsprechen Zur Vermeidung von Gefahren muss ein besch digtes Netzkabel vom Hersteller oder Fachpersonal ersetzt werden Die Pumpe ist...

Страница 18: ...ist und dass die Motorwelle frei dreht M glicherweise ist eine niedrige Versorgungsspannung am Motor aufgetreten Pumpe blockiert pr fen Sie ob die Welle frei drehen kann Filter oder Ansaugstutzen ver...

Страница 19: ...con disabilit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza inclusi bambini a meno che non siano controllati o istruiti in merito alle misure di sicurezza I bambini devono ess...

Страница 20: ...o non deve essere usato senza aver prima installato uno skimmer da muro o da superficie che possa catturare i resti pi grandi come foglie rami ecc che potrebbero bloccare tutto il filtro La pompa si d...

Страница 21: ...ua pu causare danni 3 Assicurarsi che le connessioni fra la piscina ed il sistema di filtraggio siano sicure Manutenzione e pulizia Attenzione Prima di effettuare qualunque manutenzione o pulizia disc...

Страница 22: ...usso ridotto o nullo Motore bruciato per picco tensione o inondazione Il motore deve essere sostituito Filtro sporco Pulire il sistema di filtraggio riferimento al sistema di filtraggio manuale Aria n...

Страница 23: ...FILTERHANDLEIDING 2 WAARSCHUWING Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen met inbegrip van kinderen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of mentale capaciteiten die een gebrek aan erva...

Страница 24: ...zodat de pomp niet wordt blootgesteld aan opspattend water en regen Zorg voor voldoende toegang tot de filter en slangaansluiting en wees er zeker van dat het kleplabel zichtbaar is WAARSCHUWING Het f...

Страница 25: ...ntroleer of de geleverde spanning en de frekwentie overeenkomen met de aanwijzingen van de fabrikant 2 Alvorens de pomp voor de eerste maal te starten moet men er zeker van zijn dat het waterpeil hoge...

Страница 26: ...lokkering in de filter of in de zuigleiding De lagers kunnen geblokkeerd staan De pomp werkt met een klein of zelfs zonder debiet De motor is verbrand omwille van een overspanning of een overstroming...

Страница 27: ...ara ser utilizado por pessoas com descapacidades f sicas sensoriais ou mentais ou sem a experi ncia e o conhecimento necess rios incluindo crian as salvo nos casos em que tenham sido devidamente instr...

Страница 28: ...oque a unidade afastada da piscina para que a bomba n o esteja exposta a salpicos de gua ou chuva Assegure se de que exista um acesso adequado ao filtro e liga o da mangueira e que a etiqueta da v lvu...

Страница 29: ...eta liga o el trica Comprova es antes da posta em funcionamento 1 Comprove que a tens o da rede de alimenta o e a frequ ncia est o de acordo com as recomenda es do fabricante 2 Antes de ligar a bomba...

Страница 30: ...ixo eje gira livremente Obstru o do filtro ou da conduta de suc o Os rolamentos podem estar bloqueados A bomba funciona com um fluxo reduzido ou nulo Motor queimado por pico de voltagem ou inunda o Su...

Страница 31: ...CARACTER STICAS T CNICAS RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECHNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS H max m H nom m Voltage V Imput power W Current A rpm Q max m h 6 5 4 V...

Отзывы: