OKLAHOMAJOES.COM
9
sayez pas d’étouffer les flammes. Nous vous recommandons d’avoir
un extincteur de classe ABC approuvé sur place. En cas d’incendie
non contrôlé, appelez votre service d’incendie.
3. Ne transportez pas et ne déplacez pas votre appareil pendant qu’il
fonctionne ou qu’il est encore chaud. Assurez-vous que le feu soit
complètement éteint et que l’appareil est complètement refroidi avant
de le déplacer.
4. Maintenez les cordons d’alimentation électrique et le carburant à
l’écart des surfaces chaudes.
5. Après un entreposage prolongé ou s’il n’a pas té utilisé depuis long-
temps, assurez-vous de vérifier que le barbecue ne présente pas d’ob
-
structions, qu’aucun objet étranger ne se trouve dans la trémie et que
la prise d’air du ventilateur n’est pas bloquée. Nettoyez l’appareil avant
de l’utiliser. Un bon entretien prolongera la durée de vie de votre ap
-
pareil. Si l’appareil est entreposé dehors lorsqu’il pleut ou si le temps
est très humide, on doit veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans la
trémie.
S’ils sont mouillés ou exposés à l’humidité, les granules de
bois prendront de l’expansion. Les granules mouillés se décompos
-
eront et pourraient boucher le système d’alimentation. Veuillez tou
-
jours débrancher l’appareil avant de réaliser des travaux d’entretien.
Le manuel fourni avec votre appareil vous fournira des conseils sur le
nettoyage et l’entretien de votre appareil. Nous recommandons de vid
-
er l’appareil de ses granules avant de l’entreposer pendant une longue
durée.
6. Il est recommandé d’utiliser des mitaines ou gants de cuisinier lorsque
vous utilisez cet appareil. Pour une un bon choix de gants de cuisini
-
er, veuillez visiter Charbroil.com. N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont
pas été recommandés pour cet appareil. Ne rangez pas de couver-
cle ou tout autre objet inflammable dans l’espace de rangement situé
sous l’appareil. Enlevez les casseroles et poêlons lorsque l’appareil
fonctionne sans surveillance afin de réduire les risques d’incendie.
7.
L’appareil est muni d’un écran métallique, fixé à l’intérieur de la trémie,
pour empêcher que les doigts, les vêtements ou d’autres objets n’en-
trent en contact avec la tarière. Cet écran ne doit pas être enlevé,
sauf selon les instructions du service à la clientèle ou d’un vendeur
autorisé, et jamais lorsque l’appareil est branché.
8.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y com
-
pris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou men
-
tales sont réduites ou qui présentent un manque d’expérience ou de
connaissances, à moins qu’elles soient surveillées et aient reçu les
instructions d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
devraient être supervisés et ne jamais jouer avec cet appareil.
9. Des parties de l’appareil peuvent être très chaudes et pourraient caus-
er des blessures graves. Maintenez les jeunes enfants et les animaux
de compagnie à distance lorsque vous utilisez cet appareil.
10.
Ne modifiez pas le système d’allumage ou les pots à combustion. Le
non-respect de ces avertissements pourrait provoquer un risque d’in-
cendie, des blessures et annuler votre garantie.
D A N G E R
Pour les consommateurs nord-américains :
Branchez cet appareil dans une prise de courant à trois broches.
Le circuit électrique d’alimentation doit comporter un disjoncteur de fuite
à la terre (GFCI). Pour éviter les risques de décharge électrique, as-
surez-vous de disposer d’une prise de courant à trois broches accessible
pour le cordon d’alimentation de 6 pi (1,8 m). Respectez le Code de l’élec-
tricité et les exigences nationales et locales pour l’installation de la prise
de courant.
Pour les consommateurs de l’Union européenne :
Branchez cet appareil dans une prise de courant avec mise à la terre.
N’enlevez pas la broche de mise à la terre et ne modifiez pas la fiche de
quelque façon que ce soit. N’utilisez pas un adaptateur ou un cordon de
rallonge.
D A N G E R
Le voltage est élevé et pourrait causer une décharge, des brûlures ou
entraîner la mort. Débranchez le cordon d’alimentation avant de procéder
à l’entretien de l’appareil, sauf indication contraire dans le Manuel du pro
-
priétaire.
Si le cordon fourni est endommagé, il doit être remplacé par un technicien
de service ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
ÉLIMINATION DES CENDRES
Les cendres doivent être mises dans un contenant métallique (n’utilisez
pas un seau en plastique) muni d’un couvercle étanche. Le contenant de
centres bien fermé doit être déposé sur un revêtement non combustible
ou sur le terrain, à l’écart de tous les matériaux combustibles jusqu’à son
élimination finale. Lorsque les cendres sont enterrées ou dispersées lo
-
calement de quelque façon que ce soit, elles doivent être conservées dans
un contenant fermé jusqu’à ce qu’elles aient parfaitement refroidi.
GRANULES DE BOIS
Cet appareil de cuisson aux granules est conçu et approuvé pour utiliser
des granules de bois naturel seulement. L’utilisation de tout autre type
de combustible dans cet appareil annulera votre garantie. N’utilisez pas
de carburant contenant des additifs.
N’utilisez jamais d’alcool, de l’es-
sence, du kérosène de l’essence à briquet ou tout autre liquide com-
bustible pour allumer ou ranimer le feu.
N’utilisez que les granules de bois recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas de granules de bois indiquant qu’ils contiennent des
additifs. Oklahoma Joe’s recommande les granules de bois Oklaho-
ma Joe’s de qualité alimentaire. Ces granules sont cotés à 8 000 BTU
par lb. (1,98 kJ/kg.) La teneur en cendres de ces granules est de
moins de 5 %.
REMARQUE:
Toujours stocker les granulés de bois dans un endroit sec.
Eviter tout contact avec l’humidité. L’exposition à l’humidité réduira la pro
-
duction de chaleur ou fera gonfler les pellets et les dissocier. Utilisez tou
-
jours un seau refermable étanche à l’humidité pour un stockage approprié.
Le combustible à granulés humide va obstruer votre gril.
Содержание Rider 20202106
Страница 11: ...OKLAHOMAJOES COM 11 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS DE REPUESTO SCHÉMA DE PIÈCES DE RECHANGE ...
Страница 17: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 17 2 Cx3 ...
Страница 18: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 18 3 4 38 26 23 ...
Страница 19: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 19 5 6 24 23 Bx4 27 Ax4 Ex4 1ST 2nd ...
Страница 22: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 22 11 12 41 Cx2 Dx2 Cx2 Dx2 ...
Страница 23: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 23 13 14 30 Cx4 31 Cx6 Ex6 ...
Страница 24: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 24 15 16 32 38 1 2 55 ...
Страница 25: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 25 17 18 45 45 46 51 1ST 1ST 2nd ...
Страница 26: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 26 19 20 53 ...
Страница 27: ...ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 27 Cx2 21 ...