background image

OKLAHOMAJOES.COM

26

Una parrilla de carbón exitosa depende de un buen fuego. La regla 

general para saber cuándo las brasas están listas para asar a la parilla es 

asegurarse de que el 80 por ciento o más de las brasas estén gris ceniza. 

Tenga cuidado, coloque los carbones calientes en la parrilla de carbón 

en base a su método deseado de cocción. A continuación encontrará 

algunos pasos que puede seguir para ajustar la temperatura de su fuego:

•  Si está demasiado caliente, esparza los carbones hacia fuera un poco 

más, lo que hace que el fuego sea menos intenso.

•  Evite colocar las brasas contra las paredes de la parrilla.

• 

En caso de llamaradas severas, rocíe las llamas con agua desde una 

botella atomizadora. Tenga cuidado, el rociado con agua tiende a 

soplar las cenizas por los alrededores y hacer un desorden.

•  Agregue briquetas, 2 o 3 a la vez, para aumentar el tiempo del fuego. 

Espere 10 minutos para que el carbón genere cenizas antes de añadir 

más.

USO DE LA PARILLA

La seguridad de los alimentos es una parte muy importante de disfrutar 

de la experiencia de cocinar al aire libre. Para mantener los alimentos 

seguros de bacterias dañinas, siga estos cuatro pasos básicos:

1. 

Limpiar:

 Lávese las manos, los utensilios y las superficies con agua 

jabonosa caliente antes y después de manipular carne cruda.

2. 

Separar:

 Separe las carnes crudas de los alimentos listos para comer 

para evitar contaminaciones cruzadas. Utilice un plato limpio cuando 

retire los alimentos cocidos.

3. 

Cocinar:

 Cocine bien las carnes rojas y las carnes blancas para matar 

las bacterias. Use un termómetro para asegurar las temperaturas inter-

nas adecuadas de los alimentos. 

4. 

Enfriar:

 Refrigere los alimentos preparados y las sobras de inmediato. 

TEMPERATURAS SEGURA DE ASADO A LA PARRILLA PARA ALI-

MENTOS DE LA FDA

Carne

Cocine asados, bistecs y chuletas de res, cerdo, ternera y cordero a por lo 

menos 63 °C (145 °F), con un tiempo de reposo de 3 minutos.

Carne molida

Cocine la carne molida de res, ternera, cordero y cerdo a por lo menos 

160 °F (71 °C).

Cocine la carne de ave molida a 74 °C (165 °F).

Carne de aves

Cocine todas las aves a una temperatura interna mínima segura de 165 

°F (74 °C).

Es posible que desee cocinar las aves a una temperatura más alta según 

sus preferencias personales. 

Cocinar en su nueva parrilla es una experiencia práctica, y se recomienda 

permanecer en exteriores con su parrilla durante la cocción. 

•  El asado en la parrilla puede verse afectado por muchas condicio-

nes externas. En climas fríos, necesitará más calor para llegar a una 

temperatura ideal de cocción y el asado podría tomar más tiempo. La 

temperatura interna y el grosor de la carne también pueden afectar los 

tiempos de cocción. 

• 

Las carnes frías y más gruesas requerirán de un mayor tiempo para 

cocinarse.

SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS

Содержание CANYON COMBO 24203004

Страница 1: ...ER N MERO DE SERIE ______________________________________ See rating label on grill for serial number El n mero de serie se encuentra en la etiqueta deespecificaciones de la parrilla DATE PURCHASED FE...

Страница 2: ...monoxide reduces the blood s abil IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the ap...

Страница 3: ...WHEN HANDLING HOT COALS TO PREVENT INJURY ALWAYS LIGHT THE FIRE WITH THE GRILL LID OPEN Do not attempt to repair or alter the hose valve regulator for any assumed defect Any modifica tion to this asse...

Страница 4: ...fire can occur that may damage the product Pay close attention while preheating or burning off food resi due to insure that a grease fire does not develop The best way to prevent grease fires is regu...

Страница 5: ...person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the ap pliance 7 Parts of the appliance may be very hot and serious injury may occur Keep young child...

Страница 6: ...alve rubber seal for cracks wear or de terioration prior to each use A damaged rubber seal can cause a gas leak possibly resulting in an explosion fire or severe bodily harm It is recommended that you...

Страница 7: ...keep grill away from open flames or sparks Use a clean paintbrush and a 50 50 mild soap and water solution Brush soapy solution onto areas indicated by arrows in figure below Do not use household clea...

Страница 8: ...NOTE Sideburner shelf fascia and other parts not shown for clarity Outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on a boat Outdoor gas appliance is not intended to be installed in or on...

Страница 9: ...specified in assembly instructions Always close LP cylinder valve and remove coupling nut before moving LP cylinder from specified operation position Ignitor Lighting If ignition does NOT occur in 5 s...

Страница 10: ...ooking grates and heat tents Light burners rotate knobs from HIGH to LOW You should see a smaller flame in LOW position than seen on HIGH Perform burner flame check on side burner also Always check fl...

Страница 11: ...k can damage your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an e...

Страница 12: ...protection of your unit Also occasional touch up of the exterior paint will be required Black high temperature spray paint is recommended NEVER PAINT THE INTERIOR OF THE UNIT Cooking Surface If a bris...

Страница 13: ...for ap proximately 5 minutes If using a chimney starter electric starter or other type of fire starter light your fire according to the manufacturer s instruc tions 3 Always light the fire with the c...

Страница 14: ...puede dar lugar a la muerte o a sufrir lesiones graves PELIGRO Indica una situaci n de riesgo inminente que si no se evita dar lugar a la muerte o a sufrir lesiones graves P E LIG RO PRECAUCI N PRECA...

Страница 15: ...de que un fuego de carb n parece extinguido las brasas no consum idas pueden retener el calor hasta por 24 horas y si se exponen al aire fresco pueden estallar en llamas inesperadamente Cualquier bras...

Страница 16: ...aterales Las paredes laterales pueden ser paralelas como en un corredor o en ngulo recto entre s todas las aberturas deben estar perma nentemente abiertas Las puertas corredizas las puertas de garaje...

Страница 17: ...caliente Aseg rese de que el fuego est comple tamente apagado y que el aparato se haya enfriado por completo antes de moverlo 4 Despu s de per odos de almacenamiento limpie antes de usar Se INFORMACI...

Страница 18: ...ice solo distribuidores autorizados y con experiencia El distribuidor de gas LP debe purgar el cilindro nuevo antes de llenarlo El distribuidor NUNCA debe llenar el cilindro de gas LP m s del 80 de su...

Страница 19: ...s connected to the appliance Consult the product guide assembly manual for the proper procedure and locations for leak checking INSPECCIONE ANTES DE CONECTAR Inspecci n del sello de goma del cilindro...

Страница 20: ...o utilice productos de limpieza dom sticos Pueden causar da os a los componentes del tren de gas Conexi n del regulador al cilindro de gas LP 1 El cilindro de gas LP debe ser asegurado adecuadamente e...

Страница 21: ...m xima para el quemador lateral y el estante lateral es de 10 libras La bandeja o taza de grasa debe instalarse durante el uso y vaciarse despu s de cada uso No retire la bandeja o taza de grasa hast...

Страница 22: ...s del quemador con regularidad Utilice la parrilla solo en un espacio bien ventilado NUNCA la use en lugares cerrados como un estacionamiento garaje porche patio cubierto o bajo una estructura superio...

Страница 23: ...a su lugar Si las perillas no retroceden reemplace el conjunto de la v lvula antes de usar la parrilla Gire las perillas a la posici n BAJO y luego regr selas a la posici n de apagado off Las v lvula...

Страница 24: ...s superficies de cocci n antes de cocinar No se recomienda limpiar las superficies de cocci n cuando la parrilla est caliente Limpieza del conjunto del quemador Siga estas instrucciones para limpiar y...

Страница 25: ...Apile las briquetas de carb n o la madera en una pila en forma de pira en la parte superior de la rejilla para carb n o el reci ente de cenizas Se recomienda utilizar 1 5 libras aproximadamente 23 br...

Страница 26: ...r carne cruda 2 Separar Separe las carnes crudas de los alimentos listos para comer para evitar contaminaciones cruzadas Utilice un plato limpio cuando retire los alimentos cocidos 3 Cocinar Cocine bi...

Страница 27: ...LO HEXAGONAL 1 4 20 x 1 2 HEX FLANGE SCREW TORNILLO DE BRIDA HEXAGONAL 1 4 20 FLANGE NUT TUERCA DE BRIDA 1 4 20 x 1 2 SHOULDER BOLT PER NO DE HOMBRO 5 16 18 x 3 4 HEX HEAD BOLT PER NO DE CABEZA HEXAGO...

Страница 28: ...20 2 LONG LEG ASSEMBLY 21 1 BOTTOM SHELF 22 2 WHEEL 23 1 SHELF TANK EXCLUSION WIRE 24 1 TANK SECURE SCREW 25 1 SMOKE STACK 26 1 DAMPER F SMOKE STACK Key Qty Description 27 1 SPRING F SMOKE STACK 28 1...

Страница 29: ...2 2 RUEDA 23 1 CABLE DE EXCLUSI N DE TANQUE ESTANTE 24 1 TORNILLO DE SEGURIDAD DEL DEP SITO 25 1 PILA DE HUMO 26 1 AMORTIGUADOR para PILA DE HUMO Llave Cant Descripci n 27 1 MUELLE para PILA DE HUMO 2...

Страница 30: ...S COM 30 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM DIAGRAMA DE PIEZAS DE REPUESTO 9 18 1 11 7 8 17 6 12 13 46 16 15 25 26 27 28 29 30 10 31 34 32 33 35 38 41 42 3 4 43 44 39 40 36 20 21 24 19 23 22 45 2 14 5 47 witho...

Страница 31: ...e without a helper CET APPAREIL EST LOURD NE PAS essayer de se r unir sans aide Some parts may contain sharp edges especially as noted in each assembly step Wear protective gloves if necessary Be care...

Страница 32: ...SAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 32 2 F x 4 19 20 21 C x 4 D x 4 3 Install the 4 leg bolts loosely Do not tight en bolts until step 5 Instale los 4 pernos de las patas sin apretar No apriete los pernos hasta...

Страница 33: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 33 4 K x 2 22 22 L x 2...

Страница 34: ...AMBLEA OKLAHOMAJOES COM 34 5 B x 2 23 For your safety be sure to securely tighten all 4 leg bolts BEFORE Step 6 Por tu seguridad aseg rese de apretar firmemente los 4 pernos de las patas ANTES del pas...

Страница 35: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 35 7 6 30 x2...

Страница 36: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 36 8 9 31 17 B x 4 D x 4 B x 4 D x 4 31 33...

Страница 37: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 37 10 10 31 1 F x 8 J x 8 G x 8 H x 8 11 31 34 B x 4 D x 4 11...

Страница 38: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 38 12 13 A x 2 E x 2 D x 2 35 36 38 Do not lift unit with ash drawer handle No levante la unidad con la manija del ceni cero CAUTION PRECAUCI N A A...

Страница 39: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 39 14 15 B x 2 D x 2 10 44 42 25...

Страница 40: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 40 17 43 41 A x 4 39 16 17...

Страница 41: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 41 18 19 X 40...

Страница 42: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 42 20 20 M x 1 N x 1...

Страница 43: ...ASSEMBLY ASAMBLEA OKLAHOMAJOES COM 43 21 21 18...

Страница 44: ...ways mount the cylinder such that the pressure relief valve is not oriented toward the normal position of the user Una vez que el tanque haya quedado instalado la v lvula del tanque debe que dar orien...

Страница 45: ...ol valve from cylinder and visually inspect for damage See LP Cylinder Leak Test and Connecting Regulator control valve to the LP Cylinder Turn off control knob Leave lid open to allow flames to die d...

Страница 46: ...ed by food buildup in trough Burner and or burner tubes are blocked Prevention Solution Replace ignitor Inspect wire insulation and proper connection Replace ignitor wires electrode assembly if insula...

Страница 47: ...n obstruidos Medidas de prevenci n soluci n Cambie el encendedor Examine el revestimiento de los cables y verifique que las conexiones est n bien hechas Cambie los cables del de la unidad del electrod...

Страница 48: ...n obstruidos Medidas de prevenci n soluci n Cambie el encendedor Examine el revestimiento de los cables y verifique que las conexiones est n bien hechas Cambie los cables del de la unidad del electrod...

Страница 49: ...d warranty In the event of parts availability issues the manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional Manufacturer will not be responsible for any co...

Страница 50: ...problemas de disponibilidad de piezas el fabricante se reserva el derecho de sustituirlas con piezas equivalentes o similares que sean igualmente funcionales El fabricante no ser respon sable de ning...

Страница 51: ...al Last Name Nom de famille Apellido Address Adresse Direcci n Apt No No d appt No de appart City Ville Ciudad State Etat Estado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci...

Страница 52: ...ured in China Tel producto asociado con esta gu a ha sido fabricado en China So how did it go Share your awesome cooking experience with everyone We are live on all the social media sites Join the com...

Отзывы: