3/12
33
FILL
REMPLIR
FÜLLEN
LLENAR
放入
入れる
34
CHECK
VERIFIER
PRÜFEN
VERIFICAR
检查
確認する
36
INSTALL
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
37
LOCK
FERMER
SICHERN
TRABAR
固定
ロックする
38
LOCK
FERMER
SICHERN
TRABAR
固定
ロックする
39
INSTALL
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
40
LOCK
FERMER
SICHERN
TRABAR
固定
ロックする
41
INSTALL
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
42
CLOSE
FERMER
SCHLIESSEN
CERRAR
合上
閉める
NOTE
NOTE
HINWEIS
NOTA
注意
注意
Never apply the patting powder to the drum.
ドラムには、絶対にパッティングパウダを塗布しないでください。
Ne jamais appliquer de poudre antifrictionelle au tambour.
Niemals Gegenreibungs-Pulver auf der Trommel auftragen.
Nunca aplicar polvo antifriccional al tambor.
请勿在的鼓上拍滑石粉。
Check that there is no developer adhering to the joint of
the cover.
現像剤がカバー接合部に付着していないことを、確認してくだ
さい。
Vérifier que le révélateur ne colle pas au joint de la
couverture.
Aufpassen, dass der Entwickler nicht am
Verbindungsstück der Abdeckung haftet.
Verificar que el revelador no se pega a la junta de la
cubierta.
请确认显影剂没有粘附在连接盖板上。
35
INSTALL
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
30
FILL
REMPLIR
FÜLLEN
LLENAR
放入
入れる
31
ROTATE
TOURNER
DREHEN
ROTACION
转动
回す
32
LEVEL
NIVELER
EBNEN
NIVELAR
平整
ならす
29
INSTALL
INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
2
1
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
Y,M,C,K
K
C
M
Y
K
C
M
Y