background image

Contents / Contenuti / Contenu / Contenido / Inhalt 

1.

INTRODUCTION .............................................................................................................................................................. 6

 

2.

ASSEMBLY ...................................................................................................................................................................... 6

 

3.

INSTALLATION ................................................................................................................................................................ 9

 

4.

MAINTENANCE ............................................................................................................................................................. 10

 

5.

TECHNICAL DATA ........................................................................................................................................................ 10

 

6.

WARRANTY ................................................................................................................................................................... 10

 

1.

INTRODUZIONE ............................................................................................................................................................ 11

 

2.

MONTAGGIO ................................................................................................................................................................. 11

 

3.

INSTALLAZIONE ........................................................................................................................................................... 14

 

4.

MANUTENZIONE ........................................................................................................................................................... 15

 

5.

CARATTERISTICHE TECNICHE .................................................................................................................................. 15

 

6.

GARANZIA ..................................................................................................................................................................... 15

 

1.

INTRODUCTION ............................................................................................................................................................ 16

 

2.

ASSEMBLÉE .................................................................................................................................................................. 16

 

3.

INSTALLATION .............................................................................................................................................................. 19

 

4.

ENTRETIEN ................................................................................................................................................................... 20

 

5.

DONNÉES TECHNIQUES ............................................................................................................................................. 20

 

6.

GARANTIE ..................................................................................................................................................................... 20

 

1.

INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................................................... 21

 

2.

ASAMBLEA .................................................................................................................................................................... 21

 

3.

INSTALACIÓN ............................................................................................................................................................... 24

 

4.

MANTENIMIENTO ......................................................................................................................................................... 25

 

5.

DATOS TÉCNICOS ....................................................................................................................................................... 25

 

6.

GARANTÍA ..................................................................................................................................................................... 25

 

1.

EINLEITUNG .................................................................................................................................................................. 26

 

2.

MONTAGE ..................................................................................................................................................................... 26

 

3.

INSTALLATION .............................................................................................................................................................. 29

 

4.

WARTUNG ..................................................................................................................................................................... 30

 

5.

TECHNISCHE DATEN ................................................................................................................................................... 30

 

6.

GARANTIE ..................................................................................................................................................................... 30

 

7.

DECLARATION OF CONFORMITY / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA / DECLARATION DE CONFORMITE /

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..................................................................... 31

 

Содержание UNIVERSAL H-STAND

Страница 1: ...ne Guide d installation Gu a de instalaci n Installationsanleitung UNIVERSAL H STAND 30586771 TELESCOPIC H STAND 30586772 5 Commonwealth Ave Woburn MA 01801 Phone 781 665 1400 Toll Free 1 800 517 8431...

Страница 2: ...Machinery directive Direttiva Macchine Directive Machines Directiva de M quinas Maschinenricttlinie 2006 42 CE Safety Machinery Sicurezza del macchinario S curit des machines Seguridad de maquinaria M...

Страница 3: ...ujeto al soporte con la abrazadera y que el vaso con la muestra est seguro La vibraci n generada durante el uso general puede causar aflojamiento berpr fen Sie vor dem ersten Gebrauch und berpr fen Si...

Страница 4: ...arbre mobile du support doit tre tenu et fix avec l autre main pour viter qu il ne bouge de mani re inattendue Preste atenci n cuando el mango de bloqueo de altura est desenroscado el eje m vil del so...

Страница 5: ...ARANZIA 15 1 INTRODUCTION 16 2 ASSEMBL E 16 3 INSTALLATION 19 4 ENTRETIEN 20 5 DONN ES TECHNIQUES 20 6 GARANTIE 20 1 INTRODUCCI N 21 2 ASAMBLEA 21 3 INSTALACI N 24 4 MANTENIMIENTO 25 5 DATOS T CNICOS...

Страница 6: ...fting of equipment in use with extreme ease and without effort by the user Fig 1 Universal H Stand Telescopic H Stand 1 Universal Shaft Telescopic Shaft 2 Knob with screw 3 Adjusting screw with counte...

Страница 7: ...Assembly 3 Adhesive feet 1 Lateral H Stand 1 Lateral H Stand with screw STEP 2 n pieces Description Image part Assembly 1 Screw M10x25 mm 1 Nut M10 1 Washer M10 1 Basis H Stand 1 Lateral H Stand With...

Страница 8: ...rt Assembly 1 Screw M10x25 mm 1 Nut M10 1 Washer M10 1 Lateral H Stand with feet 1 Pre assembled H Stand Step 2 1 Hexagonal key 8mm STEP 4 n pieces Description Image part Assembly 2 Screw cover 1 Pre...

Страница 9: ...urface With the adjustment knob with screw Pos 3 fig 1 it is possible to level on an uneven surface With the lock nut it is possible to lock the adjustment knob with screw Prior to each use always che...

Страница 10: ...als and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period During the warranty period OHAUS will repair or at its option replace any component s that proves to be defect...

Страница 11: ...ecchiatura utilizzata con estrema facilit e senza sforzi da parte dell utilizzatore H Stand Universale H Stand Telescopico 1 Asta Stativo Asta Stativo Telescopica 2 Vite con maniglia 3 Vite di allinea...

Страница 12: ...3 Piedini adesivi 1 Laterale H Stand 1 Laterale H Stand con vite FASE 2 N pezzi Descrizione Immagine parte Assiemaggio 1 Vite M10x25 mm 1 Dado M10 1 Ranella M10 1 Base H Stand 1 Laterale H Stand con...

Страница 13: ...1 Vite M10x25 mm 1 Dado M10 1 Ranella M10 1 Laterale H Stand con piedino 1 Pre montato H Stand Fase 2 1 Chiave esagonale 8mm FASE 4 N pezzi Descrizione Immagine parte Assiemaggio 2 Cappuccio per vite...

Страница 14: ...e compensare eventuali dislivelli della piano di appoggio Con il controdado possibile bloccare la la manopola con vite di regolazione Prima di ogni utilizzo verificare sempre le buone condizioni del d...

Страница 15: ...avorazione dalla data di consegna fino alla durata del periodo di garanzia Durante il periodo di garanzia Ohaus riparer o a sua discrezione sostituir gratuitamente qualsiasi componente che si dimostra...

Страница 16: ...l quipement utilis avec une extr me facilit et sans effort de l utilisateur Fig 1 Support en H universel Support t lescopique en H 1 Arbre universel Arbre t lescopique 2 Bouton avec vis 3 Vis de r gla...

Страница 17: ...age 3 Pieds adh sifs 1 Lat ral H Stand 1 Lat ral H Stand avec vis TAPE 2 n pi ces La description Partie d image l assemblage 1 Vis M10x25 mm 1 Rainure M10 1 Machine laver M10 1 Base H Stand 1 Lat ral...

Страница 18: ...1 Vis M10x25 mm 1 Rainure M10 1 Machine laver M10 1 Lat ral H Stand avec des pieds 1 Pr assembl H Stand tape 2 1 Cl exagonale 8 mm TAPE 4 n pi ces La description Partie d image l assemblage 2 Couverc...

Страница 19: ...vec vis Pos 3 fig 1 il est possible de niveler sur une surface in gale Avec le contre crou il est possible de bloquer le bouton de r glage avec une vis Avant chaque utilisation v rifiez toujours que l...

Страница 20: ...s d faillances dans les mat riels et la fabrication partir de la date de livraison jusqu la couverture enti re de la p riode de garantie Pendant la p riode de garantie Ohaus r parera gratuitement selo...

Страница 21: ...ipo en uso con extrema facilidad y sin esfuerzo por parte del usuario Figura 1 Soporte universal en H Soporte telesc pico en H 1 Eje universal Eje telesc pico 2 Perilla con tornillo 3 Tornillo de ajus...

Страница 22: ...adhesivos 1 Lateral Soporte H 1 Lateral Soporte H con tornillo PASO 2 n piezas Descripci n Parte de la imagen Montaje 1 Tornillo M10x25 mm 1 Ranura M10 1 Lavadora M10 1 Base Soporte H 1 Lateral Soport...

Страница 23: ...nillo M10x25 mm 1 Ranura M10 1 Lavadora M10 1 Lateral Soporte H con pies 1 Pre ensamblado Soporte H Paso 2 1 Llave hexagonal 8 mm PASO 4 n piezas Descripci n Parte de la imagen Montaje 2 Cubierta de t...

Страница 24: ...ajuste con tornillo Pos 3 fig 1 es posible nivelar sobre una superficie irregular Con la contratuerca es posible bloquear la perilla de ajuste con un tornillo Antes de cada uso verifique siempre que e...

Страница 25: ...eriales y mano de obra desde la fecha de entrega y hasta que termine el per odo de garant a Durante el per odo de garant a Ohaus reparar o si procede reemplazar sin coste alguno cualquier componente o...

Страница 26: ...n Ger ten im Einsatz mit extremer Leichtigkeit und ohne Anstrengung des Benutzers Abb 1 Universeller H St nder Teleskop H St nder 1 Universalwelle Teleskopwelle 2 Knopf mit Schraube 3 Einstellschraube...

Страница 27: ...Klebende F e 1 Seitlich H Stand 1 Seitlich H Stand mit Schraube SCHRITT 2 Nr St cke Beschreibung Bildteil Versammlung 1 Schraube M10x25 mm 1 Nut M10 1 Unterlegscheibe M10 1 Basis H Stand 1 Seitlich H...

Страница 28: ...hraube M10x25 mm 1 Nut M10 1 Unterlegscheibe M10 1 Seitlich H Stand mit F en 1 Vormontiert H Stand Schritt 2 1 Exagonalschl ssel 8mm SCHRITT 4 Nr St cke Beschreibung Bildteil Versammlung 2 Schraubenab...

Страница 29: ...tellknopf mit Schraube Pos 3 Abb 1 ist es m glich auf unebenem Untergrund zu nivellieren Mit der Kontermutter kann der Einstellknopf mit einer Schraube arretiert werden berpr fen Sie vor jedem Gebrauc...

Страница 30: ...Material und Verarbeitungsfehler ab dem Zeitpunkt der Lieferung f r die Dauer der Garantiezeit W hrend der Garantiezeit repariert Ohaus alle Komponenten die sich als defekt erweisen oder ersetzt dies...

Страница 31: ...est conforme aux normes suivantes Nosotros casa fabricante Corporaci n OHAUS declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto es conforme con las siguientes normas Der Hersteller OHAUS Corporat...

Страница 32: ...Test Equipment Depot 800 517 8431 5 Commonwealth Ave MA 01801 TestEquipmentDepot com...

Отзывы: