background image

Avvertenze importanti

Cavigliera 

La cavigliera Dynamics 

stabilizza in ma-

niera naturale l’articolazione tibio-tarsica. 
Grazie alla sua compressione attiva la pro-
pria muscolatura di sostegno. L’imbottitura 
in silicone massaggiante favorisce la rapida 

riduzione dei gonfiori.

Istruzioni per l’applicazione

Le illustrazioni relative alle istruzioni di indos-
samento si trovano nella pagina di copertina 
all’inizio della brochure.

1

Far passare il bendaggio sopra il piede dall’estremi-
tà cucita tutt’intorno e con la cucitura longitudinale 
rivolta all’indietro. 

 

2

Il bendaggio è posizionato correttamente se l’imbotti-
tura in silicone avvolge da sotto la caviglia. 

Gentili utenti,  

siamo lieti che abbiate scelto di acquistare 
un prodotto di Ofa Bamberg, e vi ringrazia-

mo per la fiducia accordataci. Si prega di 

leggere attentamente le seguenti informa-

zioni sul prodotto. Per un’ottima efficacia 

dell’articolo Dynamics.   

Ofa Bamberg Le augura una pronta 
guarigione!

Si prega di notare che

–  Il primo inserimento e adattamento del prodotto 

deve essere eseguito da personale specializzato. 

–  Indossare il prodotto a contatto diretto con la pelle. 

In caso di utilizzo in concomitanza con altri prodot-
ti, consultare precedentemente un medico.

–  Durante periodi di riposo prolungati (p. esempio du-

rante il sonno) il prodotto dovrebbe essere tolto.

–  Se il prodotto dovesse risultare scomodo, provocare 

dolori intensi o altri disturbi, toglierlo e consultare il 
medico o il rivenditore specializzato.

–  I nostri prodotti vengono testati nell’ambito di con-

trolli di qualità completi. Se dovessero tuttavia pre-
sentarsi motivi di reclamo, La preghiamo di rivolger-
si al Suo rivenditore specializzato.

26_DYN_ankle_support_545105028_bro_in_TW_20190115_7279.indd   16

15.01.2019   14:23:56

Содержание dynamics 44 7110 XS

Страница 1: ...ax 43 662 849514 Fax 43 662 849514 info ofaaustria at info ofaaustria at www ofaaustria at www ofaaustria at Ofa Bamberg GmbH Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 Laubanger 20 D 96052 Bamberg D 96052 Bamberg...

Страница 2: ...5 24 5 27 27 29 5 Hilfe zum Ma nehmen How to take measurements Hoe meten Comment mesurer C mo tomar las medidas Come misurare Wir bringen Sie schnell wieder in Bewegung We ll get you moving in no tim...

Страница 3: ...Wichtige Hinweise 6 Gew hrleistung 18 Important notes 8 Warranty 18 Belangrijke aanwijzingen 10 Garantie 18 Indications importantes 12 Garantie 18 Notas importantes 14 Garant a 18 Avvertenze important...

Страница 4: ...rt and optimum efficacy As well as medical supports and or thoses Ofa Bamberg offers a com prehensive range of medical com pression stockings and preventive support and travel stockings Ofa Bamberg Me...

Страница 5: ...empresa en el a o 1928 nos aseguramos de que nuestros productos cumplan los re quisitos m s exigentes un m ximo confort con una ptima eficacia Aparte de vendajes fajas y rtesis Ofa Bamberg ofrece una...

Страница 6: ...o ment Zeit und lesen Sie diese Produktinfor mationen sorgf ltig durch F r eine optimale Wirksamkeit Ihres Dynamics Produktes Ofa Bamberg w nscht Ihnen gute Besserung Bitte beachten Sie Das erstmalige...

Страница 7: ...as Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Waschen Sie das Produkt sep...

Страница 8: ...t to read through this product information carefully to ensure optimum effectiveness of your Dynamics product Ofa Bamberg wishes you a speedy recovery Please note The initial adjustment and strapping...

Страница 9: ...his can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed be fore being used for the first time Wash the product separately in a small wash bag at a maximu...

Страница 10: ...ze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor een optimale doeltreffendheid van uw Dynamics product Ofa Bamberg wenst u veel beter schap Gelieve in acht te nemen Het product moet de eerste keer d...

Страница 11: ...orzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voor gebruik gewassen te worden Was het product apart in een was zakje bij maximaal 30 C Gebruik daarvoor fijnwasmiddel zonder wasverzacht...

Страница 12: ...e que vous nous accordez Veuillez prendre le temps de lire attentivement les informations concernant ce produit Pour une efficacit optimale de votre produit Dynamics Ofa Bamberg vous souhaite un bon r...

Страница 13: ...vaisseaux sanguins ou de nerfs Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la premi re fois Lavez le produit s par ment dans un sachet de lavage 30 C au maximum Utilisez pour cela une lessive po...

Страница 14: ...Ofa Bamberg y le agrade cemos la confianza depositada en nosotros Por favor t mese un momento y lea dete nidamente la presente informaci n para poder obtener una m xima eficacia de su producto Dynamic...

Страница 15: ...puede causar s ntomas de presi n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe lavarse antes de su primer uso Lave el producto por separado en una bolsa de lavado a una t...

Страница 16: ...iducia accordataci Si prega di leggere attentamente le seguenti informa zioni sul prodotto Per un ottima efficacia dell articolo Dynamics Ofa Bamberg Le augura una pronta guarigione Si prega di notare...

Страница 17: ...aderire troppo fermamente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il prodotto prima del primo utilizzo Lavare il prodotto separatamente in un sacchetto per...

Страница 18: ...nig ontworpen dat het dient om n enkele pati nt te verzorgen Voor een herhaaldelijk gebruik bij een tweede pati nt of bij nog andere pati nten is het niet ontworpen Garantie Dans les conditions normal...

Отзывы: