OEM PRESSFORM 350 Скачать руководство пользователя страница 9

PIZZAFORM

Trasporto e disimballo

I - 5

C

B

A

D

E

F

G

H

110

L

Mod.

PRESS

FORM

A

B

C

D

E

F

G

H

I

L

350

975

825

615

405

495

360

600

530

720

630

500

1000

860

615

465

550

445

700

620

720

630

I

Capitolo 2

misure in mm

DIMENSIONI DI INGOMBRO

Содержание PRESSFORM 350

Страница 1: ...ASCHINEN FORMADORAS PARA PIZZA PRESSFORM MODELADORAS PARA PIZZA PRESSFORM MANUALE D USO E LA MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO OPERATING AND SERVICE MANUAL SPARE PARTS MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN PIECES...

Страница 2: ...tr cula N mero de matr cula Delivery date Date di livraison Lieferdatum Fecha de entrega Data de entrega SEDI o AGENTI OFFICES OR AGENTS SI GES OU AGENTS NIEDERLASSUNGEN oder VERTRETER SEDES y AGENTES...

Страница 3: ...uccessifs D den gesetzlichen Richtlinienbestimmungen und nachfolgenden nderungen E es conforme a las disposiciones legislativas que transponen las directivas y sucesivas enmiendas P encontra se em con...

Страница 4: ...ERALE GENERAL INDEX INDEX GENERAL ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS NDICE GENERAL NDICE GERAL Italiano Pag I 1 English Pag GB 1 Fran ais Pag F 1 Deutsch Seite D 1 Espa ol Pag E 1 Portogu s Pag P 1 Pag Se...

Страница 5: ...ento equipotenziale Pag I 12 3 4 PRIMO AVVIAMENTO Pag I 12 CAPITOLO 4 Capitolo per il tecnico e l operatore 4 1 TIPO DI UTILIZZO E CONTROINDICAZIONI D USO Pag I 13 4 2 TARGHETTE DI SICUREZZA Pag I 13...

Страница 6: ...i sicurezza Onde evitare rischi personali utilizzare solo attrezzi idonei e conformi ai regolamenti nazionali di sicurezza Non manomettere per nessun motivo l impianto elettrico quello pneumatico o qu...

Страница 7: ...e sono stati usati i seguenti simboli PERICOLO Questo simbolo usato nei messaggi di sicurezza del manuale quando esistono potenziali situazioni di pericolo o pr obalit di procurare gravi lesioni o mor...

Страница 8: ...hina in modo che la caduta di tensione totale a pieno carico ri sulti inferiore al 2 c Gestione del neutro L apparecchiatura dotata di neutro e quindi stato predisposto un apposito morsetto identifica...

Страница 9: ...rto e disimballo I 5 C B A D E F G H 110 L Mod PRESS FORM A B C D E F G H I L 350 975 825 615 405 495 360 600 530 720 630 500 1000 860 615 465 550 445 700 620 720 630 I Capitolo 2 misure in mm DIMENSI...

Страница 10: ...95 180 220 PF 500 400 V 3N 05638 55x70x81 50 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N Codice Dim esterne cm LxPxH Diametro Kw max Max Peso netto Mod Imballo m3 massimo cm Volts temp C Peso lordo 05602 52x58x78 30...

Страница 11: ...ssima cura Per eseguire il sollevamento ed il posizionamento della scatola occorre utilizzare appropr iati sistemi di sol levamento scelti in funzione al peso della stessa Il sollevamento della scatol...

Страница 12: ...a detto indirizzando la corrispondenza a OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DISIMBALLO Fig 3 Per togliere la macchina dall imballo comportarsi...

Страница 13: ...di 5 Piedini di appoggio 6 Golfare per il sollevamento 7 Cavo elettrico di alimentazione 8 Targa dati 9 Supporto carrellato Optional 2 6 IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA Fig 4 Il numero di matricola ed...

Страница 14: ...fune sul golfare 1 PERICOLO Non sostare nel ra ggio di azione della gru o paranco o sotto la macchina sollevata 3 2 POSIZIONAMENTO MACCHINA Fig 2 3 2 a POSIZIONAMENTO MACCHINA A BANCO PERICOLO Assicur...

Страница 15: ...o differenziale posto prima dell interruttore ge nerale dell unit di comando con apertura dei contatti minima di 3 mm L impianto di messa a terra deve essere conforme alle norme elettriche nazionali v...

Страница 16: ...i sicurezza fermando la macchina sul displa y 6 appare AL5 quindi spe gnere la macchina posizionando l interr uttore 1 su 0 e disinserire l interruttore posto a monte della mac china PERICOLO Prima di...

Страница 17: ...se e fa decadere qualsiasi condizione di garan zia 4 2 TARGHETTE DI SICUREZZA Fig 1 In tutte le zone pericolose per l operatore o per il tecni co sono presenti delle targhette di a vvertenza con pitto...

Страница 18: ...piatto 3 l altr a di protezione dell operatore nella zona di schiacciamento della pa sta 4 Nei piatti presente una sonda di massima temper a tura che ferma il riscaldamento del piatto spegne la resist...

Страница 19: ...valore premuto durante il funzionamento della mac china visualizza sul display la temperatura del piatto inferiore 5 Display Sul display viene visualizzato le temperature dei piatti sia in f ase di co...

Страница 20: ...re ON sul display Si inseriscono le resistenze per il r iscaldamento dei piatti indicato dall illuminazione fissa dei led 2 e 3 Attendere che i piatti raggiungano la temperatura im postata indicata da...

Страница 21: ...C Al di sopra di questa tem peratura la pasta tende a cuocere ATTENZIONE Le temperature ottimali per i due piatti devono esse re trovate facendo delle prove in quanto dipendono fortemente dal tipo di...

Страница 22: ...rire i seguenti allarmi che vengono visualizzati sul display AL1 Allarme micro salvamani non inserito Abbassare la protezione tr asparente prima di pre mere il pulsante di sollevamento piatto inferior...

Страница 23: ...e della polvere 1 La temperatura dei piatti troppo bassa 2 I piatti sono sporchi 3 Pasta particolarmente appiccico sa 1 La temperatura dei piatti troppo alta 2 Il tempo di chiusura dei piatti troppo l...

Страница 24: ...1 b INTERVENTI DI MANUTENZIONE ORDINA RIA 6 1 b a Pulizia macchina Fig 1 La pulizia della macchina deve essere effettuata all ini zio di ogni tur no di la voro sia per gar antire il corretto funziona...

Страница 25: ...la manopola 6 lo spessore tra i piatti a una distanza inferiore a 1 mm Inserire tensione in macchina chiudere il contatto del microinterruttore 13 capotta e premere il pul sante 7 per sollevare il pi...

Страница 26: ...relative viti ed il pannello posteriore Scollegare i cavi di collegamento della resistenza e della sonda 8a CN5 superiore alla scheda 8 Svitare il controdado 9 e il dado 10 e togliere il piatto 11 Ri...

Страница 27: ...ne resistenza piatto Fig 4 Svitare le viti 1 e togliere il coperchio 2 Rimuovere il disco isolante 3 Rimuovere la piastra in ferro 4 Svitare la vite 5 con le relative rondelle 6 e 7 Togliere la resist...

Страница 28: ...odotta dalla disciplina spe ciale per lo smaltimento dei r ifiuti der ivati da apparecchiature elettriche dlg n 151 del 25 7 05 2002 96 CE 2003 108 CE Le apparecchiature elettriche sono contrassegnate...

Страница 29: ...eleruttore salita KM2 Teleruttore discesa KM3 Rel di potenza R1 KM4 Rel di potenza R2 R1 Resistenze piatto inferiore R2 Resistenze piatto superiore M Motore elettrico SB1 SB2 Pulsanti di marcia SQ 1 M...

Страница 30: ......

Страница 31: ...ipotential connection Pag GB 12 3 4 FIRST START Pag GB 12 CHAPTER 4 Chapter for the technician and operator 4 1 TYPE OF USE AND CONTRAINDICATIONS Pag GB 13 4 2 SAFETY PLATES Pag GB 13 4 3 SAFETY DEVIC...

Страница 32: ...ks only suitable tools should be used in accordance with the local safety regulations Do not tamper the electric and pneumatic plant or any other mechanism for any reason Do not leave the machine unat...

Страница 33: ...in this booklet following symbols have been used DANGER This symbol is used in the saf ety messa ges contained in the booklet in case of potential dang er situations or possibility to cause serious i...

Страница 34: ...machine so that the total voltage drop at full charge will be less than 2 c Neutral wire The machine is equipped with neutr al wire therefore a special ter minal being identified according to the rele...

Страница 35: ...sport and unpacking GB 5 C B A D E F G H 110 L Mod PRESS FORM A B C D E F G H I L 350 975 825 615 405 495 360 600 530 720 630 500 1000 860 615 465 550 445 700 620 720 630 I Chapter 2 sizes in mm OVERA...

Страница 36: ...N 05630 55x70x81 40 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N 05634 55x70x81 45 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N 05638 55x70x81 50 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N Code Outside dim cm LxPxH Max Kw max Max Net weight Mod P...

Страница 37: ...KING Fig 2 The box should be handled with the most care To lift and to position the bo x use suitab le lifting systems according to the weight of the machine The box should be lifted b y using a crane...

Страница 38: ...above addressing the correspondence to OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 UNPACKING Fig 3 To remove the pac king from the machine proceed as f...

Страница 39: ...bling 4 Control element board 5 Supporting feet 6 Lifting eyebolt 7 Electric power supply cable 8 Data plate 9 Trailer mounted support Optional 2 6 IDENTIFICATION OF THE MACHINE Fig 4 The serial numbe...

Страница 40: ...ay within the crane or hoist range or under the uplifted machine 3 2 POSITIONING OF THE MACHINE Fig 2 3 2 a BENCH MACHINE POSITIONING DANGER Make sure that the carrying plane is suitab le to support t...

Страница 41: ...ONNECTING SWITCH automatic thermomagnetic switch or differential placed before the control unit main switch with a minimum contact opening of 3 mm The earthing system should comply with the local elec...

Страница 42: ...tops the machine AL5 appears on the displa y therefore the machine shall be disconnected by turning the switch 1 to 0 and the s witch placed on the upper machine side shall be disabled DANGER Before m...

Страница 43: ...or properties and will cancel all guarantee rights 4 2 SAFETY PLATES Fig 1 The warning plates with explanatory symbols are to be found in all those areas that ma y be dangerous f or operators or engin...

Страница 44: ...e top 1 has two functions one allows the dish 3 to be lifted the other one protects the user in the dough pressing area 4 The dishes contain a highest temper ature feeler to stop a dish w arming up th...

Страница 45: ...ced if it is pressed dur ing the machine functioning the temperature of the lower dish is displayed 5 Display The following is displayed temperature of the dishes during both control and adjustment st...

Страница 46: ...ble the resistances to w arm up the dishes to be indicated by a fixed lighting of 2 and 3 LED Wait until the dishes reach the set temperature LED 2 and 3 lights go out if the user wishes to chec k the...

Страница 47: ...t exceeding 130 C In the event exceed this tempera ture value is exceeded the dough tends to bake WARNING The optimum temperature conditions for both di shes shall be found by carrying out tests since...

Страница 48: ...m conditions could occur and in this case the y are displayed AL1 Hand protection micro switch is not enabled Lower the transparent protection before pressing the lower dish lifting push button AL2 A...

Страница 49: ...no push button contact due to f our and powder 1 The temperature of the dishes is too low 2 The dishes are dirty 3 The dough is particularly sticky 1 The temperature of the dishes is too high 2 The c...

Страница 50: ...1 b a Cleaning machine Fig 1 Before star ting any work shift the machine shall be cleaned in order to assure a proper machine functioning and cleanliness as well WARNING To c lean the mac hine do NO...

Страница 51: ...rews 4 The distance between the dishes less than 1 mm shall be adjusted by the knob 6 Give the machine input close the contact of the top microswitch 13 and press the push b utton 7 to lift the lower...

Страница 52: ...crews and the rear panel Disconnect the connection cab les of both resistance and feeler 8a CN5 on the upper side to the card 8 Unscrew the counter nut 9 and the n ut 10 and remove the dish 11 Reassem...

Страница 53: ...ce replacement Fig 4 Unscrew the screws 1 and remove the cover 2 Remove the insulating disk 3 Remove the iron plate 4 Unscrew the scre ws 5 with the rele vant washers 6 and 7 Remove the resistance 8 a...

Страница 54: ...w aste it m ust be disposed of according to the special EU directiv e for the recycling of electric and electronic equipment Electrical equipment is marked with a pictogram of a garbage can inside a b...

Страница 55: ...Up contactor KM2 Down contactor KM3 Power relay R1 KM4 Power relay R2 R1 Lower plate resistances R2 Upper plate resistances M Electric motor SB1 SB2 Run buttons SQ 1 Phase inversion stopping microswi...

Страница 56: ......

Страница 57: ...ipotentielle Pag F 12 3 4 DEMARRAGE Pag F 12 CHAPITRE 4 Chapitre destin e au technicien et l op rateur 4 1 TYPE D EMPLOI ET CONTRE INDICATIONS Pag F 13 4 2 PLAQUETTES DE SECURITE Pag F 13 4 3 SECURITE...

Страница 58: ...traire les r gler convenablement Ne pas enlever les dispositifs de s curit Afin d viter tout risque personnel utiliser seulement des outillages convenables et conformes aux r glements nationaux de s c...

Страница 59: ...uel et sur les plaquettes appliqu es sur la machine Pour identifier les messages de s cur it ins r s dans ce manuel on a utilis les symboles suivants DANGER Ce symbole est utilis dans les messa ges d...

Страница 60: ...a mac hine cela faisant la c hute de tension totale plaine charge r sulte inf rieure 2 c Gestion du neutre L quipement est pourvu de neutre donc une borne identifi e d apr s les nor matives sp cifique...

Страница 61: ...5 Transport et d semballage C B A D E F G H 110 L Mod PRESS FORM A B C D E F G H I L 350 975 825 615 405 495 360 600 530 720 630 500 1000 860 615 465 550 445 700 620 720 630 I Chapitre 2 mesure en mm...

Страница 62: ...95 180 220 PF 500 400 V 3N 05634 55x70x81 45 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N 05638 55x70x81 50 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N Code Dim ext rieures cm LxPxH Max Kw max Max Poids net Mod Emballage m3 diam t...

Страница 63: ...port e tr s attentivement Pour soulever et positionner de la bo te il est n cessaire d utiliser de syst mes de soul v ement convenables choisis d apr s le poids de la bo te Le soul vement de la bo te...

Страница 64: ...courrier OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DESEMBALLAGE Fig 3 Pour enlever la machine da l emballage f aire ce qui suit Couper les feuillard...

Страница 65: ...es 5 Pieds d appui 6 Cheville pour le soul vement 7 C ble lectrique d alimentation 8 Plaquette de donn es 9 Support chariot Optionnel 2 6 IDENTIFICATION DE LA MACHINE Fig 4 Le n um ro de matr icule et...

Страница 66: ...pas stationner dans le rayon d action de la grue ou du palan ou au dessous la machine soulev e 3 2 POSITIONNEMENT DE LA MACHINE Fig 2 3 2 a POSITIONNEMENT DE LA MACHINE SUR LE BANC DANGER S assurer qu...

Страница 67: ...gn tique ou diff rentiel positionn avant l in terrupteur g n ral de l unit de commande avec ouverture des contactes de 3 mm minimum Le syst me de mise la terre doit tre conforme aux normes lectriques...

Страница 68: ...activer en arr tant la machine AL5 va compara tre sur le visualiseur 6 puis il f aut teindre la machine en positionnant l interrupteur 1 sur 0 et d clencher l interrupteur qui se trouve dans la parti...

Страница 69: ...ion de garantie 4 2 PLAQUETTES DE SECURITE Fig 1 Dans toutes les z ones dangereuses pour l op r ateur ou pour le technicien se trouv ent des plaquettes d avertissement avec des pictogrammes explicatif...

Страница 70: ...on activer la mont e du plat 3 et prot ger l op r ateur dans la z one d crasement de la p te 4 Dans les plats une sonde de maximum de temp rature arr te leur chauff age teint la r sistance en cas de r...

Страница 71: ...ress pendant le fonctionnement de la machine la temp rature du plat inf r ieur v a compara tre sur le visualiseur 5 Visualiseur Ce qui suit va compara tre sur le visualiseur les temp r atures des plat...

Страница 72: ...FF pour visualiser ON sur le visualiseur Les r sistances pour le chauff age des plats vont s activer cela est indiqu par l allumage fix e des leds 2 et 3 Attendre que les plats atteignent la temp r at...

Страница 73: ...C Au dessus de cette temp rature la p te tend cuire ATTENTION Les temp ratures optimales pour les deux plats doivent tre d termin es apr s avoir effectu des essais puisqu elles d pendent fortement du...

Страница 74: ...sur le visualiseur AL1 Alarme micro int rr upteur du dispositif de protection pour les mains pas activ Baisser la protection tr ansparente avant de presser le bouton de soul v ement du plat inf rieur...

Страница 75: ...t de la pous si re 1 La temp rature des plats est trop basse 2 Les plats sont sales 3 P te particuli rement collante 1 La temp rature des plats est trop lev e 2 Le temps de fermeture des plats est tro...

Страница 76: ...yage de la machine Fig 1 Le nettoyage de la machine doit tre effectu au d but de chaque roulement de tr avail soit pour assurer un fonctionnement correct de la machine soit pour des motifs d hygi ne A...

Страница 77: ...ntre les plats une distance inf rieure 1 mm Donner tension la machine fermer le contact du microint rrupteur 13 de la capote et presser le bouton 7 pour soulever le plat inf rieur 8 Apr s le soul veme...

Страница 78: ...is relatives et le panneau post rieur D connecter les c bles de connexion de la r sistance et de la sonde 8a CN5 sup rieure la fiche 8 D visser le contre crou 9 et l crou 10 et enle ver le plat 11 Rem...

Страница 79: ...t r sistance plat Fig 4 D visser les vis 1 et enlever le couvercle 2 Enlever le disque isolant 3 Enlever la plaque en fer 4 D visser la vis 5 a vec les rondelles 6 et 7 relatives Enlever la r sistance...

Страница 80: ...oduit par la discipline visant l limination des ordures d rivant d appareillages lectriques Les appareillages lectriques sont caract ris s par un symbole portant une benne ordures sur roues barr e Le...

Страница 81: ...eur descente KM3 Relais puissance R1 KM4 Relais puissance R2 R1 R sistance plateau inf rieur R2 R sistance plateau sup rieur M Moteur lectrique SB1 SB2 Poussoirs de marche SQ 1 Micro int rrupteur de b...

Страница 82: ......

Страница 83: ...STARTEN Pag D 12 ABSCHNITT 4 Abschnitt f r Fachtechniker und Benutzer 4 1 BENUTZUNG UND GEBRAUCHSGEGENANZEIGEN Pag D 13 4 2 SICHERHEITSSCHILDER Pag D 13 4 3 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Pag D 14 4 4 BENUT...

Страница 84: ...n Die Sicherheitsvorrichtungen sind nicht zu entfernen Zur Vermeidung pers nlicher Gefahrlagen sind geeignete den betroffenen Sicherheitsverordnungen entsprechende Mittel zu benutzen Aus keinem Grund...

Страница 85: ...herheitsnachrichten des Handbuchs benutzt wenn potentielle so wie Schwerverletzungs oderTodgefahrlagen vorhanden sind ACHTUNG Dieses Symbol wir d auc h bei den Sicherheitsnachrichten des Handbuchs ben...

Страница 86: ...Masc hine ben tigten Stromwerts zu dimensionieren soda ein eventueller Str omabfall bei Volllast 2 unterschreitet c Mittelleiter Die Anlage ist mit Mittelleiter v ersehen daher ist eine dazu bestimmt...

Страница 87: ...ransport und Auspacken D 5 C B A D E F G H 110 L Mod PRESS FORM A B C D E F G H I L 350 975 825 615 405 495 360 600 530 720 630 500 1000 860 615 465 550 445 700 620 720 630 I Abschnitt 2 Masse in mm A...

Страница 88: ...05634 55x70x81 45 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N 05638 55x70x81 50 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N Kode Au enmasse cm LxPxH Gr ter Kw max Max Netto Gewicht Mod Verpackung m3 Durchmesser cm Volts temp C Bru...

Страница 89: ...tig erfolgen Zur Durchf hr ung der Hebe so wie Positionierverfahren der Schachtel sind f r das Ge wicht derselben geeignete Hebemittel auszuw hlen Die Schachtel ist mit Kr an oder Flaschenzug mit geei...

Страница 90: ...hme informieren dabei die Korrespondenz an folgende Adresse richten OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 zu senden ist 2 4 AUSPACKEN Abb 3 Zur Entfe...

Страница 91: ...Schaltbrett 5 St tzf sse 6 Hebe senschraube 7 Elektrisches Speisekabel 8 Datenschild 9 Verfahrbare Grundfl che Extra 2 6 IDENTIFIKATION DER MASCHINE Abb 4 Die Kenn Nummer der Maschine so wie die Date...

Страница 92: ...1 GEFAHR Es ist verboten neben dem Kran Flaschenzug oder unter der erhobenen Maschine zu stehen 3 2 MASCHINENPOSITIONIEREN Abb 2 3 2 a POSITIONIEREN DER BANK MASCHINE GEFAHRLAGE Sich versichern da di...

Страница 93: ...ti schen oder Differentialschalter zu versehen der vor dem Hauptschalter der Steuereinheit mit Mindest ffnung der Kontaktst cke mm 3 anzubringen ist Die Erdungsanlage soll den jeweiligen rtlichen elek...

Страница 94: ...h ist die Maschine durch das P ositionieren des Schalters 1 auf 0 sowie die A usschaltung des Schalters an der oberen Seite der Maschine auszuschalten GEFAHRLAGE Sich vor eventuellenVer nderungen des...

Страница 95: ...enst nde irgendwelche Haftung ab und g gf entf llt jedes Garantierecht 4 2 SICHERHEITSSCHILDER Abb 1 Bei allen f r Ben utzer oder Techniker gef hr lichen Fl chen sind Warnungsschilder mit er kl renden...

Страница 96: ...at eine Doppelfunktion eine bezieht sich auf das Heben desTellers 3 die andere sch tzt den Benutzer bei der Teigpre stelle 4 Bei denTellern gibt es einen H chsttemperaturf hler der beim Brechen des Te...

Страница 97: ...edr c kt erfolgt eine Verminderung der Werte wird er w hrend des Maschinenbetriebs gedr ckt wird dieTemperatur des unteren Tellers am Display sichtbar gemacht 5 Display An Display wird folgendes sicht...

Страница 98: ...ON sichtbar zu machen Die Widerst nde zur von einer Festbeleuchtung der LED 2 und 3 gemeldeten Erw r mung der Teller einschalten Warten bis die Teller die v on der A usschaltung der LED 2 u 3 erreich...

Страница 99: ...erw rmen Wird solcher Temperaturwert berschritten k nnte der Teig backen ACHTUNG Die optimalen Temperaturen f r die beiden Teller sind durch Pr fungen zu bestimmen da die Tempe ratur von der zu knete...

Страница 100: ...nbetr iebs k nnen f olgende Alarmumst nde die am Displa y sichtbar gemacht werden entstehen AL1 Handschutz Mikroschalter nicht eingeschaltet Bevor man zum Aufheben des unteren Tellers den Dr uckknopf...

Страница 101: ...und Pulvers hat der Druckknopf keinen Kontakt 1 Die Temperatur der Teller ist zu niedrig 2 Die Teller sind schmutzig 3 Der Teig ist besonders klebrig 1 Die Temperatur der Teller ist zu hoch 2 Die Sch...

Страница 102: ...LTUNG 6 1 b a Maschinenreinigung Fig 1 Die Reinigung der Maschine ist v or jeder Arbeitsschicht durchzuf hren das ge w hrleistet so wohl einen einwandfreien Maschinenbetrieb als auch hygienische Umst...

Страница 103: ...6 einen Abstand w eniger als mm 1 zwischen den Tellern einstellen Der Maschine Spann ung geben den K ontakt des Mikroschalters 13 der Haube ausschalten und den Druckknopf 7 dr c ken um den unteren Te...

Страница 104: ...in der Mitte zu entfernen Die Anschlusskabel des Widerstands und des F hlers 8a CN5 oben an der Kar te 8 ausschliessen Die Gegenmutter 9 so wie die Mutter 10 ausschrauben und den Teller 11 entfernen...

Страница 105: ...Fig 4 Die Schrauben 1 ausschr auben und den Dec kel 2 entfernen Die Isolierscheibe 3 entfernen Die Eisenplatte 4 entfernen Durch die dazu bestimmten Scheiben 6 und 7 die Schraube ausschrauben Den Wid...

Страница 106: ...en Die elektrischen Ger te sind mit einem besonderen Kennzeichen durchkreuzter M llbeh lter versehen Dieses Kennzeichen zeigt an da das Ger t nach dem 13 August 2005 in den Handel gebracht wurde und i...

Страница 107: ...alter Aufw rtsbewegung KM2 Fernschalter Abw rtsbewegung KM3 Leistungrelais R1 KM4 Leistungrelais R2 R1 Wiederstand unterer Teller R2 Wiederstand oberer Teller M Elektrischer Motor SB1 SB2 Start Druckk...

Страница 108: ......

Страница 109: ...g E 12 3 4 PRIMER ARRANQUE Pag E 12 CAP TULO 4 Cap tulo para el t cnico y el operador 4 1 TIPO DE EMPLEO Y USOS INADECUADOS Pag E 13 4 2 CHAPAS DE SEGURIDAD Pag E 13 4 3 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Pag...

Страница 110: ...os de seguridad Para evitar riesgos personales utilice nicamente herramientas adecuadas y conformes a los reglamentos nacionales de seguridad No altere por ning n motivo la instalaci n el ctrica neum...

Страница 111: ...o utilizados los siguientes s mbolos PELIGRO Este s mbolo se utiliza en los mensajes de seguridad del manual cuando existen situaciones de peligro potenciales o la pr obalidad de causar gra ves lesion...

Страница 112: ...e manera que la ca da de tensi n total a plena car ga resulte inferior al 2 c Control del neutro El aparato est dotado de neutro y por lo tando ha sido colocado un bor ne id neo identificado de acuerd...

Страница 113: ...Transporte y desembalaje C B A D E F G H 110 L Mod PRESS FORM A B C D E F G H I L 350 975 825 615 405 495 360 600 530 720 630 500 1000 860 615 465 550 445 700 620 720 630 I Cap tulo 2 medidas en mm ES...

Страница 114: ...45 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N 05638 55x70x81 50 7 95 180 220 PF 500 400 V 3N C digo Dim externas cm LxPxH Di metro Kw max Max Peso neto Mod Embalaje m3 m ximo cm Volts temp C Peso bruto 05602 52x58...

Страница 115: ...on el m ximo cuidado Para levantar y posicionar la caja ha y que utilizar sistemas apropiados para su elevaci n escogidos en funci n del peso de la misma Se debe levantar por medio de una g r a o un a...

Страница 116: ...a correspondencia a OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DESEMBALAJE Fig 3 Para quitar la m quina del embalaje ef ect e las siguientes operacion...

Страница 117: ...Panel de mandos 5 Patas de apoyo 6 Argolla para levantar la m quina 7 Cable el ctrico de alimentaci n 8 Chapa de datos 9 Soporte con ruedas Opcional 2 6 IDENTIFICACI N DE LA M QUINA Fig 4 El n mero de...

Страница 118: ...zca en el radio de acci n de la gr a o polipasto o debajo de la m quina levantada 3 2 POSICIONAMIENTO DE LA M QUINA Fig 2 3 2 a POSICIONAMIENTO DE LA M QUINA SOBRE LA MESA DE TRABAJO PELIGRO Aseg rese...

Страница 119: ...encial colocado antes del interruptor general de la unidad de mando con apertura de los contactos m nima de 3 mm La instalaci n de puesta a tierra tiene que ser conforme a las normas el ctricas nacion...

Страница 120: ...en la pantalla 6 aparece AL5 Apague la m quina llevando el interruptor 1 hasta la posici n 0 y desconecte el interruptor general de la misma PELIGRO Antes de ef ectuar modificaciones en la cone xi n e...

Страница 121: ...cualquier condici n de garant a 4 2 CHAPAS DE SEGURIDAD Fig 1 En todas las zonas peligrosas para el operador o para el t cnico ha y sido colocadas unas chapas de advertencias con pictogramas explicati...

Страница 122: ...la subida del plato 3 y la segunda es la de proteger al oper ador en la z ona en que se aplasta la masa 4 Los platos llevan una sonda de m xima temper atura que detiene el calentamiento apaga la resi...

Страница 123: ...en cambio se pulsa durante el funcionamiento de la m quina en la pantalla se visualiza la temperatura del plato inferior 5 Pantalla En la pantalla se visualizan las temperaturas de los platos tanto e...

Страница 124: ...la pantalla Al conectarse las resistencias par a el calentamiento de los platos la luz de los leds 2 y 3 per manece fija Espere que los platos lleguen a la temper atura planteada la luz de los leds 2...

Страница 125: ...tienen que calentarse a una temperatura no superior a los 170 C Por encima de esta tempe ratura la masa tiende a cocerse ATENCI N Las temperaturas ideales para los dos platos se deben determinar hacie...

Страница 126: ...ientes alarmas que se visualizan en la pantalla AL1 Alarma microinterruptor dispositivo salvamanos no activado Baje la protecci n transparente antes de pul sar el bot n de subida del plato inferior AL...

Страница 127: ...es demasiado baja 2 Los platos est n sucios 3 Masa muy pegajosa 1 La temperatura de los platos es demasiado alta 2 El tiempo de cierre de los platos es demasiado largo 1 La distancia entre los platos...

Страница 128: ...la m quina 6 1 b INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO 6 1 b a Limpieza de la m quina Fig 1 La limpieza de la m quina tiene que ef ectuarse al comenzar cada turno de trabajo por dos razones para g...

Страница 129: ...io de la perilla 6 el espesor entre los platos a una distancia inferior a 1 mm D corr iente a la m quina cierre el contacto del microinterruptor 13 de la capota y pulse el bot n 7 para subir el plato...

Страница 130: ...espondientes tornillos y el panel trasero Desconecte los cables que conectan la resistencia y la sonda 8a CN5 superior con la tarjeta 8 Destornille la contratuerca 9 y la tuerca 10 y quiete el plato 1...

Страница 131: ...stencia del plato Fig 4 Destornille los tornillos 1 y quite la tapa 2 Quite el disco aislador 3 Quite la chapa de hierro 4 Destornille el tor nillo 5 con las arandelas correspondientes 6 y 7 Quite la...

Страница 132: ...ecolecci n separada de residuos introducida por la Directiva especial para la eliminaci n de residuos derivados de equipos el ctricos Los aparatos el ctricos est n marcados por un s mbolo que represen...

Страница 133: ...r de bajada KM3 Rel de potencia R1 KM4 Rel de potencia R2 R1 Resistencia del plato inferior R2 Resistencia del plato superior M Motor el ctrico SB1 SB2 Pulsadores de marcha SQ 1 Microinterruptor bloqu...

Страница 134: ......

Страница 135: ...OEM ALI 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754...

Отзывы: