OEM BM/2/AS Скачать руководство пользователя страница 10

BM/2/AS

Trasporto e disimballo

I - 6 

C

B

A

 

Mod.

 BM/2/AS 

 

 

 

C

 

    765  765   1450

  

Capitolo 2

misure in mm

DIMENSIONI DI INGOMBRO

Содержание BM/2/AS

Страница 1: ...EIGMASCHINE ABRUNDMASCHINE PORCIONADORA REDONDEADORA MANUALE D USO E LA MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO Istruzioni originali OPERATING AND SERVICE MANUAL SPARE PARTS MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN PIECES...

Страница 2: ...Modelo Serial number Num ro d immatriculation Kenn Nummer N mero de matr cula Delivery date Date di livraison Lieferdatum Fecha de entrega COSTRUTTORE MANUFACTURER PRODUCTEUR HERSTELLER FABRICANTE FA...

Страница 3: ...4 30 EU 2006 42 CE 2011 65 CE 2012 19 CE IT e inoltre dichiara che sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN it is also hereby declared that the following harmonized provisions have been a...

Страница 4: ...tispiece Frontispiece Titelseite Frontespizio INDICE GENERALE GENERAL INDEX INDEX GENERAL ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS NDICE GENERAL Italiano Pag I 1 English Pag GB 1 Fran ais Pag F 1 Deutsch Seite...

Страница 5: ...to elettrico Pag I 15 3 3 b Collegamento equipotenziale Pag I 15 3 4 PRIMO AVVIAMENTO Pag I 15 CAPITOLO 4 Capitolo per il tecnico e l operatore 4 1 TIPO DI UTILIZZO E CONTROINDICAZIONI D USO Pag I 16...

Страница 6: ...acchina Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da preveni...

Страница 7: ...APPRESTI AD OPERARE SULLA STESSA O NELLE SUE VICINANZE E fatto obbligo all utente di mantenere tutte letarghesegnaleticheleggibili cambiandone senecessario laposizione alfinedigarantire la completa vi...

Страница 8: ...e le avvertenze contenute in questo manuale e quelle riportate sulle targhe applicate sulla macchina Per identificare i messaggi di sicurezza inseriti in questo manuale sono stati usati i seguenti sim...

Страница 9: ...limentazione deve essere con forme a quanto indicato dalle vigenti norme nazionali del luogo e dotato di una efficiente messa a terra Posizionare sulla linea di alimentazione a monte della macchina un...

Страница 10: ...BM 2 AS Trasporto e disimballo I 6 C B A Mod BM 2 AS A B C 765 765 1450 Capitolo 2 misure in mm DIMENSIONI DI INGOMBRO...

Страница 11: ...C Range di temperatura di immagazzinamento e trasporto da 25 C a 55 C Codice Diametro Peso cono cm pasta gr AH027RO 3 5 50 70 AH021RO 4 60 100 AH022RO 4 5 90 130 AH023RO 5 0 120 160 AH024RO 5 5 150 1...

Страница 12: ...ampana e cono della pezzatura richiesta La scatola dovr essere manipolata con la massima cura Per eseguire il sollevamento ed il posizionamento della scatola occorre utilizzare appropriati sistemi di...

Страница 13: ...opra detto indirizzando la corrispondenza a OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DISIMBALLO Fig 3 Per togliere la macchina dall imballo comporta...

Страница 14: ...llo superiore porzionatrice 5 Tramoggia 6 Coltello 7 Cono 8 Piattello comando taglio 9 Cassetto arrotondatrice 10 Campana 11 Nastro estrazione pagnotta 12 Targa dati 2 6 IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA...

Страница 15: ...i piedini 2 posizionare in bolla l arroton datrice Inserire due cinghie 3 sotto il corpo della porziona trice 4 in corrispondenza delle spalle e agganciarle alle forche di un carrello elevatore Sollev...

Страница 16: ...ue macchine con due viti 8 rondelle 9 e dado 10 3 1 a POSIZIONAMENTO MACCHINA FIG 4 Posizionare la macchina rispettando scrupolosamente le indicazioni riportate nella Fig 4 in quanto esse indicano le...

Страница 17: ...rno 2 Allentare i pomelli 3 e montare il cono 4 ruotandolo nel senso indicato dalla freccia A quindi bloccare il cono 4 in posizione serrando i pomelli 3 Aprire il cassetto 5 e inserire la campana 6 s...

Страница 18: ...ettriche nazionali vigenti in luogo I cavi elettrici di alimentazione devono essere dimensionati in funzione della massima corrente richiesta dalla macchina ed in modo che la caduta di tensione totale...

Страница 19: ...hina premendo il pulsante 5 e disinserire l interruttore posto a monte della macchina PERICOLO Prima di effettuare modifiche al collegamento elet trico assicurarsi che il SEZIONATORE di LINEA sia disi...

Страница 20: ...presenti delle targhette di avvertenza con pitto grammi esplicativi PERICOLO Sulla macchina sono applicate delle targhette ripor tanti le indicazioni di sicurezza che devono essere attentamente rispet...

Страница 21: ...e durante il funzionamento della macchina posizionato frontalmente alla stessa in modo da poter rimuovere agevolmente le palline di pasta prodotte posizione A Durante il carico della pasta l operatore...

Страница 22: ...al funzionamento del modulo inferiore di arrotondatura Premendo il pulsante la macchina porzionatrice si avvia 3 Pulsante di stop porzionatrice Premendo il pulsante la macchina porzionatrice si ferma...

Страница 23: ...onatrice la lama effettuer una rotazione e incomincer a ruotare la coclea mescolando l impasto e spingendolo verso l esterno Quando l impasto raggiunge il piattello 6 e l impasto lo spinge la lama eff...

Страница 24: ...hanno causato l emergenza quindi riavviare la macchina come descritto nel para grafo Funzionamento 5 3 SPEGNIMENTO Fig 2 Lavorare tutto l impasto che contenuto nella tramog gia una volta finito l impa...

Страница 25: ...llo di comando taglio non correttamente posizionato Palline troppo piccole o troppo grosse rispetto alla campana 1 Montaggio coclea non corretto 2 Bronzine usurate 3 Bronzina dell albero di trascina m...

Страница 26: ...essere ese guiti sulla macchina quotidianamente MANUTENZIONE PROGRAMMATA Elenca tutte le operazioni che devono essere effettuate con scadenza fissa per garantire il corretto funziona mento della macc...

Страница 27: ...interno della tramoggia 9 e lo scivolo 10 con un panno imbevuto di acqua e detergente per piatti rimuovendo qualsiasi residuo di pasta Lavare a mano il cono 5 con detergente per piatti e asciugarlo Pu...

Страница 28: ...2 quindi asciugarla IMPORTANTE Non lavare in lavastoviglie la lama 2 perdita del filo tagliente Rimontare la lama in posizione A centrando il perno di riferimento nel foro 4 della lama e centrando i d...

Страница 29: ...b d Pulizia campana Fig 3 Aprire il cassetto 1 Ruotare la campana 2 nel senso della freccia A fino a sganciarla dai perni 3 quindi rimuoverla Lavare la campana 2 e il piatto rotante 4 con un panno um...

Страница 30: ...o 5 posto sul lato destro sotto il cas setto 1 e rimuovere il nastro 6 dalla parte destra della macchina Lavare il nastro 6 con un panno o in acqua corrente e asciugarlo Rimontare il nastro in senso i...

Страница 31: ...Fig 5 Controllare periodicamente lo stato di usura della bronzina 1 della coclea e della bronzina 2 po sizionata all interno del giunto di rotazione coclea posto nella parte posteriore della macchina...

Страница 32: ...riche d l n 49 del 14 03 2014 per l attuazione delle direttive 2012 19 EU RAEE e d l n 27 del 4 03 2014 per l attuazione delle direttive 2011 65 EU ROHS Le apparecchiature elettriche sono contrassegna...

Страница 33: ...8 1 12 2 13 12 95 3 96 KM1 KM2 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 R D 8 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 SQ5 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9...

Страница 34: ...A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3 3 4 13...

Страница 35: ...1 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E SB4 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3...

Страница 36: ...era cavo alimentazione Q1 Interruttore generale HL1 Lampada alimentazione HL2 Lampada spia arrotondatrice SQ1 Interruttore di posizione portello anteriore SQ2 Interruttore di posizione coperchio vasca...

Страница 37: ...n Pag GB 15 3 3 b Unipotential connection Pag GB 15 3 4 FIRST START Pag GB 15 CHAPTER 4 Chapter for the technician and operator 4 1 TYPE OF USE AND CONTRAINDICATIONS Pag GB 16 4 2 SAFETY PLATES Pag GB...

Страница 38: ...ons in order to prevent any type of risk The power supply system of the purchaser shouldbeprovidedwithanautomaticrelease device above the machine main switch and with a suitable earthling system compl...

Страница 39: ...ponents get in touch with the maintenance engineer and do not try to repair the machine Itisabsolutelyprohibitedtousethemachi neforotherpurposesdifferentfromthose expressly indicated and documented Us...

Страница 40: ...bol is used in the safety messages contained in the booklet in case of potential danger situations or possibility to cause serious injuries or dead ATTENTION This symbol is used in the safety messages...

Страница 41: ...n the chapter Installa tion b Electric prearrangement The power system should comply with the local re gulations and provided with an efficient earthing Place an omnipolar sectioning device on the pow...

Страница 42: ...BM 2 AS Transport and unpacking GB 6 C B A Mod BM 2 AS A B C 765 765 1450 Chapter 2 sizes in mm OVERALL DIMENSIONS...

Страница 43: ...or normal operation from 5 C to 40 C Temperature range for storage and transport from 25 C to 55 C Code Cone Dough diameter cm weight gr AH027RO 3 5 50 70 AH021RO 4 60 100 AH022RO 4 5 90 130 AH023RO 5...

Страница 44: ...divider One box containing the rounder One box containing a bell and cone in the required size The box should be handled with the most care To lift and to position the box use suitable lifting systems...

Страница 45: ...mentioned above ad dressing the correspondence to OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 UNPACKING Fig 3 To remove the packing from the machine pr...

Страница 46: ...PONENTS Fig 4 1 Divider 2 Rounder 3 Screw 4 Upper divider door 5 Hopper 6 Blade 7 Cone 8 Cutting drive plate 9 Rounder drawer 10 Bell 11 Outfeed belt 12 Data plate 2 6 IDENTIFICATION OF THE MACHINE Fi...

Страница 47: ...t 2 into the base Level the rounder by adjusting the feet 2 Chapter 3 Run two straps 3 underneath the divider body 4 and up the sides and hook them onto the forks of a forklift truck Lift the machine...

Страница 48: ...wo ma chines with two screws 8 washers 9 and nut 10 3 1 a MACHINE POSITIONING The machine shall be positioned according to the instructions reported in Fig 2 since they indicate the minimum safety ran...

Страница 49: ...sen the knobs 3 and fit the cone 4 turning it in the direction indicated by the arrow A then lock the cone 4 into place by tightening the knobs 3 Open the drawer 5 and fit the bell 6 on the rotary pla...

Страница 50: ...the local electric regulations in force The electric power cables should comply with the maximum current required by the machine so that the total voltage drop at full charge will be less than 2 The...

Страница 51: ...tation direction is incorrect turn off the machine by pressing the button 5 and disconnect the switch upstream of the machine DANGER Before making any change in the electrical con nection make sure th...

Страница 52: ...those areas that may be dangerous for operators or engineers DANGER Anyone preparing to work on the machine should protect the warning plates with the safety in structions The non compliance with the...

Страница 53: ...4 4 4 OPERATOR AREAS Fig 3 During operation the operator stands in front of the machine so that the balls of dough produced can easily be removed position A During dough loading the operator can stand...

Страница 54: ...This button is enabled when the button 5 is pressed i e when the lower rounder module is started Press this button to start the divider 3 Divider stop button Press this button to stop the divider 4 R...

Страница 55: ...the blade will turn once and the screw will start turning mixing the dough and pushing it out When the dough reaches the plate 6 pushing against it the blade will cut it Wait until a few balls of doug...

Страница 56: ...immediately stop Remove the causes of the emergency and then restart the machine as described in the paragraph Opera tion 5 3 TURNING OFF Fig 2 Process all the dough contained in the hopper and once t...

Страница 57: ...ticky and risen 1 Risen dough Cutting drive plate improperly positioned Balls too small or too large with respect to the bell 1 Screw improperly fitted 2 Bushings worn 3 Drive shaft bushing worn REMED...

Страница 58: ...the maintenance works to be made on the machine everyday PLANNED MAINTENANCE It includes all the maintenance works to be made according to a maintenance plan in order to ensure a correct working of t...

Страница 59: ...and thoroughly clean the inside of the hopper 9 and the chute 10 using a cloth soaked in water and dishwashing liquid and remove any dough leftovers Handwash the cone 5 with dishwashing liquid and dr...

Страница 60: ...liquid and dry it IMPORTANT Do not wash the blade 2 in a dishwasher as it will lose its cutting edge Refit the blade in position A centring the reference pin in the hole 4 of the blade and centring th...

Страница 61: ...leaning Fig 3 Open the drawer 1 Turn the bell 2 in the direction indicated by the arrow A until releasing it from the pins 3 and remove it Clean the bell 2 and the rotary plate 4 with a moist cloth Dr...

Страница 62: ...on the right hand side of the drawer 1 and remove the belt 6 from the right hand side of the machine Wash the belt 6 with a wet cloth or running water and dry it Refit the belt operating in reverse or...

Страница 63: ...LED MAINTENANCE OPERA TIONS Fig 5 Periodically check the state of wear of the bushing 1 of the screw and the bushing 2 positioned in the screw rotation joint located at the rear of the machine If they...

Страница 64: ...cree no 49 dated 14 03 2014 implementing the directive 2012 19 EU RAEE and leg decree no 27 dated 4 03 2014 im plementing directive 2011 65 EU ROHS Electrical equipment is marked with a pictogram of a...

Страница 65: ...3 8 1 12 2 13 12 95 3 96 KM1 KM2 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 R D 8 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 SQ5 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9...

Страница 66: ...A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3 3 4 13...

Страница 67: ...1 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E SB4 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3...

Страница 68: ...l board X3 Switches connection terminal board XP Female connector XS Tap connector Q1 Main switch HL1 Power lamp HL2 Rounder warning light SQ1 Front door switch SQ2 Tank cover switch SQ3 Doiser cutter...

Страница 69: ...Pag F 15 3 3 b Connexion Equipotentielle Pag F 15 3 4 DEMARRAGE Pag F 15 CHAPITRE 4 Chapitre destin e au technicien et l op rateur 4 1 TYPE D EMPLOI ET CONTRE INDICATIONS Pag F 16 4 2 PLAQUETTES DE S...

Страница 70: ...qualification suffisante pour viter tout danger Le syst me d alimentation lectrique de l acheteur utilisateur doit tre pourvu d un syst meded crochageautomatiquepr sde l interrupteur g n ral de la mac...

Страница 71: ...aquettesnouvelles au Service Pi ces de Rechange Il est absolument interdit d effectuer de r parations lorsque la machine est en fonction En cas de mauvais fonctionnement de la ma chine ou de dommages...

Страница 72: ...manuel on a utilis les symboles suivants DANGER Ce symbole est utilis dans les messages de s curit du manuel lorsqu ils existent de situations de danger ou des possibilit s de l sion s rieuse ou de m...

Страница 73: ...orme aux normes nationales en vigueur dans le lieu d installation et pourvu d une mise la terre efficace Positionner un dispositif omni polaire de section nement sur la ligne d alimentation dans la pa...

Страница 74: ...BM 2 AS F 6 Transport et d semballage C B A Mod BM 2 AS A B C 765 765 1450 Chapitre 2 mesure en mm DIMENSIONS...

Страница 75: ...ure en fonctionnement normal 5 C 40 C Plage de temp rature pour le stockage et le transport 25 C 55 C R f rence Diam tre Poids c ne cm p te g AH027RO 3 5 50 70 AH021RO 4 60 100 AH022RO 4 5 90 130 AH02...

Страница 76: ...cloche et le c ne pour le format souhait La bo te devra tre transport e tr s attentivement Pour soulever et positionner de la bo te il est n cessaire d utiliser de syst mes de soul vement convenables...

Страница 77: ...us en adressant le courrier OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DESEMBALLAGE Fig 3 Pour enlever la machine da l emballage faire ce qui suit Cou...

Страница 78: ...up rieure diviseuse 5 Tr mie 6 Lame 7 C ne 8 Disque commande coupe 9 Tiroir bouleuse 10 Cloche 11 Bande d extraction de la boule de p te 12 Plaque signal tique 2 6 IDENTIFICATION DE LA MACHINE Fig 4 L...

Страница 79: ...ide des pieds 2 mettre la bouleuse niveau Chapitre 3 Passer deux sangles 3 sous le corps de la diviseuse 4 au niveau des montants et les accrocher aux fourches d un chariot l vateur Soulever la machin...

Страница 80: ...hines l aide de deux vis 8 de rondelles 9 et d un crou 10 3 1 a POSITIONNEMENT DE LA MACHINE FIG 4 Positionner la machine en suivant strictement les indica tions de la Fig 2 Elles indiquent le minimum...

Страница 81: ...les boutons 3 et monter le c ne 4 en le tournant dans le sens indiqu par la fl che A puis bloquer le c ne 4 en serrant les boutons 3 Ouvrir le tiroir 5 et mettre la cloche 6 sur le disque 7 S assurer...

Страница 82: ...ales en vigueur dans le lieu d installation Les c bles lectriques d alimentation doivent tre dimensionn s selon le courant maximum demand par la machine cela faisant la chute de tension totale plein c...

Страница 83: ...la machine en appuyant sur le bouton 5 et teindre l interrupteur situ en amont de la machine DANGER Avant d effectuer de changements au branche ment lectrique s assurer que le SECTIONNEUR de LIGNE so...

Страница 84: ...uettes d avertiss ement avec des pictogrammes explicatifs DANGER Des plaquettes avec les indications de s curit se trouvent sur la machine ces indications doivent tre respect es de la part de tout op...

Страница 85: ...R Fig 3 Pendant le fonctionnement de la machine l op rateur se tient face elle de mani re pouvoir retirer facilement les boules de p te produites position A Pendant le chargement de la p te l op rateu...

Страница 86: ...onc et donc que le module inf rieur de boulage fonctionne Appuyer sur ce bouton pour mettre la diviseuse en marche 3 Bouton d arr t de la diviseuse Ce bouton permet d arr ter la diviseuse 4 Lampe boul...

Страница 87: ...effectue une rotation la vis sans fin commence tourner et m lange la p te tout en la poussant vers l ext rieur La p te atteint et pousse le disque 6 et la lame ef fectue alors la coupe Attendre que pl...

Страница 88: ...causes de l arr t d urgence puis remettre la machine en marche comme indiqu au paragraphe Fonctionnement 5 3 EXTINCTION Fig 2 Traiter toute la p te contenue dans la tr mie une fois qu elle est termin...

Страница 89: ...de commande coupe mal positionn Boules trop petites ou trop grosses par rapport la cloche 1 Montage vis sans fin erron 2 Paliers en bronze us s 3 Palier en bronze de l arbre d en tra nement us REM DES...

Страница 90: ...ment ENTRETIEN PROGRAMME Il contient la liste des op rations qui doivent tre effectu es avec cadence fix e pour assurer un fon ctionnement correcte de la machine 6 1 b INTERVENTIONS D ENTRETIEN ORDINA...

Страница 91: ...int rieur de la tr mie 9 et la goulotte 10 avec un chiffon impr gn d eau et de produit vaisselle pour liminer tout r sidu de p te Laver le c ne 5 la main avec du produit vaisselle puis l essuyer Nett...

Страница 92: ...as laver la lame 2 au lave vaisselle sous peine de lui faire perdre son tranchant Remonter la lame en position A en centrant bien l axe de r f rence dans le trou 4 de la lame et en centrant bien les d...

Страница 93: ...age de la cloche Fig 3 Ouvrir le tiroir 1 Tourner la cloche 2 dans le sens de la fl che A jusqu la d gager des chevilles 3 puis la retirer Laver la cloche 2 et le plateau tournant 4 avec un chiffon hu...

Страница 94: ...itu du c t droit sous le tiroir 1 puis enlever la bande 6 du c t droit de la machine Nettoyer la bande 6 avec un chiffon ou l eau courante puis l essuyer Remonter la bande en proc dant de mani re inve...

Страница 95: ...5 Contr ler p riodiquement le degr d usure du pa lier en bronze 1 de la vis sans fin et du palier en bronze 2 situ l int rieur du joint de rotation de la vis sans fin dans la partie arri re de la mach...

Страница 96: ...ation des directives 2012 19 EU RAEE et loi 27 du 4 03 2014 pour l application des directives 2011 65 EU ROHS Les appareillages lectriques sont caract ris s par un symbole portant une benne ordures su...

Страница 97: ...8 1 12 2 13 12 95 3 96 KM1 KM2 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 R D 8 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 SQ5 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9...

Страница 98: ...A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3 3 4 13...

Страница 99: ...1 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E SB4 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3...

Страница 100: ...S Connecteur male Q1 Interrupteur general HL1 Lampe alimentation HL2 Lampe temoin machine a arrondir SQ1 Interrupteur de position porte anterieure SQ2 Interrupteur de position couvercle cuve SQ3 Inter...

Страница 101: ...hluss Pag D 15 3 4 ERSTES STARTEN Pag D 15 ABSCHNITT 4 Abschnitt f r Fachtechniker und Benutzer 4 1 BENUTZUNG UND GEBRAUCHSGEGENANZEIGEN Pag D 16 4 2 SICHERHEITSSCHILDER Pag D 16 4 3 SICHERHEITSVORRIC...

Страница 102: ...dieser Zustand vom Bediener der am Ger t den Eingriff ausf hrt zu sehen ist Ist das Versorgungskabel besch digt muss es vom Hersteller oder seinem technischen Kundendienstausgetauschtwerdenodervon ein...

Страница 103: ...h lesbar sein im Notfall ist ihre Stellung zu ndern damit sie der Benutzer problemlos sehen kann Ausserdemsindalleeventuellverschlissenen oder nicht mehr deutlich lesbaren Schilder zu ersetzen die neu...

Страница 104: ...Symbole benutzt GEFAHRLAGE Dieses Symbol wird bei den Sicherheitsna chrichten des Handbuchs benutzt wenn potentielle sowie Schwerverletzungs oder Todgefahrlagen vorhanden sind ACHTUNG Dieses Symbol wi...

Страница 105: ...Elektrische Anschlussvorbereitung Die Stromzuf hrungsanlage soll den geltenden Normen des Bestimmungslands entsprechen sowie mit einer angemessenen Erdungsanlage versehen werden An der Zuf hrungsleitu...

Страница 106: ...BM 2 AS Transport und Auspacken D 6 C B A Mod BM 2 AS A B C 765 765 1450 Abschnitt 2 Masse in mm AUSSENMASSE...

Страница 107: ...eraturfeld f r die Einlagerung und den Transport von 25 C bis 55 C 2 1 TECHNISCHE MERKMALE BM 2 AS Artikel Nr Kegeldurchmesser Teiggewicht cm g AH027RO 3 5 50 70 AH021RO 4 60 100 AH022RO 4 5 90 130 AH...

Страница 108: ...htst ck mit Glocke und Kegel f r die gew nschte St ckzahl Die Handhabung der Schachtel soll ganz sorgf ltig erfolgen Zur Durchf hrung der Hebe sowie Positionier verfahren der Schachtel sind f r das Ge...

Страница 109: ...hnt zur Kenntni snahme informieren dabei die Korrespondenz an folgende Adresse richten OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 zu senden ist 2 4 AUSPAC...

Страница 110: ...3 Schnecke 4 Obere T r der Portionierteigmaschine 5 Trichter 6 Messer 7 Kegel 8 Schnittsteuerungsteller 9 Schublade Abrundmaschine 10 Glocke 11 Teigkugelauszugsband 12 Typenschild 2 6 IDENTIFIKATION...

Страница 111: ...hine zu nivellieren Abschnitt 3 ABB 1 ABB 2 Die beiden Riemen 3 unter den K rper der Portio nierteigmaschine 4 an den Widerlagern einf hren und an den Gabeln eines Hubstaplers anh ngen Die Maschine 4...

Страница 112: ...zwei Schrauben 8 Beilegscheiben 9 und Muttern 10 befestigen 3 1 a POSITIONIEREN DER MASCHINE Die Hinweise in der Fig 2 sorgf ltig beachten da die selben die erforderlichen vom Benutzer Techniker zu b...

Страница 113: ...und den Kegel 4 montie ren indem man ihn in Richtung des Pfeils A dreht Danach die Ballengriffe 3 festziehen um den Kegel 4 in seiner Position zu blockieren Die Schublade 5 ffnen und die Glocke 6 obe...

Страница 114: ...ormen entsprechen Die elektrischen Speisekabel sind aufgrund des h chsten von der Maschine ben tigten Stromwerts zu dimensionieren soda ein even tueller Stromabfall bei Volllast 2 unterschreitet Die s...

Страница 115: ...n und den Schalter vor der Maschine abschalten GEFAHRLAGE Sich vor eventuellen Ver nderungen des elektri schen Anschlusses versichern da der LEITUNG STRENNSCHALTER ausgeschaltet ist Leitung ist nicht...

Страница 116: ...chen Fl chen sind Warnungsschilder mit erkl renden Bild symbolen vorhanden GEFAHRLAGE An der Maschine gibt es Schilder mit Sicherheit shinweisen die bei jedem Benutzer der Maschine zu beachten sind Be...

Страница 117: ...ade 4 f r den Zugriff auf die Glocke 4 4 BENUTZERFL CHEN Abb 3 Der Bediener befindet sich w hrend des Betriebs vor der Maschine um unbehindert die erzeugten Teigkugeln Position A entnehmen zu k nnen B...

Страница 118: ...beim Betrieb des unteren Abrundungsmoduls freigeschaltet Bei Bet tigung der Taste l uft die Portionierteigma schine an 3 Stopptaste Portionierteigmaschine Bei Bet tigung der Taste bleibt die Portionie...

Страница 119: ...ecke beginnt sich zu drehen verknetet den Teig und beginnt dr ckt ihn nach au en Wenn der Teig den Teller 6 erreicht und darauf dr ckt beginnt das Messer zu schneiden Abwarten bis einige hergestellten...

Страница 120: ...n Die Ursachen beseitigen die den Nothalt verursacht haben Danach die Maschine neu starten wie im Abschnitt Betrieb beschrieben ist 5 3 ABSCHALTUNG Abb 2 Den ganzen Teig im Trichter verarbeiten Wenn d...

Страница 121: ...1 Geg rter Teig Der Schnittsteuerungsteller wurde nicht korrekt positioniert Die Kugeln sind f r die Glocke zu klein oder zu gro 1 Die Schnecke wurde nicht korrekt montiert 2 Die Lagerbuchsen sind ve...

Страница 122: ...uf hrenden Verfahren EINGEPLANTE INSTANDHALTUNG Besteht aus den Verfahren die zur Gew hrleistung eines einwandfreien Betriebs der Maschine in regel m ssigen Abst nden durchzuf hren sind 6 1 b ORDENTLI...

Страница 123: ...chters 9 und von der Rutsche 10 mit einem mit Wasser und Geschirrsp lmittel getr nkten Tuch entfernen Den Kegel 5 mit einem Geschirrsp lmittel von Hand reinigen und abtrocknen Auch die Einrastzone des...

Страница 124: ...Das Messer nicht in der Geschirrsp lmaschine 2 waschen weil sonst die Klinge stumpf wird Das Messer wieder in der Position A montieren und den Referenzstift mit der Bohrung 4 des Messers und die beid...

Страница 125: ...Abb 3 Die Schublade 1 ffnen Die Glocke 2 in Pfeilrichtung A drehen bis sie sich von den Zapfen 3 l st Danach kann sie entfernt werden Die Glocke 2 und den Drehteller 4 mit einem feuchten Tuch reinigen...

Страница 126: ...en Seite unter der Schublade 1 aufschrauben und das Band 6 vom rechten Teil der Maschine entfernen Das Band 6 mit einem Tuch oder unter laufendem Wasser waschen und abtrocknen Das Band in umgekehrter...

Страница 127: ...SEINGRIF FE Abb 5 Periodisch den Verschlei zustand der Schneckenla gerbuche 1 und die Lagerbuchse 2 in der Schne ckendrehkupplung an der Hinterseite der Maschine positionieren Den Kundendienst kontakt...

Страница 128: ...e Umsetzung der Richtlinien 2011 65 EU ROHS Die elektrischen Ger te sind mit einem besonderen Kennzeichen durchkreuzter M llbeh lter versehen Dieses Kennzeichen zeigt an da das Ger t nach dem 13 Augus...

Страница 129: ...1 12 2 13 12 95 3 96 KM1 KM2 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 R D 8 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 SQ5 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D...

Страница 130: ...A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3 3 4 13...

Страница 131: ...1 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E SB4 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3...

Страница 132: ...nder XS Federverbinder Q1 Hauptschalter HL1 Speiselampe HL2 Kontrolleuchte der abrundmaschine SQ1 Vordert rspellungsschalter SQ2 Beckendeckelstellungsschalter SQ3 Doiser und schneidmessergeh useschalt...

Страница 133: ...ag E 15 3 3 b Conexi n Equipotencial Pag E 15 3 4 PRIMER ARRANQUE Pag E 15 CAP TULO 4 Cap tulo para el t cnico y el operador 4 1 TIPO DE EMPLEO Y USOS INADECUADOS Pag E 16 4 2 CHAPAS DE SEGURIDAD Pag...

Страница 134: ...lificaci n similar para prevenir cualquier tipo de riesgo La instalaci n de alimentaci n el ctrica del comprador tiene que contar con un sistema de desconexi n autom tico colocado antes del interrupto...

Страница 135: ...tizarlacompletavisibilidadaloperador Tambi n es obligaci n del ususario cambiar todas las chapas indicadoras y advertencias que por cualquier motivo se hubieran de teriorado o no se leyeran completame...

Страница 136: ...auciones y las advertencias que contiene este manual y las que aparecen en las chapas aplicadas en la m quina Para identificar los mensajes de seguridad de este manual han sido utilizados los si guien...

Страница 137: ...or las normas nacionales vigentes en el lugar de utilizaci n y estar dotada de una eficiente puesta a tierra Posicione en la l nea de alimentaci n antes de la m quina un dispositivo omnipolar de corte...

Страница 138: ...BM 2 AS E 6 Transporte y desembalaje C B A Mod BM 2 AS A B C 765 765 1450 Cap tulo 2 medidas en mm ESPACIO OCUPADO...

Страница 139: ...valo de temperatura para el almacenamiento y transporte de 25 C a 55 C 2 1 CARACTER STICAS T CNICAS BM 2 AS C digo Di metro Peso del cono cm de la masa g AH027RO 3 5 50 70 AH021RO 4 60 100 AH022RO 4 5...

Страница 140: ...on campana y cono del tama o requerido La caja tendr que ser manipulada con el m ximo cuidado Para levantar y posicionar la caja hay que utilizar sistemas apropiados para su elevaci n escogi dos en fu...

Страница 141: ...miento dirigiendo la correspondencia a OEM ALI S p A 46012 BOZZOLO MN Italia Viale Lombardia 33 Tel 0376 910511 Fax 0376 920754 2 4 DESEMBALAJE Fig 3 Para quitar la m quina del embalaje efect e las s...

Страница 142: ...dora 3 C clea 4 Puerta superior porcionadora 5 Tolva 6 Cuchilla 7 Cono 8 Platillo mando corte 9 Caj n redondeadora 10 Campana 11 Cinta extracci n porci n 12 Placa datos 2 6 IDENTIFICACI N DE LA M QUIN...

Страница 143: ...los pies 2 nivelar la redondeadora Cap tulo 3 Introducir dos correas 3 bajo el cuerpo de la por cionadora 4 en correspondencia con los hombros y engancharlas a las horquillas de una carretilla eleva d...

Страница 144: ...con dos tornillos 8 arandelas 9 y tuerca 10 3 1 a POSICIONAMIENTO DE LA M QUINA FIG 4 Coloque la m quina respetando escrupulosamente las indicaciones de la Fig 2 dado que all aparecen las distancias m...

Страница 145: ...os 3 y montar el cono 4 gir ndolo en el sentido indicado por la flecha A Despu s blo quear el cono 4 en su posici n apretando los pomos 3 Abrir el caj n 5 e introducir la campana 6 encima del disco 7...

Страница 146: ...as normas el ctricas nacionales vigentes en el lugar de utilizaci n Los cables el ctricos de alimentaci n tienen que dimensionarse en funci n de la m xima corriente requerida por la m quina de manera...

Страница 147: ...situado antes de la m quina PELIGRO Antes de efectuar modificaciones en la conexi n el ctrica aseg rese de que el SECCIONADOR de L NEA est desconectado l nea no bajo tensi n y luego Invertir dos de l...

Страница 148: ...cnico hay sido colocadas unas chapas de advertencias con pictogramas explicativos PELIGRO En la m quina se han aplicado chapas con indica ciones de seguridad que tienen que ser atentamente respetadas...

Страница 149: ...DEL OPERADOR Fig 3 El operador durante el funcionamiento de la m quina se encuentra situado frontalmente respecto a la misma para poder retirar f cilmente las bolas de masa produ cidas posici n A Dura...

Страница 150: ...or de redondeado Pulsando el bot n la m quina porcionadora se pone en marcha 3 Bot n de parada de la porcionadora Pulsando el bot n la m quina porcionadora se para 4 Luz de redondeadora en funcionamie...

Страница 151: ...uchilla realizar una rotaci n y empezar a girar la c clea mezclando la masa y empuj ndolo hacia fuera Cuando la masa llegue al platillo 6 y lo empuje la cuchilla realizar el corte Esperar a que se pro...

Страница 152: ...iatamente Eliminar las causas que han causado la emergencia Despu s reiniciar la m quina como se describe en el apartado Funcionamiento 5 3 APAGADO Fig 2 Elaborar toda la masa contenida en la tolva Un...

Страница 153: ...da Platillo de mando de corte situa do incorrectamente Bolas demasiado peque as o demasiado grandes respecto a la campana 1 Montaje incorrecto de la c clea 2 Bujes desgastado 3 Buje del eje de arrastr...

Страница 154: ...enen que ser efectuadas por la m quina cotidianamente MANTENIMIENTO PROGRAMADO Enumera todas las operaciones que tienen que ser efectuadas dentro de un plazo fijo para garantizar un funcionamiento cor...

Страница 155: ...mpiar bien el interior de la tolva 9 y la rampa 10 con un pa o empapado en agua y jab n lavavajillas eliminando cualquier resto de masa Lavar a mano el cono 5 con jab n lavavajillas y secarlo Limpiar...

Страница 156: ...E No lavar la cuchilla 2 en lavavajillas p rdida de la hoja cortante Volver a montar la cuchilla en posici n A centrando el perno de referencia en el orificio 4 de la cuchilla y centrando los dos orif...

Страница 157: ...za de la campana Fig 3 Abrir el caj n 1 Girar la campana 2 en el sentido de la flecha A hasta desengancharla de los pernos 3 Despu s quitarla Lavar la campana 2 y el plato giratorio 4 con un pa o h me...

Страница 158: ...mo 5 situado en el lado derecho bajo el caj n 1 y quitar la cinta 6 de la parte de recha de la m quina Lavar la cinta 6 con un pa o o en agua corriente y secarla Volver a montar la cinta en el sentido...

Страница 159: ...ENTO PROGRAMADO Fig 5 Comprobar peri dicamente el estado de desgaste del buje 1 de la c clea y del buje 2 situado dentro de la junta de rotaci n de la c clea en la parte posterior de la m quina Si se...

Страница 160: ...d l n 49 del 14 03 2014 por la aplicaci n de las directivas 2012 19 EU RAEE y d l n 27 del 4 03 2014 para la aplicaci n de las directivas 2011 65 EU ROHS Los aparatos el ctricos est n marcados por un...

Страница 161: ...8 1 12 2 13 12 95 3 96 KM1 KM2 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 R D 8 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 SQ5 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R...

Страница 162: ...A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E 95 96 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3 3 4 13...

Страница 163: ...1 KA1 A1 A2 A1 A2 A1 A2 R D 5 B U 7 B U 8 G N Y E SB4 R D 6 R D 2 3 4 3 4 SB3 1 2 R D 1 KA1 R D 3 R D 9 R D 1 0 9 5 SB1 1 2 FR3 KM3 95 96 A1 A2 FR4 KM4 B U 9 R D 9 6 R D 1 A1 A2 95 96 SB2 R D 4 R D 3...

Страница 164: ...s del cable de alimentaci n Q1 Interruptor general HL1 Luz de alimentaci n HL2 Luz piloto de la redondeadora SQ1 Interruptor de posici n de la puerta anterior SQ2 Interruptor de posici n de la tapa SQ...

Отзывы: