OEG 650 001 130 Скачать руководство пользователя страница 1

www.oeg.net

Schwimmbad-Wärmepumpe

Montage- und Bedienungsanleitung

D

Swimming-pool heat pumps

Installation and operating instructions

GB

Pompe à chaleur pour piscine

Notice de montage et d’utilisation

FR

Pompa di calore per piscine

Istruzioni per il montaggio e l'installazione

Zwembad warmtepompen

Montage- en bedieningshandleiding

IT

NL

Содержание 650 001 130

Страница 1: ...Swimming pool heat pumps Installation and operating instructions GB Pompe chaleur pour piscine Notice de montage et d utilisation FR Pompa di calore per piscine Istruzioni per il montaggio e l instal...

Страница 2: ...elassen 4 Feuerl scher Bei Arbeiten an der W rmepumpe oder einem zugeh rigen Teil muss ein geeigneter Feuer l scher bereit stehen Geeignet sind Trockenpulverl scher und CO L scher 5 Keine offene Flamm...

Страница 3: ...n und Anweisungen des Herstellers ausgef hrt werden Eine un sachgem e Installation kann zu Verletzungen bei Personen oder Tieren sowie zu mecha nischen Sch den f hren f r die der Hersteller unter kein...

Страница 4: ...3 6 3 7 3 8 3 9 4 0 4 1 4 2 4 3 4 4 Heizbetrieb Einstellung der Uhrzeit Einstellung des Ein Aus Pro gramms der Zeitschaltuhr Aktivierung eines Programms L schen eines Programms ndern der Standard eins...

Страница 5: ...sungen sowie mit den technischen Details vertraut machen Das Ger t darf keinesfalls in der N he von W rmequellen brennbaren Stoffen oder dem Frischlufteintritt eines Geb udes aufgestellt werden Sofern...

Страница 6: ...den Einlass und Auslass f r Luft und Wasser ein Um die Gefahr von Stromschl gen zu vermeiden darf das Ger t nicht mit Wasser abgesp lt werden Reparatur Arbeiten am K hlsystem m ssen unter Einhaltung d...

Страница 7: ...chreibung 2 Schwimmbad W rmepumpe Lieferumfang 2 1 Die W rmepumpe hat die folgenden Merkmale Zertifizierte W rmepumpe gem CE und RoHS Richlinien Hohe Energieeffizienz mit bis zu 80 weniger Verbrauch i...

Страница 8: ...340 x 650 Gewicht kg 39 43 54 Schalldruckpegel bei 1 m dBA 3 47 48 48 Schalldruckpegel bei 4 m dBA 3 37 38 38 Schalldruckpegel bei 10 m dBA 3 28 29 29 Hydraulikanschluss PVC 50 mm W rmetauscher Titan...

Страница 9: ...0 2810 3100 3050 3860 4640 6020 3 34 3 37 3 32 3 43 3 42 3 49 3 24 2780 3530 3710 3850 5810 6620 8300 13 4 15 4 17 2 5 0 9 4 10 0 12 8 220 240V 50Hz 380 415V 3N 50Hz 15 bis 40 C 8 bis 28 C 5 bis 43 C...

Страница 10: ...D 305 330 355 440 E 135 145 231 182 5 F 610 602 620 825 G 135 183 265 212 5 H 86 91 101 106 5 I 290 370 380 460 J 20 20 19 20 K 5 10 7 20 Art Nr 650 001 200 650 001 201 Art Nr 650 001 199 Art Nr 650...

Страница 11: ...atte links 4 Hebegriff links 5 Montagerahmen Gestell 6 Deckplatte 7 Elektroschaltkasten 8 Verdampfer 9 Ventilator Motor 10 Ventilator Rotor 11 Wasserdichte Ablage f r Bedieneinheit 12 Kompressor 13 Vi...

Страница 12: ...ienung und War tung leicht zug nglich sein 2 Sie muss ebenerdig aufgestellt werden am besten auf einem ebenen Betonboden befe stigt Es muss sichergstellt sein dass der Standort f r das Gewicht des Ger...

Страница 13: ...ittelbarer N he des Ger ts zu vereinfachen W rmepumpe Wasser austritt Wasser zulauf Erh hung Entw s serung Kondensat ablauf Ventil 4 Ventil 5 Ausgang Eingang Ventil 3 Ventil 2 automatisches Aufbereitu...

Страница 14: ...f Schalld mpfern platziert werden Daf r legt man einfach einen Klotz jeweils zwischen Fu und Unterbau der W rmepumpe und befestigt die W rmepumpe dann mit geeigneten Schrauben auf dem Unterbau Hydraul...

Страница 15: ...S ge gerade und senkrecht durch Schritt 3 Entgraten Sie die Schnittenden der Rohre mit Sandpapier Schritt 4 Bringen Sie das L sungsmittel auf die zu verbindendenden Rohre auf Schritt 5 Bringen Sie den...

Страница 16: ...HWIMMBAD Schwimmbad Automatische Wasseraufberei tungsanlage Filter Pumpe Ventil halb ge ffnet Ventil komplett ge ffnet Bypass Set f r eine W rmepumpe Bypass Set f r mehrere W rmepumpen Der Filter der...

Страница 17: ...die Leistung abgestimmten Kabel ausgelegt sein siehe nachstehende Tabelle Das Kabel muss f r eine Nutzung im Au enbereich geeignet sein Im Falle eines Dreiphasensystems ist die Reihenfolge f r den Ans...

Страница 18: ...ung der W rmepumpe erneut sorgf ltig an Kopplung einer Umw lzpumpe Je nach Installationstyp ist die Kopplung einer Umw lzpumpe m glich Zu diesem Zweck muss die Pumpe ber die Klemmen P1 und P2 an die W...

Страница 19: ...Abdeckung der Bedieneinheit an der Wand Schritt 5 Richten Sie die vordere und hintere Abdeckung aufeinander aus und achten Sie darauf dass das Geh use sicher an der Wand befestigt ist Schritt 6 Schlie...

Страница 20: ...Automatikbetrieb warm kalt W hlen Sie die Betriebsart Automatik damit die W rme pumpe automatisch auf Heiz oder K hlbetrieb schaltet je nach tat s chlich vorherrschender Temperatur im Becken um die ge...

Страница 21: ...C ist schaltet die W rmepumpe in den Heizbetrieb und schaltet sich aus wenn die Wasserzulauftemperatur der Zieltemperatur Solltemperatur entspricht Angaben zum Einstellbereich X und Y X variabler Par...

Страница 22: ...zmodus umschaltet oder umgekehrt startet die W r mepumpe nach 10 Minuten erneut Wenn die Wasserzulauftemperatur h her oder gleich der Zieltemperatur Solltemperatur X C ist schaltet die W rmepumpe in d...

Страница 23: ...odus umschaltet oder umgekehrt startet die W r mepumpe nach 10 Minuten erneut Wenn die Wasserzulauftemperatur niedriger oder gleich der Zieltemperatur Solltempera tur X C ist schaltet die W rmepumpe i...

Страница 24: ...ellen das Symbol blinkt Schritt 2 Dr cken Sie die Taste um die Stunden auszuw hlen Schritt 3 Stellen Sie mit den Tasten und die Stunden ein Schritt 4 Dr cken Sie die Taste um die Minuten auszuw hlen S...

Страница 25: ...Durch Dr cken der Tasten und stellen Sie die Minuten ein Schritt 6 Dr cken Sie die Taste um die Ausschaltzeit zu programmieren Schritt 7 Durch Dr cken der Tasten und stellen Sie die Stunden ein Schri...

Страница 26: ...EIN AUS Kontrollleuchten zeigen ein aktives Programm an Die Ziffer oberhalb der Linie zeigt die Nummer des aktiven Programms Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 So gehen Sie vor wenn Sie ein Progr...

Страница 27: ...auf die Taste bis der anzupassende Einstellparameter angezeigt wird Schritt 3 Dr cken Sie die Taste um die Konfiguration der Einstellparameter zu star ten ANMERKUNG Manche Einstellungen k nnen nicht g...

Страница 28: ...variabel Einstellung der Pufferzeit bis zum Abschalten des Kompressors variabel von 0 bis 3 C 0 C variabel Auto Aktivierungszeit bevor Abtauen beginnt variabel von 30 bis 90 min 40 min variabel Temper...

Страница 29: ...Pr fen Sie ob Schutzschalter sowie Differenzdruckschalter aktiv sind 2 Aktivieren Sie die Umw lzpumpe falls sie nicht gekoppelt ist 3 Stellen Sie die Bypass und Regelventile ein 4 Schalten Sie die W r...

Страница 30: ...sich die W rme pumpe 1 Minute sp ter zu Anschlie end schaltet sich die W rmepumpe bei Erreichen der Soll Temperatur ab wobei der Betrieb der Umw lzpumpe aufrechterhalten wird um einen konstanten Wasse...

Страница 31: ...erheitsabschaltung Dies bedeutet dass K ltemittel an einer Stelle austritt und dass vor einer weiteren Nut zung ein qualifizierter Techniker hinzugezogen werden muss Frostschutz 5 4 WICHTIGER HINWEIS...

Страница 32: ...n k nnte die Geh use oberfl che besch digen und die Funktion der W rmepumpe beeintr chtigen Der Verdampfer im hinteren Teil der W rmepumpe muss mit einem Staubsauger samt weichem B rstenaufsatz sorgf...

Страница 33: ...h Schritt 2 ffnen Sie das Bypass Ventil Schlie en Sie die Ein und Auslassventile Schritt 1 Trennen Sie die W rmepumpe von der Stromver sorgung Schritt 3 Schrauben Sie den Ablaufstopfen und die Wasser...

Страница 34: ...Fehlersymbol auf dem Display der W rmepumpe Entnehmen Sie bitte die m glichen Fehlerursachen und die zu ergreifenden Ma nahmen der nachfolgenden Tabelle Fehlercode Beispiele Ausfall und St rungen 7 1...

Страница 35: ...n 2 K ltemittel nachf llen 3 Wassertemperatur senken 4 Druckregler richtig anschlie en oder ersetzen 5 Platine ersetzen Schutz vor Unterdruck 1 K ltemittel nicht ausreichend vorhanden 2 Defektes 4 Weg...

Страница 36: ...ie das Ger t nicht ber den Hausm ll Eine W rmepumpe muss gesondert entsorgt werden um der Wiederverwendung dem Recycling oder einer Nachr stung zugef hrt werden zu k nnen Die darin enthaltenen Substan...

Страница 37: ...unktionen oder Sch den infolge eines ungeeigneten chemischen Mittels f r den Pool Fehlfunktionen oder Sch den infolge einer unsachgem en oder zweckfremden Ver wendung des Ger ts Sch den infolge von Fa...

Страница 38: ...t rot Kondensator wei schwarz schwarz C R S P1 P2 L N MC MF L fterkondensator wei Regler orange wei wei schwarz schwarz gelb gr n gelb gr n zur Pumpe 220 240V 50Hz Spannungsversorgung Wechselstrom 220...

Страница 39: ...lb gr n rot rot rot rot braun Kondensator wei schwarz schwarz schwarz KM1 1 L1 A1 2 T1 A2 C R S P1 P2 L N MC MF L fterkondensator wei Regler orange wei wei schwarz schwarz gelb gr n gelb gr n zur Pump...

Страница 40: ...nsformator wei rot CN3 CN1 schwarz schwarz schwarz gelb gr n rot rot rot rot wei wei wei blau blau blau KM1 gelb gr n schwarz schwarz schwarz blau wei rot T S R N A B C N P1 P2 braun A1 2 1 3 5 4 6 A2...

Страница 41: ...CN1 schwarz schwarz schwarz schwarz gelb gr n rot rot rot rot wei wei wei blau blau blau gelb gr n schwarz schwarz wei braun wei schwarz schwarz blau wei rot T S R N A B C N P1 P2 braun A1 A1 A2 1 L1...

Страница 42: ...ed for the detection of refri gerant gases 4 Fire extinguisher When working on the heat pump or any associated part appropriate fire extinguishing equipment must be available Dry powder or CO2 extingu...

Страница 43: ...An improper installation may cause physical injury to persons or animals as well as mechanical damage for which the manufacturer can under no circumstances be held responsible After unpacking the hea...

Страница 44: ...8 3 9 4 0 4 1 4 2 4 3 Cooling mode Heating mode Setting the clock Programming start stop of timer Activating a programme Deleting a programme Modifying default settings Instructions for commissioning...

Страница 45: ...s well as with the technical specifications Under no circumstances install the equipment in the vicinity of heat sources combustible materials or near the air intake of a building Unless the equipment...

Страница 46: ...ves Do not insert anything into the air or water intakes or outlets Do not rinse the equipment with water to prevent the risk of electric shock During repairs Works on the refrigerant system must be c...

Страница 47: ...the scope of delivery Water treatment 1 3 Description 2 Swimming pool heat pump Scope of delivery 2 1 The heat pump has the following characteristics Certified heat pump complying with CE and RoHS dir...

Страница 48: ...rature range 5 up to 43 C Unit dimensions L x W x H mm 880 x 320 x 605 930 x 340 x 650 Weight kg 39 43 54 Sound pressure level at 1 m dBA 3 47 48 48 Sound pressure level at 4 m dBA 3 37 38 38 Sound pr...

Страница 49: ...13 210 16 190 19 480 2 430 2 810 3 100 3 050 3 860 4 640 6 020 3 34 3 37 3 32 3 43 3 42 3 49 3 24 2 780 3 530 3 710 3 850 5 810 6 620 8 300 13 4 15 4 17 2 5 0 9 4 10 0 12 8 220 240V 50Hz 380 415V 3N...

Страница 50: ...95 D 305 330 355 440 E 135 145 231 182 5 F 610 602 620 825 G 135 183 265 212 5 H 86 91 101 106 5 I 290 370 380 460 J 20 20 19 20 K 5 10 7 20 Art No 650 001 200 650 001 201 Art No 650 001 199 Art No 65...

Страница 51: ...rame chassis 6 Top panel 7 Electrical control box 8 Evaporator 9 Fan motor 10 Fan blade 11 Sealed enclosure for controller 12 Compressor 13 4 way valve 14 Heat exchanger 15 Side panel right 16 Electri...

Страница 52: ...location for your heat pump 1 The future location of your heat pump should be easily accessible for convenient operation and maintenance 2 It must be installed on the ground ideally fixed on a level c...

Страница 53: ...facilitate adjustments close to the unit Heat pump Water outlet Water inlet Elevating studs Drain plug Condensation draining Valve 4 Valve 5 Ausgang Eingang Valve 3 Valve 2 Automated treatment system...

Страница 54: ...can be positioned on vibration absorbing pads For this you simply have to position a pad between each of the unit s feet and its support and then fix the heat pump to the support with suitable screws...

Страница 55: ...perpendicular cut through the PVC pipes with a saw Step 3 Chamfer the ends of the cut pipes with sandpaper Step 4 Apply stripper to the ends of the pipes to be connected Step 5 Apply the adhesive in...

Страница 56: ...Inlet Inlet FROM THE POOL POOL Automated water treatment system Filtration pump Half open valve Open valve Bypass assembly for one heat pump Bypass assembly for more than one heat pump The filter loca...

Страница 57: ...ated power of the unit see table below The cable must be suitable for outdoor use For a three phase system it is essential to connect the phases in the correct sequence If the phases are inverted the...

Страница 58: ...to the terminal block in accordance with the diagram below Step 4 Close the heat pump panel again carefully Servo control of a circulation pump Depending on the installation type you can also connect...

Страница 59: ...ye level 60 mm centre distance Step 4 Attach the rear cover of the controller to the wall Step 5 Align the front and rear covers exactly and make sure that the box is firmly fixed to the wall Step 6 C...

Страница 60: ...ump first Automatic Mode warm cold Select the Automatic mode for the heat pump to switch to Heating or Cooling automatically depending on the actual pool temperature in order to reach the desired temp...

Страница 61: ...the required temperature setpoint tem perature X C the heat pump will switch to heating mode and stop when the water inlet temperature is equal to the required temperature setpoint temperature Indica...

Страница 62: ...will restart after 10 minutes When the water inlet temperature is higher or equal to the required temperature set point temperature X C the heat pump will switch to cooling mode The compressor will s...

Страница 63: ...p will restart after 10 minutes When the water inlet temperature is lower or equal to the required temperature setpoint temperature X C the heat pump will switch to heating mode The compressor will st...

Страница 64: ...lows Step 1 Press to set the time symbol is flashing Step 2 Press to select the hour Step 3 Adjust the hours with the buttons and Step 4 Press to select the minutes Step 5 Adjust the minutes with the...

Страница 65: ...select the minutes Step 5 Adjust the minutes with the buttons and Step 6 Press to programme the stop time Step 7 Adjust the hours with the buttons and Step 8 Press to select the minutes Step 9 Adjust...

Страница 66: ...o the main screen The ON OFF lights indicate an active programme The numeral above the line indicates the number of the active programme Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 A programme can be deleted as follo...

Страница 67: ...r setting Step 2 Press several times until you reach the setting parameter to be adjusted Step 3 Press button to start the configuration of the setting parameter NOTE Some settings cannot be modified...

Страница 68: ...adjustable from 0 up to 3 C 0 C adjustable Auto activation time before de icing commences adjustable from 30 to 90 min 40 min adjustable De icing activation temperature adjustable from 0 to 30 C 7 C...

Страница 69: ...eat pump 1 Check that circuit breaker and differential switch are activated 2 Activate the circulation pump unless it is servo controlled 3 Check the bypass opening and the regulating valves 4 Activat...

Страница 70: ...the heat pump will start 1 minute later When the required temperature is reached the heat pump will stop wor king the circulation pump however will not stop in order to ensure a constant circulation o...

Страница 71: ...error message and automati cally go into safety shutdown This means that there has been a leakage of refrigerant somewhere and that you must call a qualified technician before further use Frost prote...

Страница 72: ...hold products could damage the surface of the casing and affect its proper ties The evaporator at the rear of the pump must be carefully cleaned with a vacuum cleaner and soft brush attachment Annual...

Страница 73: ...ed by the heat pump drain this also Step 2 Open the bypass valve Close the inlet and outlet valves Step 1 Disconnect the heat pump from the power supply Step 3 Unscrew the drain plug and water pipes i...

Страница 74: ...ys an error symbol instead of temperature values The possible reasons for these technical problems and the measures to be taken can be read in the following table Breakdowns and faults 7 1 Fault code...

Страница 75: ...temperature 4 Reconnect or replace pressure switch 5 Replace PCB Low pressure protection 1 Insufficient refrigerant 2 Defective 4 way valve 3 Pressure switch disconnected or defective 4 PCB defective...

Страница 76: ...g or upgra ding It contains substances that are potentially hazardous to the environment but which will be eliminated or neutralised by recycling YOU HAVE TWO OPTIONS 1 You can dispose of it at your l...

Страница 77: ...ance with the safety instructions Malfunctions or damages arising from a chemical agent that is unsuitable for the pool Malfunctions or damages arising from an incorrect or inappropriate usage of the...

Страница 78: ...CN1 Y G red red red capacitor white black black C R S P1 P2 L N MC MF fan capacitor white wire controller orange white white black black Y G Y G to pump 220 240V 50Hz power AC 220 240V 50Hz brown red...

Страница 79: ...hot water temp reserved reserved transformer White red CN3 CN1 Y G red red red red brown capacitor white black black black KM1 1 L1 A1 2 T1 A2 C R S P1 P2 L N MC MF fan capacitor white wire controlle...

Страница 80: ...erved reserved transformer White red CN3 CN1 black black black Y G red red red red white white white blue blue blue KM1 Y G black black black blue white red T S R N A B C N P1 P2 brown A1 2 1 3 5 4 6...

Страница 81: ...former White red CN3 CN1 black black black black Y G red red red red white white white blue blue blue Y G black black white brown white black black blue white red T S R N A B C N P1 P2 brown A1 A1 A2...

Страница 82: ...es gaz r frig rants 4 Extincteurs Un extincteur appropri doit tre disponible lorsque vous travaillez sur la pompe chaleur ou une pi ce associ e Les extincteurs poudre s che et les extincteurs CO convi...

Страница 83: ...en vigueur et aux instructions du fabricant Une installation incorrecte peut en tra ner des blessures de personnes ou d animaux ou des dommages m caniques dont le fabricant ne peut en aucun cas tre t...

Страница 84: ...4 2 4 3 Mode refroidissement Mode chauffage R glage de l heure R glage du programme marche arr t du programmateur Activation d un programme Supprimer un programme Modification des param tres par d fa...

Страница 85: ...iques de la pompe chaleur L appareil ne doit en aucun cas tre install proximit de sources de chaleur de mat ri aux inflammables ou de l entr e d air frais d un b timent Si l appareil n est pas install...

Страница 86: ...air et d eau Pour viter tout risque de choc lectrique n exposez pas l appareil l eau R paration Les travaux sur le syst me de refroidissement doivent tre effectu s dans le respect des consignes de s c...

Страница 87: ...t des eaux 1 3 Description 2 Fournitures 2 1 La pompe chaleur pr sente les caract ristiques suivantes Pompe chaleur certifi e selon les directives CE et RoHS Efficacit nerg tique lev e avec jusqu 80 d...

Страница 88: ...930 x 340 x 650 Poids kg 39 43 54 Niveau de pression acoustique 1 m dBA 3 47 48 48 Niveau de pression acoustique 4 m dBA 3 37 38 38 Niveau de pression acoustique 10 m dBA 3 28 29 29 Raccordement hydr...

Страница 89: ...16190 19480 2430 2810 3100 3050 3860 4640 6020 3 34 3 37 3 32 3 43 3 42 3 49 3 24 2780 3530 3710 3850 5810 6620 8300 13 4 15 4 17 2 5 0 9 4 10 0 12 8 220 240V 50Hz 380 415V 3N 50Hz 15 40 C 8 28 C 5 4...

Страница 90: ...407 495 D 305 330 355 440 E 135 145 231 182 5 F 610 602 620 825 G 135 183 265 212 5 H 86 91 101 106 5 I 290 370 380 460 J 20 20 19 20 K 5 10 7 20 N art 650 001 200 650 001 201 N art 650 001 199 N art...

Страница 91: ...recouvrement 7 coffret lectrique 8 vaporateur 9 moteur de ventilateur 10 rotor de ventilateur 11 compartiment de rangement tanche pour l unit de commande 12 compresseur 13 vanne 4 voies 14 changeur th...

Страница 92: ...haleur doit tre facilement accessible pour faciliter son utilisation et sa maintenance 2 La pompe doit tre install e au niveau du sol de pr f rence sur un sol plat en b ton Il faut s assurer que l emp...

Страница 93: ...r ajustements proximit imm diate de l appareil Pompe chaleur sortie d eau arriv e d eau rehausse drainage vacuation de condensat vanne 4 vanne 5 sortie entr e vanne 3 vanne 2 syst me de traitement au...

Страница 94: ...r duire les nuisances sonores caus es par les bruits de vibration de la pompe chaleur Il suffit de placer un bloc entre le pied et la base de la pompe chaleur et de fixer la pompe chaleur la base l a...

Страница 95: ...C en ligne droite et verticalement l aide d une scie Etape 3 Ebavurez les extr mit s coup es des tubes avec du papier de verre Etape 4 Appliquez le solvant sur les tuyaux assembler tape 5 Appliquez la...

Страница 96: ...PUIS LA PISCINE piscine Station de traite ment automatique de l eau filtre pompe vanne moiti ouverte vanne enti rement ouverte Kit de d rivation pour une pompe chaleur Kit de d rivation pour plusieurs...

Страница 97: ...e adapt la puissance nominale voir tableau ci dessous Le c ble doit pouvoir tre utilis l ext rieur Dans le cas d un syst me triphas l ordre dans lequel les diff rentes phases sont connec t es doit tre...

Страница 98: ...le couvercle de la pompe chaleur Couplage d un circulateur Selon le type d installation le couplage d un circulateur est possible Pour ce faire la pompe doit tre raccord e la pompe chaleur par les bo...

Страница 99: ...60 mm tape 4 Fixez le couvercle arri re de l unit de commande au mur tape 5 Alignez les couvercles avant et arri re et assurez vous que l armoire est solidement fix e au mur tape 6 Branchez soigneusem...

Страница 100: ...roid S lectionnez le mode automatique pour que la pompe cha leur passe automatiquement en mode chauffage ou refroidissement en fonction de la temp rature r elle r gnant dans la piscine pour atteindre...

Страница 101: ...rature d sir e temp rature de consigne X C la pompe chaleur passe en mode chauffage et s arr te lorsque la temp rature de l eau l entr e correspond la temp rature d sir e temp rature de con signe Inf...

Страница 102: ...efroidissement passe en mode chauffage ou vice versa la pompe chaleur red marre apr s 10 minutes Si la temp rature de l eau l entr e est sup rieure ou gale la temp rature de d sir e temp rature de con...

Страница 103: ...issement passe en mode chauffage ou vice versa la pompe chaleur red marre apr s 10 minutes Si la temp rature de l eau l entr e est inf rieure ou gale la temp rature de d sir e temp rature de consigne...

Страница 104: ...l heure le symbole clignote tape 2 Appuyez sur la touche pour s lectionner les heures tape 3 Appuyez sur les touches et pour r gler les heures tape 4 Appuyez sur la touche pour s lectionner les minut...

Страница 105: ...res tape 4 Appuyez sur la touche pour passer aux minutes tape 5 Appuyez sur les touches et pour r gler les minutes tape 6 Appuyez sur la touche pour programmer l heure d arr t tape 7 Appuyez sur les t...

Страница 106: ...Les voyants lumineux ON OFF indiquent un programme actif Le chiffre au dessus de la ligne indique le num ro du programme actif tape 1 tape 2 tape 3 tape 4 Pour supprimer un programme proc dez comme su...

Страница 107: ...st me tape 2 Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu ce que le param tre r gler s affiche tape 3 Appuyez sur la touche pour d marrer la configuration des param tres de r glage REMARQUE Certains par...

Страница 108: ...ble de 0 3 C 0 C variable Temps d activation automatique avant le d but du d givrage variable de 30 90 min 40 min variable Temp rature pour activer le processus de d givrage variable de 0 30 C 7 C var...

Страница 109: ...r 1 V rifiez si les disjoncteurs et les pressostats diff rentiels sont actifs 2 Activez le circulateur s il n est pas coupl 3 R glez les vannes de d rivation et de r gulation 4 Allumez la pompe chaleu...

Страница 110: ...pompe chaleur d marre 1 minute plus tard La pompe chaleur s arr te ensuite lors que la temp rature de consigne est atteinte tandis que le circulateur continue fonction ner afin d assurer un d bit d e...

Страница 111: ...n du manom tre chute trop bas un message d erreur appara t sur la pompe chaleur et un arr t de s curit se produit automatiquement Cela signifie que le fluide frigorig ne fuit un moment donn et qu il f...

Страница 112: ...mmager la surface du bo tier et nuire au fonctionnement de la pompe chaleur L vaporateur dans la partie arri re de la pompe chaleur doit tre soigneusement nettoy l aide d un aspirateur muni d une bros...

Страница 113: ...lateur est coupl la pompe chaleur videz le galement tape 2 Ouvrez la vanne de d rivation Fermez les vannes d entr e et de sortie tape 1 D branchez la pompe chaleur de l alimentation lectrique tape 3 D...

Страница 114: ...pe chaleur la place des valeurs de temp rature Pour conna tre les causes possibles de l erreur et les mesures prendre veuillez consulter le tableau suivant Exemples de codes d erreur Pannes et d faill...

Страница 115: ...ctement le r gulateur de pression ou le remplacer 5 Remplacer la platine Protection contre la souspression 1 Il n y a pas assez de fluide frigorig ne 2 La vanne 4 voies est d fectueuse 3 Le r gulateur...

Страница 116: ...tilis e recycl e ou modernis e Les substances qu elle contient sont potentiellement nocives pour l environnement et doivent tre recycl es ou neutralis es VOUS AVEZ DEUX CHOIX 1 Amenez la pompe chaleur...

Страница 117: ...Les dysfonctionnements ou dommages r sultant d un agent chimique inadapt la piscine Les dysfonctionnement ou dommages r sultant d une utilisation incorrecte ou inappropri e de l appareil Les dommages...

Страница 118: ...rouge rouge rouge condensateur blanc noir noir C R S P1 P2 L N MC MF condenseur ventilateur blanc r gulateur orange blanc blanc noir noir jaune vert jaune vert vers la pompe 220 240V 50Hz alimentation...

Страница 119: ...jaune vert rouge rouge rouge rouge brun condensateur blanc noir noir noir KM1 1 L1 A1 2 T1 A2 C R S P1 P2 L N MC MF condenseur ventilateur blanc r gulateur orange blanc blanc noir noir jaune vert jaun...

Страница 120: ...ansformateur blanc rouge CN3 CN1 noir noir noir jaune vert rouge rouge rouge rouge blanc blanc blanc bleu bleu bleu KM1 jaune vert noir noir noir bleu blanc rouge T S R N A B C N P1 P2 brun A1 2 1 3 5...

Страница 121: ...rouge CN3 CN1 noir noir noir noir jaune vert rouge rouge rouge rouge blanc blanc blanc bleu bleu bleu jaune vert noir noir blanc brun blanc noir noir bleu blanc rouge T S R N A B C N P1 P2 brun A1 A1...

Страница 122: ...de detectie van koelgassen 4 Brandblussers Bij werkzaamheden aan de warmtepomp of bijbehorend onderdeel moet een brandblusser beschikbaar zijn Geschikt zijn droge poederblussers en CO blussers 5 Geen...

Страница 123: ...gekwalificeerde professional in overeen stemming met de huidige geldende voorschriften en instructies van de fabrikant Onjuiste installatie kan leiden tot letsel aan personen of dieren en mechanische...

Страница 124: ...4 3 4 4 4 50 Instelling van de tijd Instelling van Aan Uit programma tijdschakelaar Activering van een programma Verwijderen van een programma Wijzigen van een standaardinstelling Opmerkingen voor de...

Страница 125: ...p en de technische instructies details bekend is Het apparaat mag in geen geval in de buurt van warmtebronnen ontvlambare stoffen of de toevoer van verse lucht voor een gebouw worden geplaatst Als het...

Страница 126: ...et apparaat niet met water af om het risico op elektrische schokken te voorkomen Reparatie Werkzaamheden aan het koelsysteem moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende veiligheidsvoor...

Страница 127: ...Beschrijving 2 Zwembad warmtepompen Levering 2 1 De warmtepomp heeft de volgende kenmerken Gecertificeerde warmtepomp volgens CE en RoHS richtlijnen Hoge energie effici ntie met tot 80 minder verbrui...

Страница 128: ...0 x 650 Gewicht kg 39 43 54 Geluidsdrukniveau op 1 m dBA 3 47 48 48 Geluidsdrukniveau op 4 m dBA 3 37 38 38 Geluidsdrukniveau op 10 m dBA 3 28 29 29 Hydraulische aansluiting PVC 50 mm Warmtewisselaar...

Страница 129: ...2810 3100 3050 3860 4640 6020 3 34 3 37 3 32 3 43 3 42 3 49 3 24 2780 3530 3710 3850 5810 6620 8300 13 4 15 4 17 2 5 0 9 4 10 0 12 8 220 240V 50Hz 380 415V 3N 50Hz 15 tot 40 C 8 tot 28 C 5 tot 43 C 93...

Страница 130: ...D 305 330 355 440 E 135 145 231 182 5 F 610 602 620 825 G 135 183 265 212 5 H 86 91 101 106 5 I 290 370 380 460 J 20 20 19 20 K 5 10 7 20 Art nr 650 001 200 650 001 201 Art nr 650 001 199 Art nr 650...

Страница 131: ...paneel 7 elektrische schakelkast 8 verdamper 9 ventilator motor 10 ventilator rotor 11 waterdichte opslag voor regeleenheid 12 compressor 13 4 wegventiel 14 warmtewisselaar 15 paneel rechts 16 klemmen...

Страница 132: ...ak en onderhoud 2 Hij moet op grondniveau worden ge nstalleerd bij voorkeur op een vlakke betonnen vloer Er moet voor worden gezorgd dat de locatie is ontworpen voor het gewicht van het apparaat zonde...

Страница 133: ...gen in de buurt van het apparaat te vereenvoudigen warmtepomp water afvoer water aanvoer verhoging afwaterings goot condensaat afvoer klep 4 klep 5 uitgang Ingang klep 3 klep 2 automatisch verwerkings...

Страница 134: ...warmtepomp te verminderen kan deze op geluiddempers worden geplaatst Plaats eenvoudig een blok tussen de voet en de basis van de warmtepomp en bevestig de warmtepomp vervolgens met geschikte schroe v...

Страница 135: ...recht en verticaal met een zaag Stap 3 Ontbraam de afgesneden uiteinden van de buizen met schuurpapier Stap 4 Breng het oplosmiddel aan op de aan te sluiten leidingen Stap 5 Breng de lijm op dezelfde...

Страница 136: ...van zwembad zwembad Automatische waterzuiverings installatie filter pomp klep half open klep compleet open Bypass set voor een warmtepomp Bypass set voor meerdere warmtepompen Het filter stroomopwaart...

Страница 137: ...op een standaardvoeding met een ge schikte voedingskabel zie onderstaande tabel De kabel moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis In het geval van een driefasesysteem moet de volgorde voor het ver...

Страница 138: ...d Stap 4 Draai voorzichtig het deksel van de warmtepomp weer vast Koppeling van een circulatiepomp Afhankelijk van het type installatie is de koppeling van een circulatiepomp mogelijk Hierbij moet de...

Страница 139: ...d 60 mm Stap 4 Bevestig de achterkant van de regeleenheid aan de muur Stap 5 Lijn de voor en achterkant uit en zorg ervoor dat de behuizing stevig aan de muur is bevestigd Stap 6 Sluit de communicatie...

Страница 140: ...ische werking warm koud Selecteer de bedrijfsmodus Automatisch om de warmtepomp automatisch in verwarmings of koelmodus te schakelen afhanke lijk van de werkelijke temperatuur in het zwembad om de gew...

Страница 141: ...de doeltemperatuur ingestelde tem peratuur X C schakelt de warmtepomp naar verwarmmodus en schakelt uit wanneer de water aanvoertemperatuur overeenkomt met de doeltemperatuur ingestelde tempe ratuur I...

Страница 142: ...t de warmtepomp na 10 minuten opnieuw Wanneer de water aanvoertemperatuur hoger is dan of gelijk is aan de doeltemperatuur ingestelde temperatuur X C schakelt de warmtepomp naar de koelmodus De com pr...

Страница 143: ...d start de warmtepomp na 10 minuten opnieuw Als de wateraanvoertemperatuur lager is dan of gelijk is aan de doeltemperatuur inge stelde temperatuur X C zal de warmtepomp in de verwarmmodus gaan De com...

Страница 144: ...de toets om de tijd in te stellen het symbool knippert Stap 2 Druk op de toets om de uren te selecteren Stap 3 Stel met de toetsen en de uren in Stap 4 Druk op de toets om de minuten te selecteren St...

Страница 145: ...op minuten om te schakelen Stap 5 Stel met de toetsen en de minuten in Stap 6 Druk op de toets om de uitschakeltijd te programmeren Stap 7 Stel met de toetsen en de uren in Stap 8 Druk op de toets om...

Страница 146: ...gaan De AAN UIT controlelampjes geven een actief programma aan Het nummer boven de regel geeft het nummer van het actieve programma aan Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Ga als volgt te werk als u een progr...

Страница 147: ...2 Druk herhaaldelijk op de knop totdat de aan te passen aanpassingsparame ter wordt weergegeven Stap 3 Druk op de toets om de configuratie van de aanpassingsparameters te starten OPMERKING sommige in...

Страница 148: ...en tot uitschakelen van de compressor variabel van 0 tot 3 C 0 C variabel Automatische activeringstijd voordat het ontdooien begint variabel van 30 tot 90 min 40 min variabel Temperatuur om het ontdoo...

Страница 149: ...roomonderbreker en drukverschilschakelaar actief zijn 2 Activeer de circulatiepomp als deze niet is gekoppeld 3 Stel de bypass en regelkleppen in 4 Schakel de warmtepomp in door eenmaal op de knop te...

Страница 150: ...Zodra de circulatiepomp draait wordt de warmtepomp 1 minuut later ingeschakeld De warmtepomp schakelt dan in wanneer deze wordt bereikt de ge wenste temperatuur waarbij de werking van de circulatiepo...

Страница 151: ...chakeling uitgevoerd Dit betekent dat er ergens koelmiddel ontsnapt en dat een gekwalificeerde technicus moet worden ingeschakeld voor verder gebruik Vorstbescherming 5 4 BELANGRIJKE OPMERKING Om het...

Страница 152: ...en kan het oppervlak van de behuizing beschadigen en de werking van de warmtepomp be nvloeden De verdamper aan de achterkant van de warmtepomp moet zorgvuldig worden gereinigd met een stofzuiger en ee...

Страница 153: ...is aangesloten laat deze dan ook leeglopen Stap 2 Open de bypassklep en sluit de in en uitlaatkleppen Stap 1 Koppel de warmtepomp los van de voeding Stap 3 Schroef de aftapplug en het waterleidingen l...

Страница 154: ...storing het foutsym bool op het display van de warmtepomp Neem de mogelijke oorzaken van storingen en de te nemen maatregelen die in de volgende tabel Storingscode voorbeelden Storingen 7 1 Fault cod...

Страница 155: ...egelventiel aanpassen 2 Koelmiddel navullen 3 Watertemperatuur verlagen 4 Drukregelaar correct aansluiten of vervangen 5 PCB vervangen Bescherming tegen onderdruk 1 Niet voldoende koelmiddel 2 Defecte...

Страница 156: ...of demontage achteraf De daarin aanwezige stoffen zijn potentieel schadelijk voor het milieu en moe ten worden gerecycled of geneutraliseerd U hebt twee opties 1 Verwijder de warmtepomp via een recyc...

Страница 157: ...tructies Defect of schade door een ongeschikt chemisch middel voor het zwembad Defect of schade door oneigenlijk of oneigenlijk gebruik van het apparaat Schade als gevolg van nalatigheid ongeval of ov...

Страница 158: ...el groen rood rood rood Condensator wit zwart zwart C R S P1 P2 L N MC MF ventilatorcondensa tor wit regelaar oranje wit wit zwart zwart geel groen geel groen naar pomp 220 240V 50Hz wisselstroom 220...

Страница 159: ...od CN3 CN1 geel groen rood rood rood rood bruin Condensator wit zwart zwart zwart KM1 1 L1 A1 2 T1 A2 C R S P1 P2 L N MC MF ventilatorcondensa tor wit regelaar oranje wit wit zwart zwart geel groen ge...

Страница 160: ...rbehouden Transformator wit rood CN3 CN1 zwart zwart zwart geel groen rood rood rood rood wit wit wit blauw blauw blauw KM1 geel groen zwart zwart zwart blauw wit rood T S R N A B C N P1 P2 bruin A1 2...

Страница 161: ...mator wit rood CN3 CN1 zwart zwart zwart zwart geel groen rood rood rood rood wit wit wit blauw blauw blauw geel groen zwart zwart wit bruin wit zwart zwart blauw wit rood T S R N A B C N P1 P2 bruin...

Страница 162: ...e deve essere correttamente sigillato ed adatto alla ricerca di perdite di gas refrigerante 4 Estintore Quando si lavora sulla pompa di calore o su qualsiasi altra parte associata deve essere presente...

Страница 163: ...e deve essere eseguita da un professionista qualificiato in conformit con le normative e le istruzioni vigenti del produttore Un installazione errata pu provocare le sioni a persone o animali nelle vi...

Страница 164: ...2 4 3 4 4 Operazione di riscaldamento Impostazione dell ora Impostazione On Off programmazione Timer Attivazione di un programma Cancellazione programma Modifica impostazioni predefinite Indicazioni p...

Страница 165: ...manuale di installazione della pompa di calore nonch i dettagli tecnici In nessun caso l unit deve essere collocata vicino a fonti di calore sostanze infiammabili o in una presa d aria fresca presente...

Страница 166: ...izzare acqua sull apparecchio per il suo risciacquo Riparazione I lavori sull impianto di raffreddamento devono essere eseguiti in conformit alle norme di sicurezza applicabili Tutti i lavori di salda...

Страница 167: ...ore per piscina Entit della fornitura 2 1 La pompa di calore possiede le seguenti caratteristiche Pompa di calore certificata secondo le direttive CE e RoHS Elevata efficienza energetica con consumi f...

Страница 168: ...930 x 340 x 650 Peso Kg 39 43 54 Livello di pressione acustica a 1 m dBA 3 47 48 48 Livello di pressione acustica a 4 m dBA 3 37 38 38 Livello di pressione acustica a 10 m dBA 3 28 29 29 Raccordo idra...

Страница 169: ...0 3050 3860 4640 6020 3 34 3 37 3 32 3 43 3 42 3 49 3 24 2780 3530 3710 3850 5810 6620 8300 13 4 15 4 17 2 5 0 9 4 10 0 12 8 220 240V 50Hz 380 415V 3N 50Hz 15 fino a 40 C 8 fino a 28 C 5 fino a 43 C 9...

Страница 170: ...95 D 305 330 355 440 E 135 145 231 182 5 F 610 602 620 825 G 135 183 265 212 5 H 86 91 101 106 5 I 290 370 380 460 J 20 20 19 20 K 5 10 7 20 Art Nr 650 001 200 650 001 201 Art Nr 650 001 199 Art Nr 65...

Страница 171: ...Interruttore elettrico 8 Vaporizzatore 9 Motore Ventilatore 10 Rotore di ventilazione 11 Membrana impermeabile di protezione pannello di comando 12 Compressore 13 Valvola a quattro vie 14 Scambiatore...

Страница 172: ...Deve essere installata a livello del suolo preferibilmente su un pavimento in calce struzzo livellato E necessario assicurarsi che il luogo di posizionamento sia adeguato al peso dell apparecchio senz...

Страница 173: ...ediate vicinanze dello strumento Pompa di calore Uscita dell acqua Ingresso dell acqua Rialzo Drenaggio Scarico condensa Valvola 4 Valvola 5 In uscita In entrata Valvola 3 Valvola 2 Sistema di trattam...

Страница 174: ...della vibrazione della pompa di ca lore questa pu essere posizionata su silenziatori Basta posizionare un blocco tra il piede e la base della pompa di calore Successivamente fissare la pompa di calore...

Страница 175: ...tubi in PVC diritti e verticalmente con una sega Fase 3 Sbavare l estremit tagliate dei tubi con carta vetrata Fase 4 Applicare il solvente sui tubi da collegare Fase 5 Applicare la colla nello stess...

Страница 176: ...A PISCINA Piscina Impianto automa tico di trattameno delle acque Filtro Pompa Valvola semi aperta Valvola completamente aperta Set bypass per una pompa di calore Set bypass per pi pompe di calore Il f...

Страница 177: ...ettati in modo da corrispondere alle pre stazioni vedi tabella seguente Il cavo deve essere adatto all uso esterno Nel caso di un sistema trifase necessario osservare la sequenza per il collegamento d...

Страница 178: ...perchio della pompa di calore Accoppiamento ad una pompa di circolazione A seconda del tipo di installazione possibile l accoppiamento di una pompa di circola zione A tale scopo la pompa di calore dev...

Страница 179: ...li occhi interasse 60 mm Fase 4 Fissare la cover posteriore del Pannello di comando alla parete Fase 5 Allineare i coperchi anteriori e posteriori e accertarsi che la custodia sia saldamente fissata a...

Страница 180: ...ica in modo che la pompa di calore passi automaticamente alla modalit riscaldamento o raffred damento a seconda della temperatura effettiva prevalente nella piscina per il raggiungimento della tempera...

Страница 181: ...eratura impostata X C commuta la pompa di calore in modalit riscaldamento e si spegne quando la temperatura d ingresso dell acqua corrisponde alla temperatura nominale temperatura impostata Informazio...

Страница 182: ...di riscaldamento o vice versa la pompa di calore si riavvia dopo 10 minuti Se la temperatura d ingresso dell acqua superiore o uguale alla temperatura nominale temperatura nominale X C la pompa di cal...

Страница 183: ...o o viceversa la pompa di calore si riavvia dopo 10 minuti Se la temperatura d ingresso dell acqua inferiore o uguale alla temperatura nominale temperatura impostata X C la pompa di calore passa alla...

Страница 184: ...per impostazione ora il simbolo Lampeggia Fase 2 Premere il tasto per selezionare le ore Fase 3 Premere il tasto e per impostazione ore Fase 4 Premere il tasto per selezionare le ore Fase 5 Premere il...

Страница 185: ...ere il tasto Per passare alla regolazione dei minuti Fase 5 Premere il tasto e Impostare i minuti Fase 6 Premere il tasto Per programmare l orario di spegnimento Fase 7 Premere il tasto e impostare le...

Страница 186: ...estra principale Le spie On Off indicano che un programma attivo Il numero sopra la riga mostra il numero del programma attivo Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 procedura da eseguire se si desidera eliminar...

Страница 187: ...remere pi volte il pulsante finch non viene visualizzato il parametro di regolazione da regolare Fase 3 Premere il tasto per avviare la configuarazione dei parametri di impostazioni OSSERVAZIONE Alcun...

Страница 188: ...e del tempo di buffer fino allo spegnimento del compressore variabile da 0 fino a 3 C 0 C Variabile Tempo di attivazione aumatica prima dell inizio dello sbrinamento variabile da 30 fino 90 min 40 min...

Страница 189: ...calore 1 Controllare se gli interruttori automatici e i pressostati differenziali siano attivi 2 Attivare la pompa di circolazione se non accoppiata 3 Impostare il bypass e le valvole di regolazione...

Страница 190: ...appena la pompa di circolazione in funzione la pompa di calore si attiva 1 minuto dopo La pompa di calore si spegne al raggiungimento della temperatura nominale mantenendo il funzionamento della pomp...

Страница 191: ...di calore e si verificher automaticamente lo spegnimento e l arresto di sicurezza Ci significa che il refrigerante perde in un punto e che necessario chia mare un tecnico qualificato prima di poterlo...

Страница 192: ...eficie e comprometterebbe il funziona mento della pompa di calore Il vaporizzatore nella parte posteriore della pompa di calore deve essere accuratamente pulito con un aspirapolvere e una spazzola con...

Страница 193: ...e anche quest ultima Fase 2 Aprire la valvola di bypass Chiudere le valvole di aspirazione e scarico Fase 1 Scollegare la pompa di calore dall alimentazione Fase 3 Svitare il tappo di scarico e i tubi...

Страница 194: ...ori di temperatura sul display della pompa di calore Per le possibili cause dell errore e per le operazione da adottare fare riferimemento alla seguente tabella Esempio codice di errore Guasti e malfu...

Страница 195: ...regolatore di pressione o sostituirlo 5 Sostituire la scheda elettronica Protezione da sotto pressione 1 Liquido refrigerante non sufficiente 2 Valvola a 4 vie difettosa 3 Regolatore di pressione non...

Страница 196: ...stallata successivamente Le sostanze in essa contenute sono potenzialmente dannose per l ambiente e devono essere reciclate o neutralizzate CI SONO SOLO DUE ALTERNATIVE 1 Smaltire la pompa di calore i...

Страница 197: ...e di sicurezza Malfunzionamento o danni causati da agenti chimici non idonei per la piscina Malfunzionamento o danni derivanti da un uso improprio o inappropriato dell apparecchiatura Danni dovuti a n...

Страница 198: ...Riservato Rosso Rosso Rosso Condensatore Bianco Nero Nero C R S P1 P2 L N MC MF Condensatore del ventilatore Bianco regelaar Arancione Bianco Bianco Nero Nero Giallo Riservato Giallo Riservato naar Po...

Страница 199: ...3 CN1 Giallo Riservato Rosso Rosso Rosso Rosso Marrone Condensatore Bianco Nero Nero Nero KM1 1 L1 A1 2 T1 A2 C R S P1 P2 L N MC MF Condensatore del ventilatore Bianco regelaar Arancione Bianco Bianco...

Страница 200: ...otato Trasformatore Bianco Rosso CN3 CN1 Nero Nero Nero Giallo Riservato Rosso Rosso Rosso Rosso Bianco Bianco Bianco Blu Blu Blu KM1 Giallo Riservato Nero Nero Nero Blu Bianco Rosso T S R N A B C N P...

Страница 201: ...anco Rosso CN3 CN1 Nero Nero Nero Nero Giallo Riservato Rosso Rosso Rosso Rosso Bianco Bianco Bianco Blu Blu Blu Giallo Riservato Nero Nero Bianco Marrone Bianco Nero Nero Blu Bianco Rosso T S R N A B...

Страница 202: ...F r Ihre Notizen For your notes Pour vos notes Voor uw notities Per i vostri appunti...

Страница 203: ...F r Ihre Notizen For your notes Pour vos notes Voor uw notities Per i vostri appunti...

Страница 204: ...63 43 66 24 Fax 00 800 63 43 29 24 GB N gratuits pour commande et hotline T l 0800 9 19109 Fax 0800 9 15408 FR IT Numero di servizio gratuito Tel 00 800 790781 Fax 00 800 63 43 29 24 OEG GmbH Industr...

Отзывы: