background image

 

 

128 

ProMax Garden 3500/5000/6000 

 

  Odber vody z 

nádrží na dažďovú vodu 

alebo cisterien. 

– 

Veľkosť zrna čiastočiek vo vode max. 

2 mm. 

  Na zosilnenie tlaku vody v potrubnej 

sieti. 

– Maximálny prípustný vnútorný tlak 

čerpadla na tlakovej strane: 6

 barov 

 

Prevádzka  pri  dodržaní  technických 

údajov. 

 

Možné nesprávne použitie

 

Pro prístroj platia nasledujúce obmedze-

nia: 

 

Nepoužívajte  v  dlhodobej  prevádzke 

(napr. trvalá cirkulačná prevádzka v ja-

zierku). 

  Nevhodné pre slanú vodu. 

 

Nikdy nečerpajte špinavú vodu.

 

  Nepripájajte na potrubie s pitnou vodou. 

  Nevhodné pre pitnú vodu. 

 

Nepoužívať  pre  komerčné  alebo 

priemyslové účely.

 

 

Nepoužívať  v

 spojení s chemikáliami, 

potravinami,  ľahko  zápalnými  alebo 

výbušnými látkami. 

 

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

 

Povinnosť dozoru

 

Tento  prístroj  môžu  používať 

deti staršie ako 8   rokov a 

osoby  so  zníženým

i fyzickými, 

zmyslovými alebo mentálnymi 

schopnosťami alebo s nedosta-

točnými  skúsenosťami  a  zna-

losťami, keď sú pod dohľadom 

alebo  boli  poučené  o  be-

zpečnom  používaní  prístroja  a 

pochopili 

nebezpečenstvá, 

ktoré z toho vyplývajú. 

Deti sa s prístrojom nesmú 

hr

ať.

 

Deti nesmú vykonávať čistenie 

a používateľskú údržbu.

 

Prípojka elektrickej energie 

Prístroj musí byť zabezpečený 

ochranným zariadením proti 

chybnému prúdu s menovitým 

chybným prúdom, ktorý nie je 

väčší než 30 mA.

 

  Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zho-

dujú elektrické údaje prístroja a napája-

nia elektrickým prúdom. Údaje o prís-

troji sa nachádzajú na typovom štítku 

prístroja, na obale alebo v tomto návode 

na obsluhu. 

 

Predlžovacie  rozvody  a  rozdeľovač 

prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia 

byť  vhodné  na

 

používanie  v  vonku 

(chránené pred striekajúcou vodou). 

 

Chráňte  zástrčkové  spoje  pred 

vlhkosťou.

 

  Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, 

inštalovanej podľa predpisov.

 

Bezpečná prevádzka

 

Poškodený  sieťový  prívod  ne-

chajte bezodkladne opraviť fir-

mou OASE, autorizovaným 

servisom alebo kvalifikovaným 

elektrikárom, aby sa zabránilo 

nebezpečenstvu  zásahu  elek-

trickým prúdom. 

 

Bezpečnostná  vzdialenosť  prístroja  od 

vody musí byť minimálne 2

 m. 

 

Čerpadlo  nevystavujte  dažďu  a  nepo-

užívajte  ho  vo  vlhkom  alebo  mokrom 

prostredí. 

Содержание ProMax Garden 3500

Страница 1: ...ProMax Garden 3500 5000 6000 5 ...

Страница 2: ...2 ProMax Garden 3500 5000 6000 A POX0025 B C POX0026 POX0027 D POX0043 ...

Страница 3: ... 3 E POX0028 ...

Страница 4: ...glicherweise gefährliche Situation Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwerste Verletzung die Folge sein H I N W E I S Informationen die zum besseren Ver ständnis dienen Weitere Hinweise A Verweis auf eine Abbildung z B Abbildung A Verweis auf ein anderes Kapitel PRODUKTBESCHREIBUNG Übersicht A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Tragegriff mit Ein Aus Wippschalter 13 bzw Taste 14 2 Anschluss Druck se...

Страница 5: ... bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwar tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge führt werden Elektrischer Anschluss Das Gerät muss über eine Feh lerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesi chert sein...

Страница 6: ...e nicht überschritten werden Der Pumpendruck addiert sich zum Vor druck Beispiel Vordruck 1 bar max Druck der Pumpe 4 5 bar Gesamtdruck 5 5 bar Pumpe waagerecht und standsicher im Trockenen aufstellen Bei Festinstallation darauf achten dass zum Entleeren der Pumpe ein entsprechend großes Auffanggefäß unter die Ablass Schraube gebracht werden kann Pumpe nach Möglichkeit höher aufstel len als das Wa...

Страница 7: ...ltet der Trocken laufschutz die Pumpe ab Bedienung ProMax Garden 6000 5 ProMax Garden 3500 5000 6000 5 7 Absperrung der Druckleitung schließen sobald sich im austretenden Wasser keine Luft mehr befindet Die Sauglei tung ist jetzt entlüftet Außerbetriebnahme des Geräts H I N W E I S Nach dem Einsatz die Pumpe mit klarem Wasser durchspülen So gehen Sie vor 1 Pumpe ausschalten 2 Netzstecker ziehen 3 ...

Страница 8: ...ut betätigen Modus wechseln Ein Aus Taste mindestens 10 s ge drückt halten LED blau und LED rot blinken 3 mal im Wechsel Die Pumpe hat den Modus gewech selt Betriebszustand und zugehörige LED Anzeigen LED Betriebszustand Benutzer blau rot Blinkfrequenz Pumpe läuft fehlerfreier Betrieb 1 Sekunde Pumpe saugt kein Wasser 1 Stufe Trockenlaufschutz Warten 2 Sekunde Pumpe saugt kein Wasser 2 Stufe Trock...

Страница 9: ...etzstecker ziehen Dann OASE Service kontaktieren Pumpe war längere Zeit außer Betrieb z B Winterpause Das Laufrad sitzt fest Schraubendreher durch hinteres Serviceloch füh ren drehen und so das Laufrad lösen Pumpe fördert nicht oder fördert ungenü gend Pumpe nicht ausreichend mit Wasser befüllt Pumpe befüllen und si cherstellen dass das ein gefüllte Wasser nicht über die Druckseite abfließt Druckl...

Страница 10: ...ieb nahme wieder herstellen W AR N U N G Verletzungsgefahr durch heißes Wasser Verbrennung von Körperteilen Bei defekter Elektronik oder fehlender saugseitiger Wasserzufuhr kann das noch in der Pumpe vorhandene Wasser stark erhitzt sein Vor Arbeiten am Gerät Netzspannung abschalten Pumpe über die Haussicherung vom Netz trennen oder Stecker ziehen und Wasser abkühlen lassen H I N W E I S Empfehlung...

Страница 11: ...rät richtig Gerät so weit wie möglich entleeren eine gründliche Reinigung durchführen und auf Schäden überprüfen Sämtliche Schläuche Rohrleitungen und Anschlüsse soweit wie möglich ent leeren Gerät gründlich reinigen auf Beschädi gungen prüfen beschädigte Teile erset zen Gerät trocken und frostfrei lagern Offene Steckverbindungen vor Feuch tigkeit und Verschmutzung schützen VERSCHLEIßTEILE Folgend...

Страница 12: ...winde G1 G1 G1 Druck bar 4 5 5 8 Zulässiger Innendruck maximal bar 6 6 6 Fördermenge maximal l h 3500 4700 5800 Förderhöhe maximal m 40 50 58 Ansaughöhe maximal m 8 8 8 Pumpenlaufwerk Jet 1 stufig 1 stufig 5 stufig Einschalten Ausschalten Wippschal ter Taste LED Statusanzeige Trockenlaufschutz Thermo Thermo Sensor Korngröße maximal mm 2 2 2 Netzanschlussleitung Länge m 1 5 1 5 1 5 Abmessungen Läng...

Страница 13: ...e hazard W AR N I N G Indicates a possibly hazardous situa tion Non observance may lead to death or serious injuries N O T E Indicates information intended to give the user a better understanding Additional information A Reference to a figure e g Fig A Reference to another section PRODUCT DESCRIPTION Overview A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Transport handle with ON OFF rocker switch 13 or butto...

Страница 14: ...have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved Do not allow children to play with the unit Only allow children to carry out cleaning and user maintenance under supervision Electrical connection Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault cur rent protection device Only connect the unit if the electrica...

Страница 15: ...itioned un derneath the discharge screw for emptying the pump If possible install the pump in a higher position than the container reservoir from which the water is to be pumped If this is not possible a pressure proof valve must be fitted between the pump and the suction hose Only use vacuum proof pressure hoses on the pressure and suction side N O T E OASE recommends Additionally fasten the suct...

Страница 16: ...mp N O T E Rinse out the pump with clean water after use How to proceed 1 Switch off the pump 2 Disconnect the power plug 3 Depressurise the pressure line by open ing the water withdrawal points 4 Also open any non return valves fitted in the suction line When the pump is switched off resid ual water in the hose may flow back and out of the pump intake If the pump is to be completely removed D 5 R...

Страница 17: ...nd attendant LED displays LED Operating status User Blue Red Flashing fre quency Pump is running correct opera tion 1 per second Pump is not taking in water 1st stage dry run protection Wait 2 per second Pump is not taking in water 2nd stage dry run pro tection In the 3rd stage the pump switches off malfunction Wait or find the cause 1 per second Pressure line closed pump is not conveying 1st stag...

Страница 18: ...ower plug Then contact the OASE Service The pump has been out of ser vice for a prolonged time e g during the winter The impeller is stuck Insert a screwdriver through the rear service hole turn to release the im peller The pump is not de livering or the deliv ered quantity is insuf ficient The pump is not sufficiently filled with water Fill the pump and ensure that the water does not flow out on ...

Страница 19: ...hing into the water switch off all units located in the water On completion of the work Restore all the prerequisites for start up W AR N I N G Risk of injury due to hot water Burns to parts of the body Water remaining in the pump may be heated to a high temperature in the event of defective electronics or lack of water supply on the suction side Isolate the unit disconnect from the power supply b...

Страница 20: ...are expected How to correctly store the unit Drain the unit as far as possible clean thoroughly and check for damage Empty all hoses pipes and connections as far as possible Thoroughly clean the unit check it for damage and replace any damaged parts Store the unit in a dry and frost free place Protect open plug connections from moisture and dirt WEAR PARTS The following components are wear parts a...

Страница 21: ...e side internal thread G1 G1 G1 Pressure bar 4 5 5 8 Permissible internal pres sure Max bar 6 6 6 Flow rate Max l h 3500 4700 5800 Head height Max m 40 50 58 Suction head Max m 8 8 8 Pump mechanism Jet 1 stage 1 stage 5 stage Switching ON switching OFF Rocker switch Button LED status display Dry run protection Thermo Thermo Sensor Particle size Max mm 2 2 2 Power connection cable Length m 1 5 1 5 ...

Страница 22: ...E R T I S S E M E N T signale une situation éventuellement dangereuse Le non respect risque d entraîner la mort ou des blessures graves R E M AR Q U E Informations favorisant une meilleure compréhension Autres remarques A Renvoi à l illustration p ex Figure A Renvoi à un autre chapitre DESCRIPTION DU PRODUIT Vue d ensemble A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Poignée avec inter rupteur à bascule Mar...

Страница 23: ...e 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d un handicap mental ou plus géné ralement par des personnes manquant d expérience un adulte averti devra être pré sent qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée con cernée sur le bon emploi de ce matériel Les enfants ne doi vent pas jouer avec cet appa reil Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le net toyage ou l entretien Raccorde...

Страница 24: ...auterie par le biais de tuyaux flexibles résistants à la pression R E M AR Q U E Si la pompe est utilisée pour amplifier la pression la pression interne max ne doit pas dépasser 6 bars max sur le côté pression La pression de la pompe s ajoute à l avant pression Exemple Avant pression 1 bar pres sion max de la pompe 4 5 bars pres sion totale 5 5 bars Installer la pompe à l horizontale et en positio...

Страница 25: ...La pompe commence immédiatement à refouler L eau qui s écoule contient encore de l air ProMax Garden 6000 5 La pompe rétablit le dernier mode de fonctionnement et le signale par le biais des DEL dans la touche Marche Arrêt Si la pompe est dé connectée alors la reconnecter R E M AR Q U E Si après 5 minutes de l eau n est tou jours pas aspirée le dispositif de protec tion contre la marche à sec coup...

Страница 26: ...mode la pompe peut p ex être pilotée par le biais d un manostat ac cessoire en option installé dans le con duit de refoulement La pompe se connecte dès qu elle est branchée sur le secteur La connexion de la pompe est en plus possible par le biais de la touche Marche Arrêt Éteindre actionner la touche Marche Arrêt Allumer ré actionner la touche Marche Arrêt Changement de mode Maintenir la touche Ma...

Страница 27: ...ion électrique dangereuse Mort ou blessures graves par choc électrique Avant d entamer les travaux Couper l appareil tirer la prise et protéger l appareil contre toute remise en circuit Avant d entrer dans l eau ou avant d y mettre les mains toujours couper la tension de réseau de tous les appareils se trouvant dans l eau Après l achèvement des travaux rétablir tous les prérequis de mise en circui...

Страница 28: ...le du filtre Cartouche filtrante de la pompe colmatée Nettoyer le filtre et le cou vercle du filtre ou les rem placer Cartouche filtrante trop vite col matée Installer un pré filtre ex terne plus grand acces soire en option La pompe s arrête déclenchement après une courte pé riode de marche Le dispositif de sécurité contre les surcharges a arrêté la pompe pour cause de surchauffe Nettoyer le racco...

Страница 29: ...traver le fonctionnement de l appa reil Après le nettoyage rincer méticuleuse ment toutes les pièces à l eau claire Nettoyer le filtre Voici comment procéder E 1 Déconnecter la pompe 2 Débrancher la prise secteur 3 Le cas échéant fermer tous les disposi tifs d arrêt sur le côté aspiration 4 Dévisser le couvercle de la chambre de filtration et l enlever 5 Sortir la cartouche filtrante 6 Nettoyer la...

Страница 30: ...éseau maximal W 900 1200 1300 Indice de protection IPX4 IPX4 IPX4 Bruit aérien dB A 78 78 78 Raccord côté aspiration refoulement filet femelle G1 G1 G1 Pression bar 4 5 5 8 Pression interne autorisée maximal bar 6 6 6 Débit de la pompe maximal l h 3500 4700 5800 Hauteur de refoulement maximal m 40 50 58 Hauteur d aspiration maximal m 8 8 8 Mécanisme de pompage Jet 1 niveau 1 niveau 5 niveau Enclen...

Страница 31: ...R S C H U W I N G Betekent een mogelijk gevaarlijke situa tie Bij niet aanhouden van de instructie kan dodelijk of ernstig lichamelijk letsel het gevolg zijn O P M E R K I N G Informatie die is bedoeld voor een beter begrip Overige instructies A Verwijst naar een afbeelding bij voorbeeld afbeelding A Verwijst naar een ander hoofdstuk PRODUCTBESCHRIJVING Overzicht A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1...

Страница 32: ...ren begrijpen die hiermee samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet wor den uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan Elektrische aansluiting Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een vastgestelde lek stroom van maximaal 30 mA Sluit het apparaat alleen aan wanneer de elektrische gegevens van het...

Страница 33: ...rschreden worden De pompdruk wordt opgeteld bij de voordruk Voorbeeld Voordruk 1 bar max pompdruk 4 5 bar totale druk 5 5 bar Pomp horizontaal en standvastig droog opstellen Let erop bij een vaste installatie dat voor het aftappen van de pomp een voldoende grote opvangbak onder de aftapschroef kan worden geplaatst Pomp zo mogelijk hoger opstellen dan het waterreservoir waaruit moet wor den gepompt...

Страница 34: ... in het ontsnappende water geen lucht meer aanwezig is De zuigleiding is nu ontlucht Buitenbedrijfstelling van het apparaat O P M E R K I N G Na het gebruik de pomp met schoon wa ter doorspoelen Zo gaat u te werk 1 Pomp uitschakelen 2 Trek de netstekker uit de contactdoos 3 Drukleiding door openen van de aftap plaatsen drukloos maken 4 Bovendien in de zuigleiding inge bouwde terugslagkleppen opene...

Страница 35: ...mp is van modus gewisseld Bedrijfstoestand en bijbehorende LED indicatie LED Bedrijfstoestand Gebruiker blau w rood Knipperfrequen tie Pomp draait storingsvrij bedrijf 1 seconde Pomp zuigt geen water aan 1e niveau droogloopbeveili ging Wachten 2 seconde Pomp zuigt geen water aan 2e niveau droogloopbeveili ging In het 3e niveau schakelt de pomp uit storing Wachten of oorzaak zoeken 1 seconde Drukle...

Страница 36: ...ctiveerd Pomp uitschakelen en net stekker loskoppelen Con tact opnemen met de OASE service Pomp was langere tijd buiten be drijf bijvoorbeeld winterpauze De rotor zit vast Schroevendraaier door de achterste service opening plaatsen en zo de rotor los maken Pomp pompt niet of onvoldoende Pomp niet voldoende met water gevuld Pomp vullen en waarbor gen dat het gevulde water niet via de perszijde weg ...

Страница 37: ...U W I N G Gevaar voor lichamelijk letsel door heet water Verbranding van lichaamsdelen Bij defecte elektronica of ontbrekende watertoevoer aan de zuigzijde kan het nog in de pomp aanwezige water sterk verhit raken De netspanning uitschakelen voordat er aan het apparaat mag worden gewerkt Scheid de pomp via de huiszekering van het net of trek de stekker los en laat het water afkoelen O P M E R K I ...

Страница 38: ... aansluitin gen zo goed mogelijk leeg Apparaat grondig reinigen op bescha digingen controleren beschadigde on derdelen vervangen Sla het apparaat droog en vorstvrij op Open connectoren beschermen tegen vocht en vuil SLIJTAGEDELEN De volgende componenten zijn slijtageon derdelen en vallen niet onder de garantie Filterelement Schoepenrad AFVOER VAN HET AFGEDANKTE APPARAAT O P M E R K I N G Dit appar...

Страница 39: ...ijde binnendraad G1 G1 G1 Druk bar 4 5 5 8 Toegestane binnendruk maximaal bar 6 6 6 Pompcapaciteit maximaal l h 3500 4700 5800 Pomphoogte maximaal m 40 50 58 Aanzuighoogte maximaal m 8 8 8 Pompbinnenwerk Jet 1 traps 1 traps 5 traps Inschakelen uitschakelen Tuimelscha kelaar Toets LED statusindicatie Droogloopbeveiliging Thermo Thermo Sensor Korrelgrootte maximaal mm 2 2 2 Netaansluitsnoer Lengte m...

Страница 40: ...ro A D V E R T E N C I A Denomina una situación posiblemente peligrosa En caso de incumplimiento la conse cuencia puede ser la muerta o una le sión muy grave I N D I C AC I Ó N Informaciones para un mejor comprendi miento Otras indicaciones A Referencia a una ilustración p ej ilustración A Referencia a otro capítulo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Vista sumaria A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Asa de t...

Страница 41: ...por perso nas con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci das o que no dispongan de la experiencia y conocimientos necesarios cuando sean su pervisados o hayan sido instrui dos en el uso seguro del equipo y los posibles peligros resultan tes Los niños no deben jugar con el equipo Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza y el mante nimiento sin supervisión Conexión eléctrica El e...

Страница 42: ...na la bomba con la red de tuberías a través de mangueras flexibles resistentes a la presión en caso de una instalación fija I N D I C AC I Ó N Si la bomba se emplea para incrementar la presión no se debe sobrepasar la pre sión interior máxima permisible de 6 bar en el lado de presión La presión de la bomba se adiciona a la presión previa Ejemplo Presión previa 1 bar pre sión máxima de la bomba 4 5...

Страница 43: ...l filtro 5 Enchufe la clavija de red en el tomaco rriente ProMax Garden 3500 5000 6 Conecte la bomba Operación La bomba comienza de inmediato a transportar En el agua que purga to davía hay aire ProMax Garden 6000 5 La bomba restablece el último modo de servicio y lo señaliza con los LEDs en la tecla ON OFF La bomba se tiene que conectar ahora si estaba desconectada I N D I C AC I Ó N El dispositi...

Страница 44: ...de nuevo la tecla ON OFF Modo B En este modo se puede controlar la bomba p ej a través de un pulsador ac cesorio opcional en la tubería de presión La bomba se conecta cuando está co nectada con la red de corriente La bomba se puede conmutar adicio nalmente a través de la tecla ON OFF Desconexión Pulse la tecla ON OFF Conexión Pulse de nuevo la tecla ON OFF Cambio del modo Mantenga pulsada la tecla...

Страница 45: ... eléctrica peligrosa La muerte o lesiones graves por choque eléctrico Antes de comenzar con los trabajos Desconecte el equipo saque la clavija de la red y asegure el equipo contra una cone xión Desconecte la tensión de alimentación de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de entrar en el agua o tocar el agua Después de terminar los trabajos Restablezca todas las condiciones para la ...

Страница 46: ...ec tuosa Sustituir la junta de la tapa del filtro Elemento filtrante de la bomba obstruido Limpiar o sustituir el filtro y la tapa del filtro Elemento filtrante de la bomba se obstruye muy rápido Instalar un filtro previo ex terno más grande acceso rio opcional La bomba se desco necta después de un corto tiempo de fun cionamiento La protección contra sobrecarga desconectó la bomba por sobre calent...

Страница 47: ... porque se puede dañar la caja o mermar el funcio namiento del equipo Después de la limpieza enjuague minu ciosamente todas las piezas con agua clara Limpieza del filtro Proceda de la forma siguiente E 1 Desconecte la bomba 2 Saque la clavija de la red 3 Cierre todos los dispositivos de bloqueo en el lado de aspiración si fuera nece sario 4 Desatornille la tapa de la cámara del fil tro y quítela 5...

Страница 48: ...1300 Categoría de protección IPX4 IPX4 IPX4 Emisión de ruido aéreo dB A 78 78 78 Conexión lado de aspiración presión Rosca interior G1 G1 G1 Presión bar 4 5 5 8 Presión interior permisible máxima bar 6 6 6 Caudal máximo l h 3500 4700 5800 Altura de transporte máxima m 40 50 58 Altura de aspiración máxima m 8 8 8 Mecanismo de marcha de la bomba Juego de 1 nivel de 1 ni veles de 5 ni veles Conexión ...

Страница 49: ...e o grau do perigo A D V E R T Ê N C I A Refere se a uma situação eventual mente perigosa A não observação pode provocar a morte ou lesões muito graves N O T A Informações que facilitam a compreen são Outras instruções A Faz referência a uma figura p ex figura A Nota remissiva a outro capítulo DESCRIÇÃO DO PRODUTO Descrição geral A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Pega com interrup tor basculante ...

Страница 50: ...uando fo ram informadas sobre o uso se guro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes Crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crian ças sem que sejam vigiadas por adultos Conexão eléctrica O disjuntor de corrente de ava ria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30 mA rated leakage current Antes de conectar o aparelho verifique...

Страница 51: ...r pressão máxima da bomba 4 5 bar pressão total 5 5 bar Posicionar a bomba em posição hori zontal e de forma estável fora da água Para a instalação fixa é necessário que para vazar a bomba possa ser colocado um recipiente com a capa cidade adequada debaixo do para fuso de descarga Se possível colocar a bomba em lugar mais alto que o reservatório de água De contrário inserir uma válvula resis tente...

Страница 52: ...quando a água que sai já não apresenta bolhas de ar Depois o tubo de aspi ração está purgado Pôr o aparelho fora de operação N O T A Após a utilização lavar bomba em água limpa Proceder conforme descrito abaixo 1 Desligar a bomba 2 Desconectar a ficha eléctrica 3 Abrir os pontos de tirada de líquido para retirar a pressão do tubo flexível de pressão 4 Abrir as válvula de retenção inseridas adicion...

Страница 53: ...ezes A bomba mudou de modo de opera ção Estado operacional e lâmpadas LED LED Estado operacional Utilizador azul ver melh o Frequência luz intermitente Bomba em operação perfeita 1 segundo A bomba não aspira água 1 estágio protecção contra funcionamento a seco Esperar 2 segundo A bomba não aspira água 2 estágio protecção contra funcionamento a seco No 3 estágio a bomba des liga falha Esperar ou lo...

Страница 54: ...co nectar a ficha eléctrica De pois contactar a OASE A bomba não estava em opera ção por muito tempo p ex não operou no período invernal O rotor fica emperrado Passar uma chave de fen das pela abertura de ser viço traseiro e rodar até que o rotor gire bem A bomba não opera ou caudal insufici ente A bomba não apresenta a carga necessária de água Deitar água na bomba e controlar que o líquido não va...

Страница 55: ...ssão Antes do início dos trabalhos Desligar o aparelho desconectar a fi cha eléctrica e proteger o aparelho con tra ligação acidental Antes de entrar na água ou meter a mão nela desligar a alimentação eléctrica a todos os aparelhos que se encontram na água Depois dos trabalhos Restabelecer todas as condições para a operação normal A V I S O Risco de ferimentos por água quente Queimadura de membros...

Страница 56: ... protegido contra os efeitos de geada em caso de geada deve ser desinstalado e guardado em recinto seguro Armazenagem correcta do aparelho Esvaziar tanto quanto possível o apare lho fazer limpeza cuidadosa e controlar se existem efeitos Esvaziar tanto quanto possível as mangueiras os tubos e os bocais de li gação Limpar bem o aparelho verificar se há defeitos e substituir as peças defeituo sas Gua...

Страница 57: ... 8 Pressão interior permitida máximo bar 6 6 6 Caudal máximo l h 3500 4700 5800 Altura de elevação máximo m 40 50 58 Altura de aspiração máximo m 8 8 8 Mecanismo da bomba Jet 1 estágios 1 estágios 5 estágios Ligar Desligar Interruptor basculante Tecla Indicador LED do estado operacional Protecção contra o funcio namento a seco térmico térmico Sensor Tamanho do grão máximo mm 2 2 2 Cabo de alimenta...

Страница 58: ...a situazione possibilmente pericolosa In caso di inosservanza ne possono conseguire la morte o serie lesioni N O T A Informazioni che servono ad una migliore comprensione Altre avvertenze A Riferimento ad un illustrazione ad es illustrazione A Rimando ad un altro capitolo DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Prospetto A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Maniglia di tra sporto con interrut tore a bilancino 13 o...

Страница 59: ...idotte se sono supervisionate o se sono state istruite sull uso sicuro dell ap parecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne possono derivare Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione utente non devono essere ef fettuate da bambini senza op portuna supervisione Allacciamento elettrico L apparecchio deve essere pro tetto con un dispositivo di pro t...

Страница 60: ...Esempio Pressione a monte 1 bar pressione max della pompa 4 5 bar pressione totale 5 5 bar Posare la pompa in posizione orizzon tale e stabile in un luogo asciutto In caso di installazione fissa osser vare che per lo svuotamento della pompa deve essere posizionato sotto alla vite di scarico un grande reci piente di raccolta Se possibile posare la pompa più in alto rispetto al bacino di acqua da cu...

Страница 61: ...enta essa deve ora ve nire accesa N O T A Se dopo 5 minuti non dovesse ancora aspirare acqua il dispositivo di prote zione contro la marcia a secco spegne la pompa Impiego ProMax Garden 3500 5000 6000 5 7 Chiudere lo sbarramento della tuba zione di mandata non appena nell ac qua fuoriuscente non è più contenuta aria La tubazione di aspirazione è ora sfiatata Messa fuori funzione dell apparecchio N...

Страница 62: ...ta inol tre anche attraverso il tasto ON OFF Spegnimento Azionare il tasto ON OFF Avviamento Azionare nuovamente il tasto ON OFF Cambio di modalità Tenere premuto il tasto ON OFF per al meno 10 secondi Il LED blu e il LED rosso lampeggiano 3 volte in maniera alternata La pompa ha cambiato la modalità di funzionamento Stato di esercizio e rispettivi indicatori LED LED Stato di esercizio Utilizzator...

Страница 63: ...er la messa in funzione Anomalia Causa Intervento La pompa non si av via La pompa è spenta Avviamento della pompa Alimentazione elettrica interrotta Controllare i collegamenti elettrici Il salvamotore è scattato Spegnere la pompa e poi estrarre la spina elettrica Contattare poi il servizio di assistenza OASE La pompa è stata ferma per un periodo prolungato ad es per la pausa invernale La girante è...

Страница 64: ...zione Pulire l apertura di aspira zione e la tubazione di mandata Valvola di contro ritorno difettosa Contattare il servizio di assistenza OASE PULIZIA E MANUTENZIONE A V V I S O Tensione elettrica pericolosa Pericolo di morte o di gravi lesioni per folgorazione Prima di iniziare il lavoro Spegnere l apparecchio sfilare la spina elettrica e proteggere l apparecchio da riaccensione accidentale Prim...

Страница 65: ...n caso contrario sosti tuirla Assicurarsi che il coperchio del filtro sia di nuovo avvitato correttamente 8 Montare l apparecchio seguendo l or dine inverso IMMAGAZZINAGGIO INVERNAGGIO L apparecchio non è a prova di gelo e quindi deve essere smontato e immagaz zinato se si prevede l arrivo del gelo Immagazzinare correttamente l apparec chio procedendo nel modo seguente Svuotare il più possibile l ...

Страница 66: ...1 Pressione bar 4 5 5 8 Pressione interna am messa massima bar 6 6 6 Portata massima l h 3500 4700 5800 Prevalenza massima m 40 50 58 Prevalenza massima m 8 8 8 Gruppo pompa Jet 1 stadi 1 stadi 5 stadi Avviamento Spegni mento Interruttore a bilancino Tasto Indicatore di stato LED Protezione contro il fun zionamento a secco Thermo Thermo Sensore Grandezza di grano massima mm 2 2 2 Cavo di alimentaz...

Страница 67: ... en muligvis farlig situation Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlige kvæstelser O B S Oplysninger der medvirker til bedre for ståelse Yderligere anvisninger A Henvisning til en figur f eks figur A Henvisning til et andet kapitel PRODUKTBESKRIVELSE Oversigt A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Bærehåndtag med tænd sluk vippe kontakt 13 eller knap 14 2 Tilslutning trykside 3 Dæksel for...

Страница 68: ... af apparatet og forstår de dermed forbundne risici Børn må ikke lege med appara tet Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn El tilslutning Apparatet skal afsikres med læ kageafbryder indstillet til en no minel fejlstrøm på maksimalt 30 mA Enheden må kun tilsluttes hvis de elek triske data for enheden og strømforsy ningen stemmer overens Enhedens data findes på enhedens typ...

Страница 69: ...elig stort opsamlingskar under aftapnings skruen til tømning af pumpen Opstil om muligt pumpen højere end det vandreservoir der skal pumpes fra El lers skal der monteres en trykfast ventil mellem pumpe og sugeslange Anvend kun sugefaste vakuumslanger på tryksiden og sugesiden O B S OASE anbefaler Fastgør også sugeslan gen f eks til en træpløk for at aflaste vægten B Skru suge og trykslange med 25 ...

Страница 70: ...su geledningen Efter frakoblingen kan restvandet i slangen løbe tilbage og komme ud igennem pumpens indsugningsåb ning Hvis pumpen adskilles helt D 5 Fjern tilsluttede slanger på tryk og su gesiden 6 Skru vandaftapningsskruen ud og lad restvandet løbe ud ved at hælde pum pen 7 Skru vandaftapningsskruen i igen BETJENING Tryk på vippekontakten for at tænde og slukke for pumpen BETJENING POX0042 1 LE...

Страница 71: ...umpen transporterer ikke 1 trin i flowbeskyttelsen Åbn trykledningen eller slå pumpen fra 2 sekund Trykledning spærret pumpen transporterer ikke 2 trin i flowbeskyttelsen I 3 trin slår pumpen fra fejl Åbn trykledningen eller slå pumpen fra Fejl Tørløbsbeskyttelsen eller flowbeskyttelsen har reage ret Træk netstikket ud find årsagen til fej len og afhjælp den Sæt netstikket i igen LED tændt LED slu...

Страница 72: ...g lukket Åbn udtagningsstedet på tryksiden Læg trykslangen uden knæk Sugeledning lukket Rengør tilslutningen på sugesiden og sugeled ningen Læg sugeslangen uden knæk Utæthed på sugesiden Afhjælp utæthed på sugesi den Filterdækseltætning defekt Udskift filterdækseltætning Pumpens filterindsats er tilstop pet Rengør eller udskift filteret og filterdækslet Pumpens filterindsats stopper for hurtigt ti...

Страница 73: ...ller opløsningsmidler da disse kan beskadige huset eller forringe appara tets funktion Skyl alle dele med rent vand efter ren gøring Rens filteret Sådan gør du E 1 Sluk pumpen 2 Træk netstikket ud 3 Luk evt alle spærreanordninger på su gesiden 4 Skru dækslet til filterkammeret af 5 Træk filterindsatsen ud 6 Rengør filterindsats og filterdæksel un der rindende vand med en børste 7 Monter filteret i...

Страница 74: ...lsesgrad IPX4 IPX4 IPX4 Luftstøjudslip dB A 78 78 78 Tilslutning suge trykside indvendigt gevind G1 G1 G1 Tryk bar 4 5 5 8 Tilladt indvendigt tryk maksimum bar 6 6 6 Pumpemængde maksimum l t 3500 4700 5800 Pumpehøjde maksimum m 40 50 58 Opsugningshøjde maksimum m 8 8 8 Pumpens løbeværk Jet 1 trins 1 trins 5 trins Tænd Sluk Vippekon takt Tryk på LED statusvisning Tørløbssikring Termo Termo Sensor K...

Страница 75: ...sjon Å ignorere advarselen kan føre til død eller alvorlig personskade M E R K Informasjon for bedre forståelse Andre merknader A Viser til en illustrasjon f eks Illust rasjon A Viser til et annet kapittel PRODUKTBESKRIVELSE Oversikt A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Bærehåndtak med på av vippebryter 13 eller knapp 14 2 Tilkobling trykkside 3 Deksel forfilter 4 Tilkobling sugeside 5 Forfilterhus ...

Страница 76: ...ilbryter med en utløserstrøm på maksimalt 30 mA Apparatet skal bare kobles til dersom de elektriske dataene til apparatet og strømforsyningen stemmer overens Du finner apparatdataene på typeskiltet på apparatet på forpakningen og i denne bruksanvisningen Skjøteledninger og strømfordelere f eks stikkontaktlister må være beregnet for utendørs bruk beskyttet mot vann sprut Beskytt kontakter og koblin...

Страница 77: ...den M E R K OASE anbefaler I tillegg må sugeslan gen feste f eks bindes til en trepinne for å avlaste vekten av pumpen B Skru suge og trykkledningen til tilkob lingene med 25 0 mm innvendig diame ter 1 DRIFT A D V AR S E L Fare for personskader pga varmt vann Fare for forbrenning av kroppsdeler Dersom elektronikken er defekt eller vanntilførsel på sugesiden uteblir kan vannet som ennå befinner seg...

Страница 78: ...pumpen Dersom pumpen skal avmonteres full stendig D 5 Ta av de tilkoblede slangene på trykk og sugesiden 6 Skru ut vanntappeskruen og tøm ut restvannet ved å vippe pumpen 7 Skru vanntappeskruen på igjen BRUK Bruk vippebryteren til å slå pumpen på og av BRUK POX0042 1 LED blå 2 LED rød 3 På av knapp En sensor overvåker vannstrømmen og slår av pumpen etter en bestemt tid hvis pumpen ikke kan suge in...

Страница 79: ... mot gjennomstrømning Åpne trykklednin gen eller slå av pumpen 2 sekund Trykkledning tett pumpe pum per ikke 2 trinn beskyttelse mot gjennomstrømning I 3 trinn slår av pumpen feil Åpne trykklednin gen eller slå av pumpen Feil Beskyttelse mot tørrkjøring eller beskyttelse mot gjennomstrømning er utløst Trekk ut støpselet søk etter og utbedre årsaken sett i støp selet igjen LED på LED av LED blinker...

Страница 80: ... Åpne uttaksstedet på trykksiden Legg trykkslangen uten knekk Sugeledningen er tett Rengjør sugeledningen og tilkoblingen på suge siden Legg sugeslangen uten knekk Lekkasje på sugesiden Fjern lekkasjen på sugesi den Filterdekseltetning defekt Skift filterdekseltetning Filterinnsats i pumpen tilstoppet Rengjør eller skift filteret og filterdekslet Filterinnsats i pumpen tilstoppet for raskt Install...

Страница 81: ... av alle deler grundig med klart vann etter rengjøring Rengjøre filter Slik går du frem E 1 Slå av pumpen 2 Trekk ut kontakten 3 Lukk eventuelt alle sperreinnretninger på sugesiden 4 Skru opp og ta av dekselet til filterkam meret 5 Trekk ut filterinnsatsen 6 Rengjør filterinnsatsen og filterdekslet med en børste under rennende vann 7 Monter filteret igjen i motsatt rekkefølge Pass på at filterdeks...

Страница 82: ...dige gjenger G1 G1 G1 Trykk bar 4 5 5 8 Tillatt innvendig trykk maks bar 6 6 6 Kapasitet maks l t 3500 4700 5800 Pumpehøyde maks m 40 50 58 Sugehøyde maks m 8 8 8 Pumpeløpeverk Jet 1 trinns 1 trinns 5 trinns Slå av på Vippebryter Knapp LED statusvisning Beskyttelse mot tørr kjøring Thermo Thermo Sensor Partikkelstørrelse maks mm 2 2 2 Strømledning Lengde m 1 5 1 5 1 5 Dimensjoner Lengde mm 543 543...

Страница 83: ... en möjligtvis farlig situation Om detta inte beaktas kan detta leda till dödsolyckor eller allvarliga personska dor A N V I S N I N G Information som ska ge bättre förståelse för apparaten Andra anvisningar A Referens till en bild t ex bild A Referens till ett annat kapitel PRODUKTBESKRIVNING Översikt A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Bärhandtag med vippströmbrytare 13 resp knapp 14 2 Anslutning...

Страница 84: ...Apparaten ska vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimens ionerade felström uppgår till max 30 mA Apparaten får endast anslutas om de elektriska data som gäller för apparaten stämmer överens med strömförsörj ningen Apparatens data anges på typ skylten på apparaten på förpackningen eller i denna bruksanvisning Förlängningskablar och strömfördelare t ex grenuttag ska vara godkända för användni...

Страница 85: ...mslangar på trycksidan och sugsidan A N V I S N I N G OASE rekommenderar Fäst dessutom sugslangen kan t ex bindas fast vid en träpåle så att pumpen avlastas från denna vikt B Skruva fast sug resp tryckslangen med 25 0 mm innerdiameter 1 på an slutningarna ANVÄNDNING V AR N I N G Risk för skållskador av hett vatten Brännskador på kroppsdelar Om elektroniken är defekt eller vatten matning saknas på ...

Страница 86: ...gen Efter att apparaten har slagits ifrån kan restvattnet i slangen rinna tillbaka och lämna pumpen genom insug ningsöppningen Om pumpen ska demonteras komplett D 5 Ta bort anslutna slangar på tryck och sugsidan 6 Skruva ut vattenavtappningsskruven och låt restvattnet rinna ut genom att tippa pumpen 7 Skruva in vattenavtappningsskruven igen ANVÄNDNING Slå på och ifrån pumpen med vipp strömbrytaren...

Страница 87: ...nd Tryckledningen är stängd pum pen matar inte 1 a nivå flödesskydd Öppna tryckled ningen eller slå ifrån pumpen 2 gånger se kund Tryckledningen är stängd pum pen matar inte 2 a nivå flödesskydd På 3 e nivån slås pumpen ifrån störning Öppna tryckled ningen eller slå ifrån pumpen Störning Torrkörningsskydd eller flö desskydd har löst ut Dra ut stickkontak ten lokalisera och åtgärda orsaken anslut s...

Страница 88: ...ppt Öppna uttagsstället på trycksidan Lägg tryckslangen utan veck Sugledningen är tilltäppt Rengör anslutningen på sugsidan samt sugled ningen Lägg sugslangen utan veck Otäthet på sugsidan Åtgärda otätheten på sug sidan Packningen i filterlocket är defekt Byt ut packningen i filter locket Filterinsatsen i pumpen är tilltäppt Rengör eller byt ut filtret och filterlocket Filterinsatsen i pumpen täpp...

Страница 89: ...år Använd inga aggressiva rengöringsme del eller kemiska lösningar då dessa kan angripa apparatens kåpa eller leda till att apparatens funktion försämras Efter rengöringen ska alla delar sköljas av noggrant med klart vatten Rengöra filter Gör så här E 1 Slå ifrån pumpen 2 Dra ut stickkontakten 3 Stäng ev alla avspärrningar på sug sidan 4 Skruva loss locket filterkammaren och ta sedan av 5 Dra ut f...

Страница 90: ...230 230 230 Märkfrekvens Hz 50 50 50 Märkeffekt max W 900 1200 1300 Kapslingsklass IPX4 IPX4 IPX4 Luftburet buller dB A 78 78 78 Anslutning sug trycksida innergänga G1 G1 G1 Tryck bar 4 5 5 8 Tillåtet innertryck max bar 6 6 6 Kapacitet max l tim 3500 4700 5800 Uppfordringshöjd max m 40 50 58 Sughöjd max m 8 8 8 Pump Jet 1 stegs 1 stegs 5 stegs Sätta på stänga av Vipp strömbrytar e Knapp LED status...

Страница 91: ...isesti vaarallista tilannetta Noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai hyvin vakaviin vammoi hin O H J E Tietoja asioiden ymmärtämiseksi parem min Muita ohjeita A Viittaus johonkin kuvaan esim Kuva A Viittaus johonkin toiseen lukuun TUOTEKUVAUS Yleiskatsaus A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Kantokahva päälle poiskytkimellä 13 tai painikkeella 14 2 Painepuolen liitäntä 3 Esisuodattimen ka...

Страница 92: ... Lapset eivät saa leikkiä lait teella Puhdistus ja käyttäjän suorit tama huolto eivät saa tapahtua lasten toimesta ilman valvon taa Sähköliitäntä Laite on varmistettava vikavir tasuojalaitteella jonka nimellis vikavirta on enintään 30 mA Laitteen saa yhdistää vain silloin kun laitteen ja virransyötön tiedot vastaavat toisiaan Laitetiedot ovat tyyppikilvessä itse laitteessa pakkauksessa tai tässä k...

Страница 93: ...isto ruuvin alle asettaa riittävän suuri ke räysastia Pumppu on mahdollisuuksien mukaan asetettava korkeammalle kuin se vesi säiliö josta pumpataan Muussa ta pauksessa voidaan pumpun ja imulet kun väliin asentaa paineenkestävä venttiili Painepuolella ja imupuolella saa käyt tää vain imunkestäviä tyhjiöletkuja O H J E OASE suosittelee Kiinnitä lisäksi imu letku sido se esim puupaaluun pumpun painon...

Страница 94: ...inen pois päältä 2 Vedä verkkopistoke irti 3 Poista painejohdosta paine avaamalla ottopaikat 4 Avaa lisäksi imujohtoon asennetut ta kaiskuventtiilit Poiskytkennän jälkeen voi jäämävesi valua takaisin letkuun ja tulla ulos pumpun sisäänimuaukosta Jos pumppu poistetaan kokonaan D 5 Irrota yhdistetyt letkut paine ja imupuo lelta 6 Kierrä vedenpoistoruuvi irti ja anna jäl jellä olevan veden valua pois...

Страница 95: ...irheetön toiminta 1 sekunti Pumppu ei ime vettä 1 kuivakäyntisuojan taso Odota 2 sekunti Pumppu ei ime vettä 2 kuivakäyntisuojan taso 3 tasolla pumppu kytkeytyy pois päältä häiriö Odota tai etsi syy 1 sekunti Painejohto suljettu pumppu ei pumppaa 1 läpivirtaussuojan taso Avaa painejohto tai kytke pumppu pois päältä 2 sekunti Painejohto suljettu pumppu ei pumppaa 2 läpivirtaussuojan taso 3 tasolla ...

Страница 96: ...ävästi täytetty vedellä Täytä pumppu ja varmista että täytetty vesi ei valu pois painepuolen kautta Painejohto suljettu Avaa ottopaikka paine puolella Asenna paineletku ilman taittokohtia Imujohto suljettu Puhdista imupuolen liitäntä ja imujohto Asenna imuletku ilman taittokohtia Vuoto imupuolella Poista vuoto imupuolella Suodatinkannen tiiviste viallinen Vaihda suodatinkannen ti iviste Pumpun suo...

Страница 97: ...oivat vaurioittaa koteloa tai aiheut taa laitteeseen toimintahäiriöitä Huuhtele kaikki puhdistetut osat huolel lisesti puhtaalla vedellä Suodattimen puhdistus Toimit näin E 1 Kytke pumppu pois päältä 2 Vedä verkkopistoke irti 3 Sulje tarvittaessa sulkulaitteet imu puolella 4 Kierrä suodatinkammion kansi auki ja poista se 5 Vedä suodatinpanos ulos 6 Puhdista suodatinpanos ja suodatin kansi harjalla...

Страница 98: ... Nimellisteho enintään W 900 1200 1300 Kotelointiluokka IPX4 IPX4 IPX4 Ilmamelupäästöt dB A 78 78 78 Liitäntä imu painepuoli sisäkierre G1 G1 G1 Paine bar 4 5 5 8 Sallittu sisäpaine enintään bar 6 6 6 Pumppausmäärä enintään l h 3500 4700 5800 Pumppauskorkeus enintään m 40 50 58 Imukorkeus enintään m 8 8 8 Pumpun toimilaite Jet 1 tehoinen 1 tehoinen 5 tehoinen Päällekytkentä poiskyt kentä Keinukytk...

Страница 99: ...ek jelzik a veszély mértékét F I G Y E L M E Z T E T É S Lehetséges veszélyes helyzetet jelöl A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása halált vagy rendkívül súlyos sérüléseket okozhat Ú T M U T AT Á S A jobb megértést szolgáló információk További útmutatások A Hivatkozás ábrára pl A ábra Hivatkozás egy másik fejezetre TERMÉKLEÍRÁS Áttekintés A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Hordfogantyú be kikap...

Страница 100: ...al rendelkező személyek akkor kezelhetik ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos has ználata vonatkozásában eliga zításban részesültek és me gértették az ebből eredő ves zélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartási munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek akik nem áll nak felügyelet alatt Elektromos csatlakoztatás A készül...

Страница 101: ... nyomásfokozásra has ználják akkor a nyomóoldalon nem szabad túllépni a maximálisan megenge dett 6 bar os nyomást A szivattyúnyomás hozzáadódik az előnyomáshoz Példa Előnyomás 1 bar a szivattyú max nyomása 4 5 bar teljes nyomás 5 5 bar Állítsa fel a szivattyút szárazon vízszin tesen és stabilan Fix telepítés esetén ügyelni kell arra hogy a szivattyú leürítéséhez me gfelelő méretű tartályt lehessen...

Страница 102: ...S Ha 5 perc elteltével a szivattyú még nem szív vizet akkor a szárazra futás elleni védelem lekapcsolja a szivattyút Kezelés ProMax Garden 3500 5000 6000 5 7 Zárja a nyomóvezeték elzáróját amint már nincs levegő a távozó vízben Ek kor megtörtént a szívóvezeték légtelenítése A készülék üzemen kívül helyezése Ú T M U T AT Á S Használat után tiszta vízzel mossa át a szivattyút Ez az alábbiak szerint ...

Страница 103: ...t Üzemmódváltás Tartsa nyomva legalább 10 mp ig a be kikapcsoló gombot A kék és a piros LED 3 szor felváltva villog A szivattyú üzemmódot váltott Üzemállapot és a hozzá tartozó LED kijelzők LED Üzemállapot Felhasználó kék piros villogási frekvencia A szivattyú üzemel hiba nélküli üzemelés 1 másodperc A szivattyú nem szív fel vizet 1 szárazra futási fokozat Várjon 2 másodperc A szivattyú nem szív f...

Страница 104: ... szivattyú bekapcsolása Az áramellátás megszakítva Ellenőrizze az elektromos dugaszos csatlakozásokat A hibaáram védelem kioldott Kapcsolja ki a szivattyút és húzza ki a hálózati csatla kozódugaszt Ezt követően vegye fel a kapcsolatot az OASE szervizzel A szivattyú hosszabb ideig nem üzemelt pl téli szünet A járókerék megakadt Csavarhúzóval nyúljon be a hátsó szerviznyíláson ke resztül és forgatva...

Страница 105: ...li dugulás Tisztítsa ki a szívónyílást és a szívóvezetéket A visszacsapó szelep meghibásodott Vegye fel a kapcsolatot az OASE szervizzel TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS F I G Y E L M E Z T E T É S Veszélyes elektromos feszültség Áramütés okozta halálos vagy súlyos sérülések A munkálatok megkezdése előtt Kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt és biztosítsa a készüléket bekapcsolá...

Страница 106: ...etben cserélje ki Ügyeljen arra hogy a szűrőfedél szabályszerűen a helyére legyen csavarva 8 Fordított sorrendben szerelje össze a készüléket TÁROLÁS TELELÉS A készülék nem fagyálló és várható fagy esetén le kell szerelni és megfelelően el kell tárolni Így tárolja helyesen a készüléket Ürítse ki a készüléket amennyire csak lehet végezzen alapos tisztítást és el lenőrizze a készülék sérüléseit Az ö...

Страница 107: ... menetes G1 G1 G1 Nyomás bar 4 5 5 8 Megengedett belső nyomás maximum bar 6 6 6 Szállított mennyiség maximum l ó 3500 4700 5800 Szállítási magasság maximum m 40 50 58 Szívómagasság maximum m 8 8 8 Szivattyú járómű jet 1 fokozatú 1 fokozatú 5 fokozatú Bekapcsolás kikapcsolás bil lenőkapcsol ó Gomb LED állapotjelző Szárazra futás elleni védelem termo termo Érzékelő Szemcseméret maximum mm 2 2 2 Háló...

Страница 108: ...fikowane przez hasła ostrzegawcze które określają wielkość zagrożenia O S T R Z E Ż E N I E Określa możliwą niebezpieczną sytuację W razie lekceważenia może dojść do wypadku z ciężkimi lub śmiertelnymi ob rażeniami W S K AZ Ó W K A Informacje służące lepszemu zrozumie niu tekstu Dalsze wskazówki A Odnośnik do rysunku np rysunek A Odnośnik do innego rozdziału OPIS PRODUKTU Przegląd A ProMax Garden ...

Страница 109: ...ane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fi zycznych i umysłowych zdolno ściach albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy gdy będą one pod nad zorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowa nia tego urządzenia lub zo staną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformo wane o wynikających stąd za grożeniach Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzen...

Страница 110: ... mienne i akcesoria przeznaczone do tego urządzenia Nigdy nie dokonywać przeróbek tech nicznych urządzenia na własną rękę USTAWIENIE I PODŁĄCZENIE W S K AZ Ó W K A W celu zmniejszenia odgłosów pracy pompy zainstalowanej na stałe należy ją połączyć z rurociągiem za pomocą po datnego węża ciśnieniowego W S K AZ Ó W K A Jeżeli pompa jest używana do zwiększe nia ciśnienia to maksymalne wewnętrzne ciśn...

Страница 111: ...tępujące jeszcze w filtrze zostanie wyparte przez wodę 4 Przykręcić znów pokrywę filtra 5 Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka ProMax Garden 3500 5000 6 Włączyć pompę Obsługa Pompa zaczyna natychmiast praco wać W wypływającej wodzie znajduje się jeszcze powietrze ProMax Garden 6000 5 Pompa przywraca samoczynnie tryb pracy w którym ostatnio pracowała i sygnalizuje ten stan diodami LED w przycisku WŁ...

Страница 112: ...b A stan fabryczny Połączyć pompę z siecią prądową Włączanie Nacisnąć przycisk WŁĄCZ WYŁĄCZ Wyłączanie Ponownie nacisnąć przy cisk WŁĄCZ WYŁĄCZ Tryb B W tym trybie pracy pompa może być ste rowana przykładowo przełącznikiem ci śnieniowym akcesoria opcjonalne zain stalowanym w przewodzie ciśnieniowym Pompa włącza się jak tylko zostanie połączona z siecią prądową Pompę można dodatkowo uruchomić przyc...

Страница 113: ...iową szukać przyczyny i usunąć włożyć znów wtyczkę sieciową Dioda LED świeci Dioda LED nie świeci Dioda LED miga USUWANIE USTEREK O S T R Z E Ż E N I E Niebezpieczne napięcie elektryczne Śmierć lub ciężkie obrażenia przez porażenie prądem Przed przystąpieniem do pracy Wyłączyć urządzenie wyciągnąć wtyczkę sieciową i zabezpieczyć urządzenie przed ponownym włączeniem Przed wejściem do wody lub włoże...

Страница 114: ...ssa nia Wąż ssący ułożyć bez mocnych zagięć Nieszczelność na stronie ssania Usunąć nieszczelność na stronie ssania Wadliwa uszczelka w pokrywie filtra Wymienić uszczelkę w po krywie filtra Zatkany wkład filtra pompy Wyczyścić lub wymienić filtr i pokrywę filtra Za szybko ulega zatkaniu wkład filtra pompy Zainstalować peryferyjny większy filtr wstępny akce soria opcjonalne Pompa wyłącza się po krót...

Страница 115: ...emicznych ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub wywołać zakłócenie działania urządze nia Po oczyszczeniu starannie spłukać wszystkie części czystą wodą Czyszczenie filtra Należy postępować w sposób następu jący E 1 Wyłączyć pompę 2 Wyciągnąć wtyczkę sieciową 3 W razie potrzeby zamknąć wszystkie zawory odcinające na stronie ssania 4 Odkręcić pokrywę komory filtra i zdjąć ją 5 Wyciągną...

Страница 116: ...podzespoły to części ulegające zużyciu i dlatego nie są objęte gwarancją Wkład filtra Wirnik USUWANIE ODPADÓW W S K AZ Ó W K A Urządzenia nie wolno wyrzucać do po jemnika na odpady komunalne Urządzenie uczynić nienadającym się do użytku poprzez odcięcie kabla zasi lającego i oddać do utylizacji tylko po przez przewidziany do tego system zwrotów ...

Страница 117: ...5 8 Dopuszczalne ciśnienie wewnętrzne maksymal nie bar 6 6 6 Wydajność tłoczenia maksymal nie l h 3500 4700 5800 Wysokość tłoczenia maksymal nie m 40 50 58 Wysokość ssania maksymal nie m 8 8 8 Wirnik pompy Jet 1 stopniowy 1 stopniowy 5 stopniowy Załączenie wyłączenie Przełącznik Przycisk Dioda LED wskaźnika stanu Zabezpieczenie przed suchobiegiem Termiczny Termiczny Czujnik Wielkość uziarnienia ma...

Страница 118: ... můžou být důsledkem smrt nebo těžká zranění U P O Z O R N Ě N Í Informace které slouží k lepšímu poro zumění Další pokyny A Odkaz na jeden z obrázků např obrázek A Odkaz k jiné kapitole POPIS VÝROBKU Přehled A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Madlo pro přenos s kolébkovým vypínačem 13 resp tlačítkem 14 2 Přípojka strana výt laku 3 Víko předfiltru 4 Připojení strana sání 5 Plášť předfiltru 6 Otvír...

Страница 119: ...ístroje a mohou z tohoto důvodu vzniknout nebe zpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru Elektrická přípojka Přístroj musí být zajištěn pomocí ochranného zařízení chybného proudu s jmenovitým poruchovým proudem maximá lně 30 mA Přístroje zapojujte pouze tehdy sho dují li se elektrické údaje přístroje s údaji napájení proudem Údaje o pří...

Страница 120: ...o postavte vodorovně a a sta bilně na suché místo Při pevné instalaci dbejte na to aby byl při vyprazdňování čerpadla pod vypouštěcím šroubem umístěna velká záchytná nádoba Čerpadlo postavte výše než je zásobník vody který se má odčerpávat Jinak namontujte mezi čerpadlo a sací hadici ventil odolnou vůči tlaku Na straně tlaku a na straně nasávání používejte pouze vakuové hadice U P O Z O R N Ě N Í ...

Страница 121: ...ní je nyní odvzdušněno Odstavení přístroje z provozu U P O Z O R N Ě N Í Po použití čerpadlo důkladně propláchněte čistou vodou Postupujte následovně 1 Vypnutí čerpadla 2 Vytáhněte vidlici ze zásuvky 3 Tlakové vedení odtlakujte otevřením odběrového místa 4 Kromě toho otevřete zpětné ventily které jsou zabudované do sacího ve dení Po vypnutí je možné nechat vytéct zbytkovou vodu z hadice a z nasáva...

Страница 122: ... Čerpadlo změnilo režim Provozní stav a příslušné LED signalizace LED Provozní stav Uživatel modr á čer vená Frekvence blikání Čerpadlo běží bezchybný pro voz 1 sekundu Čerpadlo nenasává vodu 1 Stupeň ochrany před cho dem nasucho Čekání 2 sekundu Čerpadlo nenasává vodu 2 Stupeň ochrany před cho dem nasucho Ve 3 stupni Poté se čer padlo odpojí porucha Čekání nebo hle dání příčiny 1 sekundu Tlakové ...

Страница 123: ...táhněte zástrčku Kon taktujte servis OASE Čerpadlo bylo po delší dobu mimo provoz např zimní pauza Rotor je zablokovaný Prostrčte šroubovák zad ním servisním otvorem ot áčejte jím a rotor tak uvol něte Čerpadlo nečerpá nebo čerpá nedosta tečně Čerpadlo není dostatečně naplněno vodou Čerpadlo naplňte a zajistěte aby naplněná voda nevytékala stranou tlaku Tlakové vedení zavřené Otevřete odběrné míst...

Страница 124: ... elektroniky nebo chybějícího přívodu vody na straně nasávání může dojít k silnému zahřátí zbylé vody v čerpadlu Než začnete pracovat se zařízením vy pojte síťová napětí Čerpadlo odpojte od sítě pomocí domácích pojistek nebo vytáhněte zástrčku a vodu nechte vychladnout U P O Z O R N Ě N Í Doporučení k pravidelnému čištění Přístroj čistěte podle potřeby mini málně však 2 x ročně Nepoužívejte agresi...

Страница 125: ...louho jak jen je to možné Přístroj důkladně vyčistěte zkontrolujte zda není poškozený a poškozené části vyměňte Přístroj osušte a uskladněte chráněný před mrazem Chraňte otevřené přípojky před vlhkostí a znečištěním SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBENIU Následující komponenty jsou součásti které podléhají opotřebení a nevztahuje se na ně záruka Filtrační vložka Oběžné kolo LIKVIDACE U P O Z O R N Ě N Í...

Страница 126: ...ak bar 4 5 5 8 Dovolený vnitřní tlak maximální bar 6 6 6 Čerpané množství maximální l h 3500 4700 5800 Dopravní výška maximální m 40 50 58 Výška nasávání maximální m 8 8 8 Pohon čerpadla Jet 1stupňové 1stupňové 5stupňové Zapnutí vypnutí Kolébkový vypínač Tlačítko LED indikace statusu Ochrana proti běhu na su cho Termo Termo Čidlo Velikost nečistot maximální mm 2 2 2 Napájecí kabel Délka m 1 5 1 5 ...

Страница 127: ...Označuje možnú nebezpečnú situáciu V prípade nerešpektovania môže mať za následok smrť alebo najťažšie poranenia U P O Z O R N E N I E Informácie ktoré slúžia na lepšie porozu menie Ďalšie pokyny A Odkaz na obrázok napr obrázok A Odkaz na inú kapitolu POPIS VÝROBKU Prehľad A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Držadlo s kolísko vým spínačom zap vyp 13 resp tlačidlom 14 2 Prípojka na strane výtlaku 3 ...

Страница 128: ... poučené o be zpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá ktoré z toho vyplývajú Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu Prípojka elektrickej energie Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s menovitým chybným prúdom ktorý nie je väčší než 30 mA Prístroj pripájajte iba vtedy ak sa zho dujú elektrické údaje prís...

Страница 129: ...ý tlak 1 bar max tlak čerpadla 4 5 baru celkový tlak 5 5 baru Čerpadlo postavte zvislo a stabilne na suchom mieste Pri inštalácii na pevno dbajte o to aby sa pri vyprázdnení čerpadla dala pod vypúšťaciu skrutku umiestniť zodpovedajúco veľká zachytávacia nádoba Čerpadlo postavte podľa možností vy ššie ako zásobník vody z ktorého sa má čerpať V opačnom prípade namon tujte medzi čerpadlo a nasávaciu ...

Страница 130: ...vo vystupujúcej vode nie je žiadny vzduch Nasávacie potrubie je teraz odvzdušnené Odstavenie prístroja z prevádzky U P O Z O R N E N I E Po použití čerpadlo prepláchnite čistou vodou Postupujte nasledovne 1 Vypnutie čerpadla 2 Vytiahnite sieťovú zástrčku 3 Tlakové potrubie odtlakujte otvorením miest odberu 4 Okrem toho otvorte spätné ventily za budované v nasávacom potrubí Po vypnutí môže zvyšná v...

Страница 131: ...m Prevádzkový stav a príslušné indikátory LED LED Prevádzkový stav Používateľ modr á čer vená frekvencia blika nia Čerpadlo ide bezchybná prevádzka 1 s Čerpadlo nenasáva vodu 1 stupeň ochrany proti chodu nasucho Vykonajte údržbu 2 s Čerpadlo nenasáva vodu 2 stupeň ochrany proti chodu nasucho V 3 stupni sa čerpadlo vypne porucha Vykonajte údržbu alebo zistite príčinu 1 s Tlakové potrubie zatvorené ...

Страница 132: ...hší čas mimo prevádzky napr zimná prestávka Obežné koleso je uviaznuté Skrutkovač zasuňte cez zadný servisný otvor otočte ho a tak uvoľnite obežné koleso Čerpadlo nečerpá alebo čerpá nedostatočne Čerpadlo sa nenapĺňa dostatočne vodou Čerpadlo naplňte a skont rolujte či naplnená voda neodteká stranou výtlaku Uzavreté tlakové potrubie Otvorte miesto odberu na strane výtlaku Tlakovú hadicu položte ta...

Страница 133: ...o poranenia spôsobené horúcou vodou Popálenie častí tela V prípade poškodenej elektroniky alebo chýbajúceho prívodu vody na strane nasávania môže byť voda ktorá sa ešte nachádza v čerpadle silne zahriata Pred prácami na prístroji vypnite sieťové napätie Čerpadlo odpojte od siete pomocou do domácej poistky alebo vytiahnite zástrčku a o vodu nechajte vychladnúť U P O Z O R N E N I E Odporúčanie pre ...

Страница 134: ...etky hadice potrubia a pripojenia čo možno v najväčšej miere vyprázdnite Zariadenie dôkladne vyčistite skontro lujte ohľadom poškodení a poškodené diely vymeňte Prístroj skladujte v suchu a chráňte pred mrazom Otvorené zástrčkové spojenia chráňte pred vlhkosťou a nečistotami SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBENIU Nasledujúce komponenty sú diely podlie hajúce opotrebovaniu a nevzt ahuje sa na ne záruka F...

Страница 135: ...ý závit G1 G1 G1 Tlak bar 4 5 5 8 Prípustný vnútorný tlak maximálne bar 6 6 6 Dopravované množstvo maximálne l h 3500 4700 5800 Dopravná výška maximálne m 40 50 58 Nasávacia výška maximálne m 8 8 8 Pohon čerpadla Jet 1 stupňový 1 stupňový 5 stupňový Zapnutie Vypnutie Kolískový spínač Tlačidlo LED stavový indikátor Ochrana proti behu na su cho Termo Termo Snímač Veľkosť častíc maximálne mm 2 2 2 Pr...

Страница 136: ... pride do smrti ali hudih telesnih poškodb N AP O T E K Informacije ki poskrbijo za boljše razu mevanje Dodatni napotki A Sklic na eno sliko npr sliko A Sklic na neko drugo poglavje OPIS IZDELKA Pregled A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Nosilni ročaj s klecnim stikalom 13 oz tipko 14 za vklop izklop 2 Priključek na tlačni strani 3 Pokrov predfiltra 4 Priključna sesalna stran 5 Okrov predfiltra 6 ...

Страница 137: ... z na pravo Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci ki so brez nadzora Priključitev na električno omrežje Napravo morate zavarovati z varovalno napravo za okvarni tok z odmero okvarnega toka maksimalno 30 mA Priključitev naprave je dovoljena le če se električni podatki naprave ujemajo s podatki električnega napajanja Po datke o napravi najdete na tipski tablici na napravi na...

Страница 138: ...vilno posodo za praznjenje črpalke Po možnosti postavite črpalko višje od vodnega rezervoarja iz katerega je treba črpati Sicer je treba med črpalko in sesalno cev montirati tlačno odporen ventil Uporabite le za vsesavanje primerne vakuumske cevi na tlačni strani in na se salni strani N AP O T E K OASE priporoča Sesalno cev dodatno pritrdite npr povežite z moznikom da razbremenite črpalko teže B S...

Страница 139: ...3 Poskrbite da v tlačnem vodu ni tlaka in sicer tako da odprete odjemna mesta 4 Poleg tega odprite protipovratne ventile vgrajene v sesalni vod Po izključitvi lahko preostala voda odteče v cev in izstopi iz črpalke prek sesalne odprtine Pri popolnem razstavljanju črpalke D 5 Priključene cevi odstranite na tlačni in sesalni strani 6 Vijak za izpuščanje vode odvijte in omo gočite odtekanje preostale...

Страница 140: ...rdeča Frekvenca utri panja Črpalka deluje delovanje brez napak 1 sekundo Črpalka ne črpa vode 1 stopnja zaščite pred te kom na suho Vzdrževanje 2 sekundo Črpalka ne črpa vode 2 stopnja zaščite pred te kom na suho Na 3 stopnji se črpalka iz klopi motnja Izvedite vzdrževanje ali poiščite vzrok 1 sekundo Tlačni vod je zaprt črpalka ne črpa 1 stopnja zaščite pred preto kom Odprite tlačni vod ali izklo...

Страница 141: ...lno kolo se je zaskočilo Vstavite izvijač skozi zadnjo servisno odprtino ga obračajte in tako sprostite tekalno kolo Črpalka ne črpa ali pa črpanje ni za dostno Črpalka ni dovolj napolnjena z vodo Napolnite črpalko in se pre pričajte da vlita voda ne odteka na tlačni strani Tlačni vod je zaprt Odprite odjemno mesto na tlačni strani Tlačno cev položite tako da ni prepognjena Sesalni vod je zaprt Oč...

Страница 142: ...e še v črpalki močno segreje Preden izvajate dela na napravi odklopite napravo iz omrežne napetosti Črpalko odklopite iz električnega om režja prek varovalke v hiši ali pa izvle cite vtič iz vtičnice in pustite vodo da se ohladi N AP O T E K Priporočilo za redno čiščenje Napravo čistite po potrebi vendar vsaj 2 krat letno Ne uporabljajte agresivnih čistil ali kemijskih raztopin ker lahko poškodu j...

Страница 143: ...bke cevi cevovode in priključke kolikor je mogoče Napravo temeljito očistite in preverite ali je poškodovana poškodovane dele zamenjajte Napravo skladiščite na suhem mestu s temperaturo nad lediščem Odprte konektorje zaščitite pred vlago in umazanijo DELI KI SE OBRABIJO Naslednje komponente so obrabni deli in ne spadajo v garancijo Filtrirni vložek Tekalno kolo ODLAGANJE ODPADKOV O P O M B A Te na...

Страница 144: ...j G1 G1 G1 Tlak bar 4 5 5 8 Dovoljen notranji tlak največ bar 6 6 6 Količina črpanja največ l h 3500 4700 5800 Višina črpanja največ m 40 50 58 Višina sesanja največ m 8 8 8 Pogon črpalke Jet 1 stopen jski 1 stopen jski 5 stopen jski Vklop izklop Klecno sti kalo Tipka Prikaz stanja LED Zaščita pred tekom na suho Toplotna Toplotna Senzor Velikost zrn največ mm 2 2 2 Priključna napeljava Dolžina m 1...

Страница 145: ... zanemarivanja ove napomene mogu biti smrt ili najteže ozljede N AP O M E N A Informacije koje služe boljem razumijevanju Ostale napomene A Referenca na jednu sliku primjerice sliku A Referenca na neko drugo poglavlje OPIS PROIZVODA Pregled A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Ručka za nošenje s ogibnom sklopkom za uključivanje isključi vanje 13 ili tipkom 14 2 Priključak na potis noj strani 3 Poklo...

Страница 146: ...i koje iz nje proizlaze Djeca se ne smiju igrati s uređajem Djeca ne smiju obavljati radove čišćenja i korisničkog održavanja uređaja bez nad zora Električni priključak Uređaj mora biti zaštićen sklop kom na diferencijalnu preo stalu struju s nazivnom dife rencijalnom strujom od maksi malno 30 mA Uređaj priključujte samo ako se elek trični podatci uređaja podudaraju s po datcima električne mreže P...

Страница 147: ...d spremnika iz kojega se pumpa voda U suprotnom između crpke i usisnog crijeva valja postaviti ventil otporan na tlak Na potisnoj i usisnoj strani smiju se upotrebljavati samo vakuumska crijeva koja ne upijaju tekućinu N AP O M E N A OASE preporučuje Dodatno učvrstite usisni vod npr zavežite ga za drveni klin kako crpku ne biste opteretili njegovom težinom B Na priključke pričvrstite usisno ili po...

Страница 148: ...ože vratiti kroz crijevo i isteći kroz usisni otvor crpke Ako se crpka potpuno demontira D 5 Uklonite priključena crijeva sa usisne i potisne strane 6 Odvijte vijak otvora za ispuštanje vode i nagnite crpku kako bi preostala voda mogla isteći 7 Ponovno pričvrstite vijak otvora za ispuštanje vode RUKOVANJE Za uključivanje i isključivanje crpke pri tisnite ogibnu tipku RUKOVANJE POX0042 1 Plava žaru...

Страница 149: ...o stanje Korisnik plavo crven o Frekvencija tre perenja Crpka radi ispravan rad 1 sekunda Crpka ne usisava vodu 1 stupanj zaštite od rada na suho Pričekajte 2 sekunda Crpka ne usisava vodu 2 stupanj zaštite od rada na suho U 3 stupnju crpka se isključuje neispravnost Pričekajte ili otklo nite uzrok 1 sekunda Zatvoren potisni vod crpka ne pumpa 1 stupanj zaštite protoka Otvorite potisni vod ili isk...

Страница 150: ...rični utikač Potom se obratite servisu tvrtke OASE Crpka nije radila dulje vrijeme npr tijekom zime Rotor se uglavio Uvucite odvijač kroz stražnji servisni otvor okrećite ga i tako otpustite rotor Crpka ne pumpa ili količina protoka nije dovoljna Crpka nije dovoljno napunjena vodom Napunite crpku pazeći da ulivena voda na istječe na potisnoj strani Potisni vod zatvoren Otvorite ispust na potis noj...

Страница 151: ...e elektronika neispravna ili nije uspostavljen dovod vode na usisnoj strani voda koja se još nalazi u crpki može se snažno zagrijati Prija rada na uređaju isključite dovod električne energije Odvojite crpku s električne mreže pu tem kućnog osigurača ili izvucite utikač iz utičnice i pustite da se voda ohladi N AP O M E N A Preporuka za redovito čišćenje Uređaj čistite po potrebi no najmanje dvaput...

Страница 152: ...e Uređaj temeljito očistite provjerite da nije oštećen i po potrebi zamijenite oštećene dijelove Uređaj osušite i uskladištite na mjesto zaštićeno od mraza Otvorene utične spojeve zaštitite od vlage i prljavštine POTROŠNI DIJELOVI Sljedeće su komponente potrošni dijelovi i nisu obuhvaćene jamstvom Filtarski uložak Radno kolo ZBRINJAVANJE Napomena Uređaj se ne smije bacati u kućni otpad Učinite ure...

Страница 153: ... G1 G1 G1 Tlak bara 4 5 5 8 Dopušteni unutarnji tlak Maksimalno bara 6 6 6 Protočna količina Maksimalno l h 3500 4700 5800 Protočna visina Maksimalno m 40 50 58 Usisna visina Maksimalno m 8 8 8 Crpni mehanizam Jet 1 stupan jski 1 stupan jski 5 stupan jski Uključivanje isključivanje Ogibna sklopka Tipka LED prikaz statusa Zaštita od rada na suho Termička Termička Senzor Veličina čestica Maksimalno ...

Страница 154: ...ză o situaţie potenţial pericu loasă În cazul nerespectării pot urma acci dente mortale sau vătămări dintre cele mai grave I N D I C AŢ I E Informaţii care servesc la o înţelegere mai bună Alte indicaţii A Referire la o figură de ex figura A Referire la un alt capitol DESCRIEREA PRODUSULUI Vedere de ansamblu A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Mâner de tragere cu comutator basculant Pornit Oprit 13...

Страница 155: ... ex perienţă redusă şi cu cunoştinţe reduse dacă sunt supravegheate sau au fost in struite în ceea ce priveşte utilizarea sigură a aparatului şi au înţeles pericolele rezultate Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Este interzisă curăţarea şi întreţinerea curentă de către copii fără supraveghere Conexiunea electrică Aparatul trebuie să dispună de un sistem de protecţie împo triva curenţilor va...

Страница 156: ...resiunea interioară ma ximă permisă de 6 bari Presiunea de pompare se adaugă la presiunea preliminară Exemplu Presiune preliminară 1 bar presiune max a pompei 4 5 bari pre siune totală 5 5 bari Instalaţi pompa orizontal şi stabil într un loc uscat În cazul unei instalaţii fixe acordaţi atenţie ca la golirea pompei să se poată amplasa un vas de colectare corespunzător de mare sub şurubul de golire ...

Страница 157: ...tunci aceasta trebuie conectată acum I N D I C AŢ I E În cazul în care nici după 5 minute nu este aspirată apă protecţia la funcţiona rea uscată deconectează pompa Operare ProMax Garden 3500 5000 6000 5 7 Închideţi mecanismul de închidere al conductei de presiune imediat ce nu mai există aer în apa care iese Con ducta de aspirare este acum aerisită Scoaterea din funcţiune a aparatului I N D I C AŢ...

Страница 158: ...nectată cu ajutorul tastei Pornit Oprit Deconectarea Acţionaţi tasta Por nit Oprit Conectarea Acţionaţi din nou tasta Pornit Oprit Schimbare mod Ţineţi apăsată tasta Pornit Oprit un in terval de minim 10 s LED ul albastru şi LED ul roşu lumi nează de 3 ori alternativ Pompa a schimbat modul Starea de funcţionare şi afişajele LED corespunzătoare LED Stare de funcţionare Utilizator al bastr u roşu Fr...

Страница 159: ...uturor aparatelor aflate în apă După încheierea lucrărilor Restabiliţi toate premisele pentru punerea în funcţiune Defecţiune Cauză Remediere Pompa nu porneşte Pompa este oprită Pornire pompă Alimentarea electrică întreruptă Verificaţi conexiunile electrice cu fişă A declanşat dispozitivul de pro tecţie împotriva curenţilor va gabonzi Deconectaţi pompa şi scoateţi fişa de reţea Con tactaţi apoi co...

Страница 160: ... la funcţionarea uscată a deconectat pompa Curăţaţi deschizătura de aspirare şi conducta de as pirare Înfundare pe partea de aspirare Curăţaţi deschizătura de aspirare şi conducta de as pirare Supapă de reţinere defectă Contactaţi comparti mentul de service OASE CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA A V E R T I Z A R E Tensiune electrică periculoasă Moarte sau accidente grave prin electrocutare Înainte de înc...

Страница 161: ... ordine inversă Aveţi în vedere ca garnitura de la ca pacul filtrului să fie disponibilă şi ne deteriorată În caz contrar înlocuiţi o Aveţi în vedere ca reînşurubarea capacului filtrului să fie efectuată în mod corespunzător 8 Asamblaţi aparatul în ordinea inversă DEPOZITARE DEPOZITARE PE TIMP DE IARNĂ Aparatul nu este rezistent la îngheţ şi tre buie dezinstalat şi depozitat dacă este posibilă apa...

Страница 162: ...bari 4 5 5 8 Presiune internă permisă maximă bari 6 6 6 Debit de transport maxim l h 3500 4700 5800 Înălţimea de pompare maxim m 40 50 58 Înălţimea de aspirare maxim m 8 8 8 Mecanism de rulare pompă Jet 1 treaptă 1 treaptă 5 treaptă Conectarea deconectarea Comutator basculant Tastă LED afişaj stare Protecţie la funcţionarea uscată Termo Termo Senzor Dimensiune granulă maxim mm 2 2 2 Conductor de r...

Страница 163: ...гнални думи които показват сте пента на опасността П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Обозначава възможна опасна ситуация При несъблюдаване последствията могат да бъдат смърт или тежко нараняване У К АЗ А Н И Е Информация която служи за по доб рото разбиране Други указания A Препратка към фигура напр фи гура A Препратка към друга глава ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Преглед A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 Дръжк...

Страница 164: ...и или промишлени цели Не използвайте уреда заедно с хими кали хранителни продукти лесно за палими или взривоопасни вещества УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Задължение за надзор Този уред може да се използва от деца от 8 го дишна възраст и нагоре както и от хора с намалени физически сензорни или ум ствени възможности или та кива които нямат опит и по знания само ако са наблюда вани или инструктирани за без...

Страница 165: ...ари за уреда Никога не извършвайте технически промени по уреда МОНТАЖ И СВЪРЗВАНЕ У К АЗ А Н И Е За да се намали шума на помпата свържете помпата при фиксиран мон таж чрез гъвкави устойчиви на наля гане тръбопроводи с тръбопроводната мрежа У К АЗ А Н И Е Ако помпата се използва за усилване на налягането не трябва да се преви шава максимално допустимото вътрешно налягане от 6 bar от напор ната стра...

Страница 166: ...отваряне на възвратния вентил дотогава докато водата изтласка все още наличния във филтъра въздух 4 Завийте отново капака на филтъра 5 Поставете мрежовия щепсел в кон такта ProMax Garden 3500 5000 6 Включете помпата Обслужване Помпата започва веднага да изпомпва В излизащата вода все още има въздух ProMax Garden 6000 5 Помпата установява отново по следния режим на работа и сигна лизира за него със...

Страница 167: ...етодиодите в бутона Вкл Изкл сигнализират чрез светване или ми гане съответното работно състояние Варианти за експлоатация Режим A състояние на доставка Свържете помпата към електриче ската мрежа Включване Задействайте бутон Вкл Изкл Изключване Задействайте отново бутон Вкл Изкл Режим B В този режим помпата може да бъде управлявана напр чрез реле за наля гане допълнителна принадлежност в напорния ...

Страница 168: ...итата на де бита са се задействали Изтеглете мре жовия щепсел потърсете и от странете причи ната включете от ново мрежовия щепсел Светодиод включен Светодиод изключен Светодиодът мига ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПОВРЕДИ П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Опасно електрическо напрежение Смърт или тежки наранявания от токов удар Преди започване на работа Изключете уреда изключете кабела за свързване към електрическата ...

Страница 169: ... Положете напорния маркуч без прегъване Затворен смукателен тръбопровод Почистете връзката на смукателната страна и смукателния тръбопро вод Положете смукателния маркуч без прегъване Нехерметичност на смукателната страна Отстранете нехерметич ността на смукателната страна Дефектно уплътнение на ка пака на филтъра Сменете уплътнението на капака на филтъра Задръстена филтърна вложка на помпата Почис...

Страница 170: ...зключете напрежението от мрежата Разкачете помпата от електриче ската мрежа чрез бушона на жили щето или извадете щепсела и оста вете водата да изстине У К АЗ А Н И Е Препоръка за редовното почистване Почиствайте уреда при необходи мост но най малко 2 пъти годишно Не използвайте агресивни по чистващи препарати или химически разтвори тъй като те могат да повре дят корпуса или да се наруши функ цион...

Страница 171: ...ръбоп роводи и връзки доколкото е въз можно Почистете основно уреда проверете за повреди сменете повредените ча сти Съхранявайте уреда на сухо и защи тено от замръзване място Защитете откритите контактни съе динения от влага и замърсяване БЪРЗО ИЗНОСВАЩИ СЕ ЧАСТИ Следните компоненти са бързо износ ващи се части и не подлежат на гаран ционно обслужване Филтърна вложка ходовото колело ИЗХВЪРЛЯНЕ У К...

Страница 172: ...стимо вътрешно налягане максимум бара 6 6 6 дебит максимум л ч 3500 4700 5800 височина на подаване максимум m 40 50 58 Смукателна височина максимум m 8 8 8 Задвижване на помпата Jet 1 степенно 1 степенно 5 степенно Включване изключване Двупозицио нен превключв ател Бутон Светодиодна индикация на състоянието Защита срещу работа на сухо Термо Термо Датчик Големина на зърното максимум mm 2 2 2 Електр...

Страница 173: ...і знаки Попереджувальні сигнали в цій ін струкції класифікуються за допомогою сигнальних слів які позначають розмір загрози П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я Означає можливо небезпечну ситуацію При недотримання може призвести до смерті або важкої травми В К АЗ І В К А Інформація для кращого розуміння Подальші вказівки A Посилання на малюнок напри клад малюнок А Посилання на іншу главу ОПИС ВИРОБУ Огляд A Pr...

Страница 174: ...РУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Обов язковість контролю Діти від 8 років і старше а та кож люди с обмеженими фізичними сенсорними чи психічними можливостями або люди з невеликим до свідом та об ємом знань мо жуть користуватись цим при ладом якщо вони при цьому знаходяться під контролем або отримали інструкції по безпечному поводженні з приладом з повним розумін ням всіх небезпек при роботі з ним Діти не ...

Страница 175: ...ише оригінальні за пасні частини й оригінальне при ладдя до пристрою Ніколи не здійснюйте технічних змін на пристрої ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ В К АЗ І В К А Щоб знизити шуми насоса під час ста ціонарного монтажу з єднайте насос з мережею трубопроводів з допомогою гнучких стійких до стискання з єднувальних шлангів В К АЗ І В К А Якщо насос використовується для підвищення тиску не можна переви щу...

Страница 176: ...ливання При цьому відкривати пристрій відкриття зворотного клапана доки вода витіснить повітря яке можливо ще є в фільтрі 4 Знову накрутити кришку фільтра 5 Вставити вилку в розетку ProMax Garden 3500 5000 6 Підключити насос Обслуговування Насос відразу починає качати У воді що виходить ще є повітря ProMax Garden 6000 5 Насос знову відновлює останній режим роботи і сигналізує про нього світлодіода...

Страница 177: ...жим роботи горінням чи блиманням Режими експлуатації Режим A заводські налаштування Приєднати насос до електромережі Увімкнення задіяти кнопку Увімк вимк Вимкнення знову задіяти кнопку Увімк вимк Режим B У цьому режимі насосом наприклад можна керувати через манометричний вимикач опціональне обладнання у напірній лінії Насос вмикається як тільки його під єднують до електромережі Насос додатково мож...

Страница 178: ...имає УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я Небезпечна електрична напруга Cмерть або важкі травми внаслідок ураження електричним струмом Перед початком робіт Вимкніть прилад витягніть мережевий штекер і зафіксуйте прилад від вмикання Відключіть мережеву напругу всіх приладів що знаходяться у воді перед тим як заходити у воду або брати руками Після закінчення робіт Зносу створити все переду...

Страница 179: ...Усунути негерметичність на стороні всмоктування Прокладка кришки фільтра з дефектом Замінити прокладку кришки фільтра Фільтрувальний елемент насоса забився Почистити чи замінити фільтр та кришку фільтра Фільтрувальний елемент насоса забився надто швидко Встановити зовнішні більші фільтри грубого очищення опціональне обладнання Через короткий проміжок часу насос вимикається Захист від перевантаженн...

Страница 180: ...дити корпус або негативно вплинути на функціонування приладу Ретельно промити всі деталі чистою водою після чистки Очищення фільтра Необхідно виконати наступні дії E 1 Відключити насос 2 Витягніть вилку 3 Якщо потрібно закрити всі блоку вальні пристрої на стороні всмокту вання 4 Відкрутити та зняти кришку камери фільтра 5 Витягнути фільтрувальний елемент 6 Почистити фільтрувальний елемент та кришк...

Страница 181: ...ься до де талей що швидко зношуються дія умов гарантії на них не поширюється Фільтрувальний елемент Робоче колесо УТИЛІЗАЦІЯ В К АЗ І В К А Цей пристрій заборонено утилізувати разом із побутовими відходами Треба відрізавши кабель зробити пристрій непрацездатним і утилізувати через передбачену си стему повторного використання ...

Страница 182: ... Тиск бар 4 5 5 8 Допустимий внутрішній тиск макс бар 6 6 6 Потужність насоса макс л год 3500 4700 5800 Висота подачі Максималь на м 40 50 58 Висота всмоктування макс м 8 8 8 Механізм подачі насоса Струменев ий 1 ступінчас тий 1 ступінчас тий 5 ступінчас тий Вмикання вимикання Двопозицій ний вимикач Кнопка Світлодіод індикації статусу Захист від роботи у су хому режимі Термо Термо Датчик Діаметр о...

Страница 183: ...емые в данном руководстве по эксплуатации Предупредительные указания Классификация предупредительных указаний в данном руководстве проис ходит сигнальными словами которые отображают степень опасности П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Обозначает возможную опасную ситуацию Несоблюдение может привести к смерти или тяжелым травмам У К АЗ А Н И Е Информация которая служит для луч шего понимания Дальнейшие ук...

Страница 184: ...решается использование ни для производственного ни для про мышленного назначения Не использовать в контакте с химика тами пищевыми продуктами легко воспламеняющимися или взрывча тыми материалами УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Обязательность надзора Дети от 8 лет и старше а также люди с ограниченными физическими органолепти ческими или ментальными возможностями люди с не большим опытом и объемом ...

Страница 185: ...о В устройстве нужно выполнять только те работы которые описаны в данном руководстве по эксплуата ции Если трудности в работе устрой ства не устраняются тогда просим обратиться в авторизованную сер висную службу или в случае сомне ния прямо к изготовителю Использовать только оригинальные запасные части и оригинальные ком плектующие к устройству Запрещается вносить изменения в конструкцию устройств...

Страница 186: ...е действия C 1 Открутить крышку фильтра Для по мощи в откручивании можно вставить отвертку со стороны в одну из вы емок в крышке 2 Открыть блокировку напорной линии 3 Налить в заливное отверстие филь тра грубой очистки воду до перелива ния через край При этом открыва тель обратного клапана открывать до тех пор пока вода вытеснит еще воз можно содержащийся воздух из фильтра 4 Снова закрутить крышку...

Страница 187: ...ет поток воды и через некоторое время отключает насос если насос не может всасы вать воду или напорная линия за крыта Светодиод горит красным Режим работы и соответствую щей индикацией светодиодов Светодиоды в клавише Вкл выкл сигнализируют о соответствующем режиме работы горением или мига нием Режимы работы Режим A настройки в составе по ставки Подсоединить насос к электросети Включение задейство...

Страница 188: ...а насос не перекачивает жид кость 2 ступень защиты от расхода жидкости На 3 ей ступени насос от ключается неисправность Открыть напорную линию или выклю чить насос Неисправность Защита от работы всухую или от расхода жидкости сработала Вынуть штекер найти и устранить причину снова вставить штекер Светодиод вкл Светодиод выкл Светодиод мигает УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Оп...

Страница 189: ... убе диться что залитая вода не вытекает на напорной стороне Напорная линия перекрыта Открыть место водоза бора на напорной сто роне Проложить напорный шланг без изгибов Всасывающая линия перекрыта Очистить подсоедине ние на стороне всасы вания и всасывающую линию Проложить всасываю щий шланг без изгибов Негерметичность на стороне всасывания Устранить негерметич ность на стороне всасы вания Дефект...

Страница 190: ...ования горячей во дой Можно получить ожог Если электроника неисправна или от сутствует подача воды со стороны всасывания то имеющаяся в насосе вода может сильно нагреться До проведения работ на устройстве отключить сетевое питание С помощью главного предохрани теля отсоединить насос от сети или вытянуть штекер и дать воде остыть У К АЗ А Н И Е Рекомендации по регулярной очистке чистку прибора осущ...

Страница 191: ...ранение устройства Максимально опорожнить устрой ство основательно прочистить и про верить на наличие повреждений Максимально опорожнить шланги трубопроводы и соединения Тщательно очистить устройство про верить на наличие повреждений за менить поврежденные детали Хранить прибор в сухом виде не до пуская его замерзания Открытые штекерные соединения за щитить от влаги и грязи ИЗНАШИВАЮЩИЕСЯ ДЕТАЛИ С...

Страница 192: ...5 8 Допустимое внутреннее давление макс бар 6 6 6 Производительность максималь ная л ч 3500 4700 5800 Высота подачи максималь ная м 40 50 58 Высота всасывания максималь ная м 8 8 8 Механизм подачи насоса Струйный 1 ступенчат ый 1 ступенчат ый 5 ступенчат ый Включение выключение Двухпозици онный выключате ль Кнопка Светодиод индикации статуса Защита от работы всухую Термо Термо Датчик Размер частиц...

Страница 193: ...请 连同本使用说明书一起转交 本使用说明书中的图标 警告说明 使用表明危险程度的信号词 将本手册中 的警告说明进行分类 警 告 表示潜在危险 若不遵守 可能导致死亡或重伤 提 示 有助于更好理解的信息 更多信息 A 引用插图 如图 A 引用另一章 产品介绍 概况 A ProMax Garden 3500 5000 6000 5 1 带跷板式开关 13 或按键 14 的手柄 2 压力侧接头 3 预滤器盖 4 吸入侧接头 5 预滤器外壳 6 止回阀常开触点 7 排水螺栓 8 泵壳 9 泵座 10 电机外壳 11 电源线 12 维修孔 13 跷板式开关 14 带 LED 状态指示器 的开关按键 按规定使用 ProMax Garden 3500 5000 6000 后面称 为 设备 仅允许用于以下方面 对水箱或水槽进行循环泵抽送或抽出 灌溉和浇水 抽送清洁水或雨水 从井中取水 仅用于灌溉和浇水 从...

Страница 194: ... 上 包装上或在本手册中 延长电缆和电源分配器 如接线板 必 须适合露天使用 防溅 保护插头连接防潮 只能将设备与正确安装的插座连接 安全操作 受损的电源线必须由 OASE 授权的客户服务部或具备资格 的专业电工立即进行更换 以 免发生触电危险 设备到水的安全距离必须至少 2 m 切勿将泵暴露在雨中 也不得在潮湿的 环境中使用 如果电缆或壳体损坏不得操作设备 不得用电缆搬提或拉扯设备 铺设电缆时要注意避免损坏 并确保没 有人可能被绊倒 除非在本手册中有明确要求 否则不得 打开设备或相关部件的外壳 只执行在本手册中给予说明的工作 如 果还是没有解决问题 请咨询授权服务 中心 或还有疑问则联系生产商 只可使用原装备件和配件 切勿对设备进行技术更改 安装和连接 提 示 为了降低泵的噪声 在固定安装泵时通过 柔性抗压软管将泵连接到管网 提 示 如果将泵用于增压 压力侧所受压力不得 超过泵的最大允许...

Страница 195: ...过滤器盖 可以使用螺丝刀作为转 动辅助从侧面进入盖中的其中一个凹 口 2 打开压力管道的锁紧装置 3 往预滤器的注水口注水直到溢出 在这 个过程中保持止回阀常开触点打开 直 到水将可能存留的空气挤出 4 重新拧上过滤器盖 5 将电源插头插入插座 ProMax Garden 3500 5000 6 开启泵 操作 泵立刻开始输送 在溢出的水中还有 空气 ProMax Garden 6000 5 泵重新恢复最后的运行模式并通过开 关按键中的 LED 显示 如果泵已经关 闭 现在必须将其开启 提 示 如果 5 分钟后还没有水被吸入 无润滑运 转防护则关闭泵 操作 ProMax Garden 3500 5000 6000 5 7 一旦溢出的水中不再有空气 则关闭压 力管道的锁紧装置 现在吸入管已经排 出空气 停止使用泵 提 示 使用后用清水彻底冲洗泵 步骤如下 1 关闭泵 2 拔出电源插头 3 通过...

Страница 196: ...厂状态 将泵与电源连接 开启 按下开关按键 关闭 再次按下开关按键 模式 B 在该模式下 泵可以例如通过压力管道中 的压力开关 可选配件 进行操控 一旦与电源连接 泵就开启 此外 还可以通过开关按键开关泵 关闭 按下开关按键 开启 再次按下开关按键 更换模式 按住开关按键至少 10 秒 蓝色 LED 和红色 LED 交替闪烁 3 次 泵已经更换模式 运行状态和相应的 LED 显示 LED 运行状态 用户 蓝色 红色 闪烁频率 泵运转 无故障运行 1 秒 泵未吸入水 第 1阶段 无润滑运转防护 等待 2 秒 泵未吸入水 第 2阶段 无润滑运转防护 在第 3阶段中 泵关闭 故 障 等待或寻找原因 1 秒 压力管道已关闭 泵不输送 第 1阶段 流量防护 打开压力管道或关闭 泵 2 秒 压力管道已关闭 泵不输送 第 2阶段 流量防护 在第 3阶段中 泵关闭 故 障 打开压力管道或关闭 泵 ...

Страница 197: ...水或将手伸入水中之前断开水中所有设备的电源 结束工作之后 恢复开机的所有前提条件 故障 原因 对策 泵不运转 泵已关闭 开启泵 供电中断 检查电连接器 故障电流防护装置已触发 关闭泵并拔下电源插头 之 后联系 OASE 维修部门 泵已经较长时间没有运转 例如 冬季休假 叶轮停滞不动 将螺丝刀穿过后部的维修 孔 将其转动并松开叶轮 泵不输送或输送不足 泵未注满足够的水 将泵注满水并确保所注入的 水没有通过压力侧流出 压力管道已锁闭 打开压力侧上的流放点 无扭结地敷设压力软管 吸入管已锁闭 清洁吸入侧接头和吸入 管 无扭结地敷设吸入软管 吸入侧泄露 排除吸入侧的泄露故障 过滤器盖密封圈损坏 更换过滤器盖密封圈 泵的滤芯堵塞 清洗或更换过滤器和过滤器 盖 泵的滤芯过快堵塞 安装较大的外部预滤器 可 选配件 泵短暂运行后关闭 过载保护装置因过热将泵关闭 清洁吸入侧接头和吸入 管 使泵冷却 ...

Страница 198: ... 时 泵中的残留水可能被急剧加热 在设备上进行工作之前关闭电源 泵通过保险丝断开电源或拔下插头 让 水冷却下来 提 示 建议定期清洁 根据需要 但至少每年 2 次清洁该设 备 请勿使用腐蚀性清洁剂或化学溶剂 因 为它们可能会损坏外壳或损害设备的功 能 清洁完毕后 用清水彻底冲洗所有部 件 清洁过滤器 步骤如下 E 1 关闭泵 2 拔下电源插头 3 必要时关闭吸入侧上的所有锁紧装置 4 拧开并取下滤腔的盖 5 抽出滤芯 6 用刷子在流动的水下清洗滤芯和过滤器 盖 7 以相反顺序重新安装过滤器 注意过滤器盖密封圈应完好无损 否 则进行更换 注意按规定再次拧上过滤器盖 8 按相反的顺序组装设备 存放 过冬 该机器不具备防冻保护 必须在严寒到来 之前进行拆除和贮藏 请如此正确放置机器 将设备尽可能排空 进行彻底清洗并检 验是否有损坏 尽可能排空所有的软管 管道和接头 彻底清理机器 检查是否损坏 如...

Страница 199: ... V AC 230 230 230 额定频率 Hz 50 50 50 额定功率 最大 W 900 1200 1300 防护等级 IPX4 IPX4 IPX4 空气传播噪声 dB A 78 78 78 吸入侧 压力侧接头 内螺纹 G1 G1 G1 压力 bar 4 5 5 8 允许的内压力 最大 bar 6 6 6 输送量 最大 l h 3500 4700 5800 输送高度 最大 m 40 50 58 吸入高度 最大 m 8 8 8 泵传动装置 喷射 1 级 1 级 5 级 开启 关闭 跷板式开关 按键 LED 状态指示器 无润滑运转防护 电热 电热 传感器 颗粒大小 最大 mm 2 2 2 电源线 长度 m 1 5 1 5 1 5 尺寸 长度 mm 543 543 591 宽度 mm 234 234 234 高度 mm 304 304 304 重量 kg 11 11 4 14 3 ...

Страница 200: ...200 ProMax Garden 3500 5000 6000 POX0035 ...

Страница 201: ...43920 08 16 ...

Отзывы: