background image

18

Ohjeet koskien tätä käyttöohjetta

Ennen ensimmäistä käyttöä lue käyttöohje ja perehdy laitteeseen. Noudata ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön 
turvaohjeita. 

Tarkoituksenmukainen käyttö

Valmistussarja Profimax, jäljempänä kutsuttu laitteeksi, on valmistettu yksinomaan normaalin lammikkoveden 
pumppaamista varten suodattimiin, vesiputouksiin ja puroihin, ja sitä on käytettävä 4 °C ... +35 °C lämpötilassa ja 230 V 
käyttöjännitteellä. Laite on suojattu jäätymiseltä.

Tarkoituksenvastainen käyttö

Tarkoituksenvastaisen käytön ja epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena laite voi olla vaaraksi ihmisille. 
Tarkoituksenvastaisen käytön seurauksena raukeaa vastuumme sekä yleinen käyttölupa.

CE -valmistajan todistus

Vakuutamme laitteen yhdenmukaisuuden sähkömagneettista mukautuvuutta koskevan EU -direktiivin (89/336/ETY) 
sekä pienjännitettä koskevan EU-direktiivin (73/23/ETY) mukaan. On sovellettu seuraavia harmonisoituja standardeja: 
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Allekirjoitus: 

Turvaohjeet

OASE -yhtiö on rakentanut laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaan. Siitä 
huolimatta laite voi vaarantaa esinearvoa ja olla vaaraksi ihmisille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai 
käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos ei oteta turvaohjeita huomioon.
Turvallisuussyistä lapset, alle 16-vuotiaat nuoret sekä henkilöt, jotka eivät pysty tunnistamaan mahdollisia 
vaaroja tai jotka eivät ole perehtyneet tähän käyttöohjeeseen, eivät saa käyttää laitetta!
Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti! Laitteen vaihtaessa omistajaa anna käyttöohje eteenpäin. Kaikki työt tällä laitteella 
saa suorittaa vain seuraavan ohjeen mukaan. 
Veden ja sähkön yhdistelmä voi määräystenvastaisen liittämisen tai epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena aiheuttaa 
henkeä ja terveyttä uhkaavia vakavia vaaroja.
Älä koskaan avaa laitteen koteloa tai laitteeseen kuuluvia osia, jos tähän ei viitata nimenomaan käyttöohjeessa. Älä 
koskaan käytä laitetta ilman veden läpivirtausta! 
Vertaa virtalähteen sähkötietoja pakkauksen tai laitteen päällä olevaan tyyppikilpeen.
Varmista, että syöttö laitteeseen tapahtuu vikavirtasuojalaitteen (FI tai RDC) kautta, jonka nimellisvikavirta ei ylitä 30 mA. 
Älä käytä laitetta, jos vedessä on ihmisiä! Älä koskaan syötä muita nesteitä kuin vettä! Jos Sinulla on kysymyksiä tai 
ongelmia, käänny oman turvallisuutesi vuoksi sähköalan asiantuntijan puoleen!
Vedä liitosjohto suojattuna, jotta vaurioitumiset suljetaan pois. Käytä vain kaapeleita, jotka on hyväksytty ulkokäyttöön. 
Suojaa pistokeliitos kosteudelta.

Pystyttäminen

Laitetta saa käyttää vain vaakasuorassa ja kiinteällä pohjalla. Laitteen on oltava vedenpinnan alapuolella. Laite voidaan 
asettaa lammikon sisälle (upotettuna) tai ulkopuolelle (kuivana). Huomioi asennusesimerkit (A ja B). Älä kanna laitetta 
äläkä vedä sitä liitoskaapelista. Varmista, että laitetta ei käytetä koskaan ilman veden läpivirtausta! 
Asetettaessa laite lammikon ulkopuolella (kuivana) on imujohdon asentamiseksi irrotettava molemmat suodattimen 
puoliskot löysäämällä ruuveja ja poistettava suodattimen etulevy. Imujohdon liittämisen jälkeen on ruuvattava 
suodattimen puoliskot taas kiinni.
Vaihtoa varten voidaan laitteen jalusta (C) poistaa taaksepäin vapauttamalla laitteen jalustan alapuolella sijaitseva 
lukitusvipu (D). Asennusta varten laitteen runko on työnnettävä laitteen jalustan päälle kunnes se lukittuu (E).

Käyttöönotto

Laite kytkeytyy automaattisesti päälle, kun olet kytkenyt sen sähköverkkoon. Ennen ensimmäistä kytkemistä laite on 
upotettava n. 1 tunniksi veteen. Seuraavaksi laitetta on käytettävä 10 minuuttia lähes kokonaan suljettua painemuhvia 
vasten. Käytä sitä varten mukaan liitettyä suojakantta, jossa on reikä. Asenna letku suodattimen syöttöä varten 
painemuhviin. 

Sähköliitäntä

Vain valtuutettu asiantuntija saa suorittaa sähköliitännän EVU:n ja VDE:n mukaan. Kaikkiin asennuksiin pätevät VDE 
0100 osa 702. Nimellisjännitteen poi6 % ja -10 %. Kaikki suoritustiedot löytyvät tyyppikilvestä. Tehonsäätö on 
mahdollinen vain OASE FM Profi-Master -laitteella. Kaikki laitetta koskevat työt on suoritettava jännitteettömässä tilassa. 
Laitteen verkkojohtoa ei voida vaihtaa. Johdon ollessa vaurioitunut on laite hävitettävä.

Puhdistus

Vedä ensin virtapistoke irti ja varmista laite uudelleenkytkeytymiseltä. Jos teho vähenee, puhdista suodatinkotelo, 
suodattimen puoliskot jne.

Varastointi/talvisäilytys

Talven ajaksi laite voidaan jättää asennetuksi. Laite on jäätymissuojattu. Puhdista kuitenkin laite perusteellisesti ja 
tarkista, onko laite vaurioitunut. Laite on varastoitava upotettuna tai täytettynä!

Hävittäminen

Laite on hävitettävä kansallisten lakimääräysten mukaan. Kysy alan myyjäliikkeeltä.

FIN

Beschreibung.fm  Seite 18  Dienstag, 25. Januar 2005  8:40 08

Содержание Profimax 20.000

Страница 1: ...de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SL Navodilo za upor...

Страница 2: ...yde Tilkoblinger S Typ M tt Vikt M rksp nning Effekt Kapacitet Uppfordringsh jd Anslutningar FIN Tyyppi Mitat Paino Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt m r Nostokorkeus Liit nn t H T pus M retek S ly N vl...

Страница 3: ...lisator Apparatfod N Sugestuss Trykkstuss Filtervegger Filterfrontplate Stabilisator Fot S Sugstos Tryckstos Filterk por Filterfrontpl t Stabilisator Apparatbotten FIN Imuyhde Painemuhvi Suodattimen p...

Страница 4: ...4 B C E A D Profimax book Seite 4 Donnerstag 6 Januar 2005 2 21 14...

Страница 5: ...e L s brugsanvisningen N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup Varning L s igenom bruksanvisningen FIN P lytiivis Vesitiivis 4 m syvyyteen asti Hu...

Страница 6: ...98 26698 26701 3 26734 26734 26736 4 26703 26703 26703 5 27179 6 35359 35359 35359 7 6055 6055 6055 8 26688 26688 26689 9 26692 26692 26693 10 27289 27289 3616 11 35365 35366 35367 12 35361 35361 3536...

Страница 7: ...en Sie sicher dass das Ger t ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI bzw RCD mit einem Bemessungs Feh lerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt ist Betreiben Sie das Ger t nicht wenn sich Personen...

Страница 8: ...and over the operating instructions when passing the unit on to a new owner Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions The combination of water and e...

Страница 9: ...p rativement les indications de s curit relatives une utilisation correcte et en toute s curit Utilisation conforme la finalit La s rie Profimax d nomm e ci apr s appareil est destin e uniquement au p...

Страница 10: ...e vous avez tabli la connexion avec le r seau Immerger l appareil pendant environ 1 heure dans le liquide avant de le mettre en marche pour la premi re fois Utiliser ensuite l appareil pendant 10 minu...

Страница 11: ...veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een vakkundig elektricien Leg de aansluitkabel zodanig dat hij beschermd is en dat beschadigingen dus uitgesloten zijn Gebruik alleen kabels...

Страница 12: ...anipulaci n inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso No opere nun...

Страница 13: ...fim de utiliza o previsto A linha Profimax doravante designada aparelho serve exclusivamente como bomba destinada ao transporte de gua de tanques para filtros pequenas cascatas e ribeiros com uma tem...

Страница 14: ...atado P r o aparelho em funcionamento O aparelho ligado automaticamente no momento de ter sido estabelecida a alimenta o el ctrica Antes de ligar o aparelho pela primeira vez mergulhar este cerca de u...

Страница 15: ...e problemi rivolgetevi ad un tecnico elettricista Installate la linea elettrica di allacciamento protetta in modo da escludere danneggiamenti Usate solo cavi che sono consentiti per l impiego all este...

Страница 16: ...eller p apparatet V r sikker p at apparatet forsynes ved hj lp af en fejlstr msbeskyttelsesanordning FI eller RCD med en m rkefejlstr m p h jst 30 mA Brug ikke apparatet n r der er personer i vandet P...

Страница 17: ...n generelle driftstillatelsen blir ugyldig CE produsenterkl ring Vi erkl rer hermed at dette produktet er i samsvar med EMC direktivet 89 336 E F samt lavspenningsdirektivet 73 23 E F F lgende harmoni...

Страница 18: ...eid p apparatet Str mledningen for dette apparatet kan ikke skiftes ut Ved skader p ledningen m apparatet kasseres Rengj ring Trekk f rst ut st pselet fra stikkontakten og sikre apparatet mot gjeninnk...

Страница 19: ...a sugledningen vid installation utanf r dammen torrt m ste de tv filterk porna demonteras efter att skruvarna lossats Ta d refter av filterfrontpl ten Skruva fast filterk porna p nytt efter att sugled...

Страница 20: ...n sy t muita nesteit kuin vett Jos Sinulla on kysymyksi tai ongelmia k nny oman turvallisuutesi vuoksi s hk alan asiantuntijan puoleen Ved liitosjohto suojattuna jotta vaurioitumiset suljetaan pois K...

Страница 21: ...y s n lk l Hasonl tsa ssze az ramell t s villamos adatait a csomagol son ill a k sz l ken tal lhat t pust bl val Biztos tsa hogy a k sz l k 30 mA n l nem nagyobb hiba ram hiba ram elleni v d berendez...

Страница 22: ...Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew a ciwej obs ugi urz dzenie to mo e by r d em zagro enia dla ludzi W przypadku zastosowania niezgodne...

Страница 23: ...nie gdy zostanie pod czone do sieci pr dowej Przed pierwszym w czeniem zanurzy urz dzenie na ok 1 godzin w t oczonym medium Nast pnie w czy urz dzenie na ok 10 minut przy niemal ca kowicie zamkni tym...

Страница 24: ...d osoby Ne erpejte nikdy jin kapaliny ne vodu P i dotazech a probl mech se pro Va i vlastn bezpe nost obrat te odborn ka v oboru elektrotechniky Ve te p ipojovac veden chr n n tak aby nedo lo k jeho p...

Страница 25: ...pou itie Nikdy pr stroj neprev dzkujte bez prietoku vody Porovnajte elektrick daje nap jan s typov m t tkom na obale resp na pr stroji Zaistite aby bol pr stroj nap jan cez ochrann zariadenie zvodov h...

Страница 26: ...nje za uporabo CE izjava proizvajalca V smislu EU smernice EMV smernice 89 336 EWG kakor tudi smernice za nizko napetost 73 23 EWG izjavljamo skladnost Uporabljene so bile slede e usklajene norme EN 6...

Страница 27: ...at zavarujte pred ponovnim vklopom e zmogljivost aparata popu a o istite ohi je stene filtra itd Skladi enje prezimovanje Aparat lahko ostane name en tudi pozimi Za iten je pred zmrzovanjem Kljub temu...

Страница 28: ...ga montirali ku i te ure aja nagurajte na nogar da dosjedne E Pu tanje u rad Ure aj se nakon uspostavljanja napajanja strujom automatski uklju uje Prije prvog uklju ivanja ure aj uronite u proto ni me...

Страница 29: ...u pompa i niciodat alte lichide n afar de ap Dac ave i ntreb ri i probleme adresa i v pentru siguran a dumneavoastr unui electrician calificat Amplasa i cablul de alimentare protejat astfel nc t s nu...

Страница 30: ...tare Un posibil corp str in blocheaz rotorul pompei n carcas verifica i filtrul Aparatul nu pompeaz sau pompeaz foarte pu in Filtrul nu este acoperit cu ap Z vorul nchis Pern de aer n sistem Capacele...

Страница 31: ...E 0100 702 6 und 10 OASE FM Profi Master Profimax 4 C 35 C 230 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE FI 35 C UA BG Beschreibung fm Seite 29 Dienstag 25...

Страница 32: ...30 16 FI RCD 30 A C D 10 EVU VDE VDE 0100 702 6 10 OASE FM Profi Master 1 35 C UA Beschreibung fm Seite 30 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Страница 33: ...C 230 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 FI RCD D 1 10 EVU VDE VDE 0100 702 6 10 OASE FM Profi Master RUS Beschreibung fm Seite 31 Dienstag 25 J...

Страница 34: ...32 Profimax 4 C 35 C 230 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 30 FI RCD A B FI 35 C RC RUS Beschreibung fm Seite 32 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Страница 35: ...E0100 702 6 10 Oase FM Profi Master Pro max 4 C 35 C 230 CE EC EMC 89 336 EEC 73 23 EEC EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 F1 35 C JP RC Beschreibung fm Seite 33 Dienstag...

Страница 36: ...34 FI RCD 30mA A B C D E 1 10 EVU VDE VDE0100 702 6 10 OASEFMPro Master 35 C JP Beschreibung fm Seite 34 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Отзывы: