manualshive.com logo in svg
background image

13

Avvertenze relative alle istruzioni d'uso

Prima del primo impiego leggete attentamente le istruzioni d'uso per familiarizzarvi con l'apparecchio. Osservate 
assolutamente le avvertenze per la sicurezza per un utilizzo corretto e sicuro. 

Impiego conforme allo scopo previsto

La serie Profimax, chiamata di seguito apparecchio, è stata prodotta esclusivamente per il pompaggio di normale acqua 
nei laghetti per filtrazione, per cascata e per ruscello con una temperatura dell'acqua da 4°C a +35°C ed una tensione 
d'esercizio di 230 Volt. L'apparecchio è resistente al gelo.

Impiego non conforme allo scopo previsto

Questo apparecchio può essere pericoloso per le persone in caso di impiego non conforme allo scopo previsto e di 
trattamento non idoneo. In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonché il 
permesso generale d'esercizio.

Dichiarazione CE del produttore

Dichiariamo la conformità ai sensi della direttiva CE direttiva CEM (89/336/CEE) nonché della direttiva per bassa 
tensione (73/23/CEE). Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN 60335-1, EN 60335-2-41,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Firma: 

Avvertenze per la sicurezza

La ditta OASE ha costruito questo apparecchio utilizzando tecniche avanzate nel rispetto delle norme di sicurezza 
vigenti. Ciononostante questo apparecchio può causare pericoli per persone e beni materiali se esso viene usato in modo 
non idoneo o non conforme allo scopo previsto o se non vengono osservate le avvertenze per la sicurezza.
Per motivi di sicurezza bambini e adolescenti minori di 16 anni nonché persone che non possono riconoscere 
possibili pericoli o non conoscono queste istruzioni d'uso non possono usare questo apparecchio!
Siete pregati di conservare accuratamente queste istruzioni d'uso! In caso di cambio del proprietario consegnategli le 
istruzioni d'uso. Tutti i lavori con questo apparecchio vanno eseguiti solo secondo le presenti istruzioni. 
La combinazione di acqua ed elettricità può provocare pericoli mortali in caso di allacciamento non conforme alla norma 
oppure di utilizzo non idoneo.
Non aprite mai la scatola dell'apparecchio o dei suoi componenti se questo non è espressamente indicato nelle istruzioni 
d'uso. Non usate mai l'apparecchio senza flusso d'acqua! 
Confrontate i dati elettrici dell'alimentazione di corrente con la targhetta del tipo sulla confezione oppure sull'apparecchio.
Assicurate che l'apparecchio sia provvisto di un dispositivo di protezione contro correnti di guasto (FI o RCD) con un 
valore di corrente di guasto non superiore a 30 mA. Non usate l'apparecchio se ci sono persone in acqua! Non trasportate 
mai liquidi diversi dall'acqua! Per maggiore sicurezza in caso di domande e problemi rivolgetevi ad un tecnico elettricista!
Installate la linea elettrica di allacciamento protetta in modo da escludere danneggiamenti. Usate solo cavi che sono 
consentiti per l'impiego all'esterno. Proteggete la connessione a spina contro l'umidità.

Installazione

L'apparecchio va fatto funzionare solo orizzontalmente ed installato in modo stabile su una base solida. La posizione 
dell'apparecchio deve essere sotto il pelo dell'acqua. L'apparecchio può venire installato all'interno (immerso) o 
all'esterno del laghetto (all'asciutto). Osservare gli esempi di montaggio (A e B). Non portate o tirate l'apparecchio tramite 
il cavo di allacciamento. Assicuratevi che l'apparecchio non venga mai usato senza flusso d'acqua! 
Per il montaggio della conduttura d'aspirazione in caso di installazione al di fuori del laghetto (all'asciutto) smontare 
allentando le viti poste ai due lati del filtro e togliere la lamiera frontale del filtro. Dopo l'allacciamento della conduttura 
d'aspirazione avvitare di nuovo i lati del filtro.
Per sostituire il piede dell'apparecchio (C) lo si toglie posteriormente sbloccando la leva di scatto (D) sul lato inferiore del 
piede. Per il montaggio spingere il corpo dell'apparecchio sul piede dell'apparecchio fino a quando scatta in posizione (E).

Messa in funzione

L'apparecchio funziona automaticamente quando si inserisce il collegamento alla rete elettrica. Prima del primo 
inserimento immergere l'apparecchio per ca. 1 ora nel laghetto. Successivamente l'apparecchio va fatto funzionare 10 
minuti contro un tronchetto a pressione quasi chiuso. Usate allo scopo la cappa di protezione con foro allegata. Montare 
il tubo flessibile per l'alimentazione del filtro al tronchetto a pressione. 

Allacciamento elettrico

Secondo le EVU e VDE l'allacciamento elettrico va eseguito solo da un tecnico autorizzato. Per tutte le installazioni vale 
la VDE 0100 parte 702. Differenza della tensione no6% e -10%. Tutti i dati di potenza vanno rilevati dalla 
targhetta del tipo. Una regolazione della potenza è possibile solo con l'OASE FM Profi-Master. Tutti i lavori all'apparecchio 
vanno eseguiti con apparecchio staccato dalla presa di corrente. La linea di allacciamento dell'apparecchio non può venire 
sostituita. In caso di danneggiamenti della linea l'apparecchio va smaltito.

Pulitura

Staccate prima la spina elettrica ed assicurate l'apparecchio contro il reinserimento. In caso di calo di rendimento pulite 
la scatola del filtro, i lati del filtro ecc.

Immagazzinaggio/Rimessaggio durante l'inverno

In inverno l'apparecchio può rimanere collegato. Esso è resistente al gelo. Effettuate tuttavia una pulitura a fondo, 
controllate se l'apparecchio è danneggiato. L'apparecchio deve venire immagazzinato immerso o riempito d'acqua!

Smaltimento

L'apparecchio va smaltito secondo le norme di legge nazionali. Chiedete al vostro rivenditore specializzato.

I

Beschreibung.fm  Seite 13  Dienstag, 25. Januar 2005  8:40 08

Содержание Profimax 20.000

Страница 1: ...de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SL Navodilo za upor...

Страница 2: ...yde Tilkoblinger S Typ M tt Vikt M rksp nning Effekt Kapacitet Uppfordringsh jd Anslutningar FIN Tyyppi Mitat Paino Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt m r Nostokorkeus Liit nn t H T pus M retek S ly N vl...

Страница 3: ...lisator Apparatfod N Sugestuss Trykkstuss Filtervegger Filterfrontplate Stabilisator Fot S Sugstos Tryckstos Filterk por Filterfrontpl t Stabilisator Apparatbotten FIN Imuyhde Painemuhvi Suodattimen p...

Страница 4: ...4 B C E A D Profimax book Seite 4 Donnerstag 6 Januar 2005 2 21 14...

Страница 5: ...e L s brugsanvisningen N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup Varning L s igenom bruksanvisningen FIN P lytiivis Vesitiivis 4 m syvyyteen asti Hu...

Страница 6: ...98 26698 26701 3 26734 26734 26736 4 26703 26703 26703 5 27179 6 35359 35359 35359 7 6055 6055 6055 8 26688 26688 26689 9 26692 26692 26693 10 27289 27289 3616 11 35365 35366 35367 12 35361 35361 3536...

Страница 7: ...en Sie sicher dass das Ger t ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI bzw RCD mit einem Bemessungs Feh lerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt ist Betreiben Sie das Ger t nicht wenn sich Personen...

Страница 8: ...and over the operating instructions when passing the unit on to a new owner Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions The combination of water and e...

Страница 9: ...p rativement les indications de s curit relatives une utilisation correcte et en toute s curit Utilisation conforme la finalit La s rie Profimax d nomm e ci apr s appareil est destin e uniquement au p...

Страница 10: ...e vous avez tabli la connexion avec le r seau Immerger l appareil pendant environ 1 heure dans le liquide avant de le mettre en marche pour la premi re fois Utiliser ensuite l appareil pendant 10 minu...

Страница 11: ...veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een vakkundig elektricien Leg de aansluitkabel zodanig dat hij beschermd is en dat beschadigingen dus uitgesloten zijn Gebruik alleen kabels...

Страница 12: ...anipulaci n inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso No opere nun...

Страница 13: ...fim de utiliza o previsto A linha Profimax doravante designada aparelho serve exclusivamente como bomba destinada ao transporte de gua de tanques para filtros pequenas cascatas e ribeiros com uma tem...

Страница 14: ...atado P r o aparelho em funcionamento O aparelho ligado automaticamente no momento de ter sido estabelecida a alimenta o el ctrica Antes de ligar o aparelho pela primeira vez mergulhar este cerca de u...

Страница 15: ...e problemi rivolgetevi ad un tecnico elettricista Installate la linea elettrica di allacciamento protetta in modo da escludere danneggiamenti Usate solo cavi che sono consentiti per l impiego all este...

Страница 16: ...eller p apparatet V r sikker p at apparatet forsynes ved hj lp af en fejlstr msbeskyttelsesanordning FI eller RCD med en m rkefejlstr m p h jst 30 mA Brug ikke apparatet n r der er personer i vandet P...

Страница 17: ...n generelle driftstillatelsen blir ugyldig CE produsenterkl ring Vi erkl rer hermed at dette produktet er i samsvar med EMC direktivet 89 336 E F samt lavspenningsdirektivet 73 23 E F F lgende harmoni...

Страница 18: ...eid p apparatet Str mledningen for dette apparatet kan ikke skiftes ut Ved skader p ledningen m apparatet kasseres Rengj ring Trekk f rst ut st pselet fra stikkontakten og sikre apparatet mot gjeninnk...

Страница 19: ...a sugledningen vid installation utanf r dammen torrt m ste de tv filterk porna demonteras efter att skruvarna lossats Ta d refter av filterfrontpl ten Skruva fast filterk porna p nytt efter att sugled...

Страница 20: ...n sy t muita nesteit kuin vett Jos Sinulla on kysymyksi tai ongelmia k nny oman turvallisuutesi vuoksi s hk alan asiantuntijan puoleen Ved liitosjohto suojattuna jotta vaurioitumiset suljetaan pois K...

Страница 21: ...y s n lk l Hasonl tsa ssze az ramell t s villamos adatait a csomagol son ill a k sz l ken tal lhat t pust bl val Biztos tsa hogy a k sz l k 30 mA n l nem nagyobb hiba ram hiba ram elleni v d berendez...

Страница 22: ...Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew a ciwej obs ugi urz dzenie to mo e by r d em zagro enia dla ludzi W przypadku zastosowania niezgodne...

Страница 23: ...nie gdy zostanie pod czone do sieci pr dowej Przed pierwszym w czeniem zanurzy urz dzenie na ok 1 godzin w t oczonym medium Nast pnie w czy urz dzenie na ok 10 minut przy niemal ca kowicie zamkni tym...

Страница 24: ...d osoby Ne erpejte nikdy jin kapaliny ne vodu P i dotazech a probl mech se pro Va i vlastn bezpe nost obrat te odborn ka v oboru elektrotechniky Ve te p ipojovac veden chr n n tak aby nedo lo k jeho p...

Страница 25: ...pou itie Nikdy pr stroj neprev dzkujte bez prietoku vody Porovnajte elektrick daje nap jan s typov m t tkom na obale resp na pr stroji Zaistite aby bol pr stroj nap jan cez ochrann zariadenie zvodov h...

Страница 26: ...nje za uporabo CE izjava proizvajalca V smislu EU smernice EMV smernice 89 336 EWG kakor tudi smernice za nizko napetost 73 23 EWG izjavljamo skladnost Uporabljene so bile slede e usklajene norme EN 6...

Страница 27: ...at zavarujte pred ponovnim vklopom e zmogljivost aparata popu a o istite ohi je stene filtra itd Skladi enje prezimovanje Aparat lahko ostane name en tudi pozimi Za iten je pred zmrzovanjem Kljub temu...

Страница 28: ...ga montirali ku i te ure aja nagurajte na nogar da dosjedne E Pu tanje u rad Ure aj se nakon uspostavljanja napajanja strujom automatski uklju uje Prije prvog uklju ivanja ure aj uronite u proto ni me...

Страница 29: ...u pompa i niciodat alte lichide n afar de ap Dac ave i ntreb ri i probleme adresa i v pentru siguran a dumneavoastr unui electrician calificat Amplasa i cablul de alimentare protejat astfel nc t s nu...

Страница 30: ...tare Un posibil corp str in blocheaz rotorul pompei n carcas verifica i filtrul Aparatul nu pompeaz sau pompeaz foarte pu in Filtrul nu este acoperit cu ap Z vorul nchis Pern de aer n sistem Capacele...

Страница 31: ...E 0100 702 6 und 10 OASE FM Profi Master Profimax 4 C 35 C 230 89 333 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE FI 35 C UA BG Beschreibung fm Seite 29 Dienstag 25...

Страница 32: ...30 16 FI RCD 30 A C D 10 EVU VDE VDE 0100 702 6 10 OASE FM Profi Master 1 35 C UA Beschreibung fm Seite 30 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Страница 33: ...C 230 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 FI RCD D 1 10 EVU VDE VDE 0100 702 6 10 OASE FM Profi Master RUS Beschreibung fm Seite 31 Dienstag 25 J...

Страница 34: ...32 Profimax 4 C 35 C 230 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 30 FI RCD A B FI 35 C RC RUS Beschreibung fm Seite 32 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Страница 35: ...E0100 702 6 10 Oase FM Profi Master Pro max 4 C 35 C 230 CE EC EMC 89 336 EEC 73 23 EEC EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 F1 35 C JP RC Beschreibung fm Seite 33 Dienstag...

Страница 36: ...34 FI RCD 30mA A B C D E 1 10 EVU VDE VDE0100 702 6 10 OASEFMPro Master 35 C JP Beschreibung fm Seite 34 Dienstag 25 Januar 2005 8 40 08...

Отзывы: