background image

-  FR  - 

19 

 

Mis en place et raccordement 

Planification de la mise en place 

 A 

La figure montre un exemple de système d'éclairage. Des variantes sont possibles. 

  Brancher le projecteur DEL uniquement sur des composants dotés de raccords compatibles. 

  Vous pouvez étendre le système d'éclairage avec des projecteurs si vous utilisez un bloc d'alimentation puissant 

doté de sorties supplémentaires. 

  Ce qui exigé du bloc d'alimentation : 

  bloc d'alimentation électronique avec séparation galvanique entre les côtés primaire et secondaire. 

  Tension de sortie 24 V CC 

  Ondulation résiduelle : 5 % max. 

  Fixation du projecteur DEL : 

 

Projecteur DEL 

Fixation 

ProfiLux LED 350/01 

Sur buse Komet de type 10-12 ou de type 10-14 
Avec étrier de montage sur une surface d'appui stable 

ProfiLux LED 1100/01 

Avec étrier de montage sur une surface d'appui stable 

ProfiLux LED Spot 2200/01 
ProfiLux LED Flood 2200/01 

Avec étrier de montage sur une surface d'appui stable 

 

  Légende de la figure : 

 

 

ProfiLux LED 350/01 
ProfiLux LED 1100/01 

 

ProfiLux LED Spot 2200/01 
ProfiLux LED Flood 2200/01 

24V

DC

 

Boîtier de puissance (Power Box) 24 V CC (50493) 

 

Câble de raccord 24 V CC : 
1 m de long (12762) 
3 m de long (12552) 
7,5 m de long (12553) 
15 m de long (11720) 

 
 

Mise en place de l'appareil 

 

 

 

Attention !

 Fort rayonnement optique via DEL du groupe à risques 2 

Conséquences éventuelles :

 lésion des yeux. 

Mesures préventives :

 

  ne regarder ni directement, ni longuement dans le projecteur allumé. 

  Ne pas diriger la lumière du projecteur sur des personnes. 

 
 

ProfiLux LED 350/01 

Montage sur la buse Komet 

3. 

 

0. 

Voici comment procéder : 

 B, C 

1. Visser le projecteur avec le collier de montage sur le manchon pour Komet de type 10-12 ou de type 10-14. 

  Pour un serrage optimal, utiliser le manchon Oase 10 (référence : 51018). 

2. Desserrer les vis à six pans creux de part et d'autre du projecteur, aligner le projecteur et serrer au moyen des deux 

vis à six pans creux. 

 

Avec étrier de montage sur une surface d'appui stable 

3. 

 

0. 

Voici comment procéder : 

 B, D 

1. Desserrer les vis à six pans creux de part et d'autre du projecteur et tourner ce dernier de sorte à ce que le trou 

oblong soit accessible. 

2. Fixer l'étrier de montage au fond. 
3. Aligner le projecteur et resserrer les deux vis à six pans creux de part et d'autre. 

Содержание ProfiLux LED 350/01

Страница 1: ...auchsanleitung DE Operating instructions GB Notice d emploi FR Instrucciones de uso ES ProfiLux LED 350 01 56331 ProfiLux LED 1100 01 51296 ProfiLux LED Spot 2200 01 56401 ProfiLux LED Flood 2200 01 5...

Страница 2: ...2 A 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC Underwater Power Supply 250 24V 01 230 V AC 24 V DC PLX0005...

Страница 3: ...3 ProfiLux LED 350 01 B PLX0007 C D PLX0009 PLX0021...

Страница 4: ...4 ProfiLux LED 1100 01 E F PLX0002 PLX0003 ProfiLux LED Spot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 G H PLX0006 PLX0008 I PLX0004...

Страница 5: ...nahmen nicht getroffen werden Wichtiger Hinweis f r die st rungsfreie Funktion A Verweis auf eine oder mehrere Abbildungen In diesem Beispiel Verweis auf Abbildung A Verweis auf ein anderes Kapitel L...

Страница 6: ...nommen werden Eine Person gilt als Elektrofachkraft wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse und Erfahrungen bef higt und berechtigt ist die ihr bertragenen Arbeiten zu beurteilen und...

Страница 7: ...ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Power Box 24 V DC 50493 Verbindungskabel 24 V DC 1 m L nge 12762 3 m L nge 12552 7 5 m L nge 12553 15 m L nge 11720 Ger t aufstellen Achtung Starke optische Strahlung...

Страница 8: ...weiterer Ger te verwendet werden Signal durchschleifen 2 Den Stecker des Anschlusskabels aufstecken und mit den beiden Schrauben sichern max 2 0 Nm Die Gummidichtung muss sauber sein und passgenau si...

Страница 9: ...uf die unentgeltliche Reparatur bzw die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen oder eines Ersatzger tes Sollte der betreffende Typ nicht mehr hergestellt werden behalten wir uns vor nach eigener Wahl e...

Страница 10: ...temperatur bei Betrieb au erhalb des Wassers Produkt im aktiven Zustand 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Lagerungstemperatur Produkt im inaktiven Zustand stromlos 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C...

Страница 11: ...ken Important information for trouble free operation A Reference to one or more figures In this example Reference to Fig A Reference to another section Scope of delivery ProfiLux LED 350 01 LED spotli...

Страница 12: ...ed as a qualified electrician if due to his her vocational education knowledge and experience he or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him her This also i...

Страница 13: ...LED Spot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Power Box 24 V DC 50493 Connection cable 24 V DC 1 m length 12762 3 m length 12552 7 5 m length 12553 15 m length 11720 Set up the unit Attention St...

Страница 14: ...lying other units signal feed through 2 Fit the connector of the connection cable and secure with the two screws max 2 0 Nm Ensure that the rubber seal is clean and fits exactly Replace the rubber sea...

Страница 15: ...ir or free of charge supply of spare parts or of a replacement unit respectively Should the unit type concerned no longer be manufactured we reserve the right at our discretion to supply a replacement...

Страница 16: ...perature operation outside the water product active 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Storage temperature product inactive disconnected from the power supply 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C...

Страница 17: ...es mesures correspondantes ne sont pas prises Consigne importante pour un fonctionnement exempt de d rangement A Renvoi une ou plusieurs illustrations Pour cet exemple renvoi l illustration A Renvoi u...

Страница 18: ...ien lorsqu elle est capable et habilit e appr cier et r aliser les travaux qui lui sont confi s en raison de sa formation technique de ses connaissances et de son exp rience Travailler en tant que tec...

Страница 19: ...ot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Bo tier de puissance Power Box 24 V CC 50493 C ble de raccord 24 V CC 1 m de long 12762 3 m de long 12552 7 5 m de long 12553 15 m de long 11720 Mise en pl...

Страница 20: ...du c ble de raccordement et la s curiser l aide des deux vis max 2 0 Nm Le joint en caoutchouc doit tre propre et parfaitement log Remplacer tout joint en caoutchouc endommag limination des d rangeme...

Страница 21: ...ire la livraison gratuite de pi ces de rechange ou d un appareil de remplacement Si le type d appareil concern n tait plus fabriqu nous nous r servons le droit de livrer un appareil de remplacement is...

Страница 22: ...mbiante admissible en cas d utilisation hors de l eau produit activ 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Temp rature d entreposage Produit inactiv sans courant 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C D...

Страница 23: ...rtante para un funcionamiento sin fallos A Referencia a una o varias ilustraciones En este ejemplo Referencia a la ilustraci n A Referencia a otro cap tulo Volumen de suministro ProfiLux LED 350 01 Pr...

Страница 24: ...rsona es un electricista calificado cuando por su formaci n conocimientos y experiencias profesionales es capaz y est autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos Los trabajos como persona...

Страница 25: ...Power Box 24 V CC 50493 Cable de conexi n 24 V CC 1 m de longitud 12762 3 m de longitud 12552 7 5 m de longitud 12553 15 m de longitud 11720 Emplazamiento del equipo Atenci n Fuerte radiaci n ptica m...

Страница 26: ...a clavija de enchufe del cable de conexi n y aseg rela con los dos tornillos m x 2 0 Nm La junta de goma tiene que estar limpia y encajar correctamente Sustituya la junta de goma da ada Eliminaci n de...

Страница 27: ...ccionar entre una reparaci n gratuita o un suministro gratuito de piezas de repuesto o la entrega de un equipo de recambio Si el modelo correspondiente ya no est en producci n nos reservamos el derech...

Страница 28: ...a permisible del entorno en caso de operaci n fuera del agua producto en estado activo 4 C a 35 C 4 C a 35 C 4 C a 35 C 4 C a 35 C Temperatura de almacenamiento producto en estado inactivo sin corrien...

Страница 29: ...Chlore libre Dureza 0 3 mg l 0 3 0 6 mg l 0 3 mg l Chloridgehalt Chloride concentration Teneur en chlorure Contenido de cloruro 250 mg l 200 mg l 22000 mg l Salzgehalt Salinity Teneur en sel Contenido...

Страница 30: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 30058 02 14...

Отзывы: