background image

-  DE  - 

-  DE  - 

Original Gebrauchsanleitung 

 

Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung 

Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts 

ProfiLux LED

 haben Sie eine gute Wahl getroffen. 

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut. 
Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden. 
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. 
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter. 

 

Symbole in dieser Anleitung 

 

Die in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung: 

 

 

Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung 

Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur 
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden. 

 

 

Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle 

Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur 
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Maßnahmen nicht getroffen werden. 

 

 

Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion. 

 
 

 

 

 A  Verweis auf eine oder mehrere Abbildungen. In diesem Beispiel: Verweis auf Abbildung A. 

 
 

 

 

 

Verweis auf ein anderes Kapitel. 

 
 

Lieferumfang 

 

ProfiLux LED 350/01 

LED-Scheinwerfer mit Anschlusskabel 

ProfiLux LED 1100/01 

LED-Scheinwerfer mit Anschlusskabel 

ProfiLux LED Spot 2200/01 
ProfiLux LED Flood 2200/01 

LED-Scheinwerfer 

 
 

Produktbeschreibung 

ProfiLux LED ist ein leistungsstarker LED-Scheinwerfer, der unter Wasser oder trocken aufgestellt werden kann. Der 
Scheinwerfer ist für die attraktive Beleuchtung von Beckenanlagen und Fontänen geeignet. 

  Gehäuse aus Edelstahl. Daher geeignet für den Einsatz in Salzwasser und chlorhaltigem Wasser. 

  Die Tabelle mit der geforderten Wasserqualität befindet sich am Ende der Gebrauchsanleitung. 

  Die LEDs erzeugen ein neutralweißes Licht. 

  Hohe Lebensdauer der LEDs durch Überwachung der Betriebstemperatur. Bei zu starker Erwärmung wird der 

Lichtstrom kontinuierlich reduziert. 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

ProfiLux LED, im weiteren "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: 

  Für den Einsatz über und unter Wasser. 

  Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten. 

 

Für das Gerät gelten folgende Einschränkungen: 

  Nur mit Geräten verbinden, die hierfür von 

OASE

 vorgesehen sind. 

  Scheinwerfer nicht auf die Augen von Personen richten. 

Содержание ProfiLux LED 350/01

Страница 1: ...auchsanleitung DE Operating instructions GB Notice d emploi FR Instrucciones de uso ES ProfiLux LED 350 01 56331 ProfiLux LED 1100 01 51296 ProfiLux LED Spot 2200 01 56401 ProfiLux LED Flood 2200 01 5...

Страница 2: ...2 A 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC Underwater Power Supply 250 24V 01 230 V AC 24 V DC PLX0005...

Страница 3: ...3 ProfiLux LED 350 01 B PLX0007 C D PLX0009 PLX0021...

Страница 4: ...4 ProfiLux LED 1100 01 E F PLX0002 PLX0003 ProfiLux LED Spot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 G H PLX0006 PLX0008 I PLX0004...

Страница 5: ...nahmen nicht getroffen werden Wichtiger Hinweis f r die st rungsfreie Funktion A Verweis auf eine oder mehrere Abbildungen In diesem Beispiel Verweis auf Abbildung A Verweis auf ein anderes Kapitel L...

Страница 6: ...nommen werden Eine Person gilt als Elektrofachkraft wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse und Erfahrungen bef higt und berechtigt ist die ihr bertragenen Arbeiten zu beurteilen und...

Страница 7: ...ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Power Box 24 V DC 50493 Verbindungskabel 24 V DC 1 m L nge 12762 3 m L nge 12552 7 5 m L nge 12553 15 m L nge 11720 Ger t aufstellen Achtung Starke optische Strahlung...

Страница 8: ...weiterer Ger te verwendet werden Signal durchschleifen 2 Den Stecker des Anschlusskabels aufstecken und mit den beiden Schrauben sichern max 2 0 Nm Die Gummidichtung muss sauber sein und passgenau si...

Страница 9: ...uf die unentgeltliche Reparatur bzw die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen oder eines Ersatzger tes Sollte der betreffende Typ nicht mehr hergestellt werden behalten wir uns vor nach eigener Wahl e...

Страница 10: ...temperatur bei Betrieb au erhalb des Wassers Produkt im aktiven Zustand 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Lagerungstemperatur Produkt im inaktiven Zustand stromlos 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C...

Страница 11: ...ken Important information for trouble free operation A Reference to one or more figures In this example Reference to Fig A Reference to another section Scope of delivery ProfiLux LED 350 01 LED spotli...

Страница 12: ...ed as a qualified electrician if due to his her vocational education knowledge and experience he or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him her This also i...

Страница 13: ...LED Spot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Power Box 24 V DC 50493 Connection cable 24 V DC 1 m length 12762 3 m length 12552 7 5 m length 12553 15 m length 11720 Set up the unit Attention St...

Страница 14: ...lying other units signal feed through 2 Fit the connector of the connection cable and secure with the two screws max 2 0 Nm Ensure that the rubber seal is clean and fits exactly Replace the rubber sea...

Страница 15: ...ir or free of charge supply of spare parts or of a replacement unit respectively Should the unit type concerned no longer be manufactured we reserve the right at our discretion to supply a replacement...

Страница 16: ...perature operation outside the water product active 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Storage temperature product inactive disconnected from the power supply 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C...

Страница 17: ...es mesures correspondantes ne sont pas prises Consigne importante pour un fonctionnement exempt de d rangement A Renvoi une ou plusieurs illustrations Pour cet exemple renvoi l illustration A Renvoi u...

Страница 18: ...ien lorsqu elle est capable et habilit e appr cier et r aliser les travaux qui lui sont confi s en raison de sa formation technique de ses connaissances et de son exp rience Travailler en tant que tec...

Страница 19: ...ot 2200 01 ProfiLux LED Flood 2200 01 24V DC Bo tier de puissance Power Box 24 V CC 50493 C ble de raccord 24 V CC 1 m de long 12762 3 m de long 12552 7 5 m de long 12553 15 m de long 11720 Mise en pl...

Страница 20: ...du c ble de raccordement et la s curiser l aide des deux vis max 2 0 Nm Le joint en caoutchouc doit tre propre et parfaitement log Remplacer tout joint en caoutchouc endommag limination des d rangeme...

Страница 21: ...ire la livraison gratuite de pi ces de rechange ou d un appareil de remplacement Si le type d appareil concern n tait plus fabriqu nous nous r servons le droit de livrer un appareil de remplacement is...

Страница 22: ...mbiante admissible en cas d utilisation hors de l eau produit activ 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C 4 C 35 C Temp rature d entreposage Produit inactiv sans courant 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C 20 C 70 C D...

Страница 23: ...rtante para un funcionamiento sin fallos A Referencia a una o varias ilustraciones En este ejemplo Referencia a la ilustraci n A Referencia a otro cap tulo Volumen de suministro ProfiLux LED 350 01 Pr...

Страница 24: ...rsona es un electricista calificado cuando por su formaci n conocimientos y experiencias profesionales es capaz y est autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos Los trabajos como persona...

Страница 25: ...Power Box 24 V CC 50493 Cable de conexi n 24 V CC 1 m de longitud 12762 3 m de longitud 12552 7 5 m de longitud 12553 15 m de longitud 11720 Emplazamiento del equipo Atenci n Fuerte radiaci n ptica m...

Страница 26: ...a clavija de enchufe del cable de conexi n y aseg rela con los dos tornillos m x 2 0 Nm La junta de goma tiene que estar limpia y encajar correctamente Sustituya la junta de goma da ada Eliminaci n de...

Страница 27: ...ccionar entre una reparaci n gratuita o un suministro gratuito de piezas de repuesto o la entrega de un equipo de recambio Si el modelo correspondiente ya no est en producci n nos reservamos el derech...

Страница 28: ...a permisible del entorno en caso de operaci n fuera del agua producto en estado activo 4 C a 35 C 4 C a 35 C 4 C a 35 C 4 C a 35 C Temperatura de almacenamiento producto en estado inactivo sin corrien...

Страница 29: ...Chlore libre Dureza 0 3 mg l 0 3 0 6 mg l 0 3 mg l Chloridgehalt Chloride concentration Teneur en chlorure Contenido de cloruro 250 mg l 200 mg l 22000 mg l Salzgehalt Salinity Teneur en sel Contenido...

Страница 30: ...OASE GmbH www oase livingwater com Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 30058 02 14...

Отзывы: