43
- RC -
Неисправности
Неисправность
Причина
Устранение
Сливной
шланг
установлен
неправильно
Запорная
заслонка
должна
находиться
на
свободном
конце
сливного
шланга
Прибор
не
создает
вакуума
Различие
по
высоте
между
уровнем
воды
и
прибором
слишком
большое
Прибор
необходимо
установить
на
уровне
горизонта
воды
В
фильтровальной
губке
,
во
всасывающей
трубе
или
во
всасывающем
шланге
забилась
грязь
Удалить
грязь
У
прибора
снижается
производительность
В
зоне
запорной
заслонки
на
сливном
шланге
забилась
грязь
,
так
что
заслонка
закрывается
неплотно
Удалить
грязь
Сборник
не
может
опорожниться
Сливной
шланг
уложить
так
,
чтобы
не
было
нигде
перегибов
.
Сливной
шланг
по
возможности
уложить
с
легким
уклоном
.
После
опорожнения
в
емкости
не
должна
оставаться
вода
Сборник
не
опорожняется
,
а
прибор
после
опорожнения
сразу
же
снова
отключается
Сборник
и
сливной
шланг
загрязнены
Удалить
грязь
Малая
производительность
всасывания
Чем
больше
используется
труб
,
тем
выше
гидравлические
потери
на
трение
.
Производительность
всасывания
снижается
.
Для
увеличения
производительности
всасывания
:
Всасывающую
линию
проложить
как
можно
прямее
На
сопле
удалить
обратный
клапан
Pos: 366 /Alle Produkte/22===RC=== @ 0\mod_1126477165549_0.doc @ 4888
Pos: 367 /Alle Produkte/Hinweise zur GAW @ 5\mod_1168260019787_781.doc @ 31683
对本使用说明书的说明
在第一次使用之前,请仔细阅读此使用说明书,以便熟悉了解设备。请您一定要注意安全说明,以便正确及安全地使用
设备。
请仔细保存好此使用说明书
!
在设备所有人更换时,请一同交付说明书。所有在此设备上的工作,
必须按照此说明书进行。
Pos: 368 /Pumpen/Schlammsauger/Pondovac/Bestimmungsgemäße Verwendung Pondovac @ 6\mod_1187005680328_781.doc @ 37356
按照规定的使用
Pondo-
vac
,以下简称
“
设备
”
,是用于抽吸池塘淤泥的抽泥机。在无人看管的情况下不可让设备运行。它也可以当作干抽吸机使
用。
Pos: 369 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgem. Verwendung @ 0\mod_1125572367359_781.doc @ 1187
不按照规定的使用
不按照规定使用设备和不恰当的操作,都可能构成设备对人的伤害。如果不按照规定使用,我方的责任和通用的操作许
可证失效。
Pos: 370 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 0\mod_1125572816203_781.doc @ 1211
CE
生产商声明
我们在此声明符合欧洲共同体电磁兼容性规定
(89/336/EWG)
和低电压电器规定
(73/23/EWG)
。使用以下相符合的标准
:
Pos: 371 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Schlammsauger @ 1\mod_1128504011341_0.doc @ 7323
EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Pos: 372 /Alle Produkte/Unterschrift Hanke @ 0\mod_1126881079296_781.doc @ 5763
签名
:
Pos: 373 /Alle Produkte/Sicherheitshinweise @ 6\mod_1174479103986_781.doc @ 33753
安全指示
本公司OASE是根据当前最新技术水平和现行的安全规范制造该设备的。但是尽管如此,如果使用不当、或不按使用目的
使用本设备、或不遵守安全说明,则本设备也会给人员和财物带来危险。
出于安全原因,儿童和16岁以下青少年以及不能识别到潜在危险的人或不熟悉本使用说明书的人不可使用本设备!
Pos: 374 /Alle Produkte/Die Kombination von Wasser und Elek. Pondomatic @ 0\mod_1126090502515_781.doc @ 2225
水和电的组合在不按规定连接或不恰当操作时,都可能造成对身体和生命的严重伤害。当有人员在水中时,请不要运行
此设备!在您接触水之前,要确保拔出所有水中设备的电源插头。请比较电网与包装或设备铭牌上的电气数据。请确保
- RC -
Содержание Pondovac
Страница 47: ......